Graco 262005, 262004 important safety instructions Ti11127a Ti10938a Ti11027a

Page 27

Repair / Réparation / Reparación / Reparatie / Reparatur

Hydraulic System Purging / Purge du circuit hydraulique / Purgado del sistema hidráulico /

Het hydraulisch systeem ontluchten / Spülen des Hydrauliksystems

ti11127a

ti10938a

ti11027a

English

Follow this procedure after

1.

Set LineDriver on blocks so

2.

Fill oil reservoir to top of

3.

Open () drive wheel

replacing any hydraulic compo-

 

wheels are off ground.

 

baffle.

 

release two turns.

nents:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Français

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Observer cette procédure après

1.

Mettre le propulseur sur

2.

Remplir le réservoir d’huile

3.

Débrayer (-) les roues en

chaque changement d’organe

 

cales de manière à ce que

 

jusqu’en haut de la cloison.

 

faisant deux tours.

hydraulique :

 

les roues ne touchent plus

 

 

 

 

 

 

le sol.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Español

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Siga este procedimiento

1.

Coloque el LineDriver

2.

Llene el depósito de aceite

3.

Abra () dos vueltas el dis-

después de reemplazar cualqui-

 

sobre bloques de forma

 

hasta alcanzar la parte

 

positivo de liberación de la

era de los componentes hidráuli-

 

que las ruedas estén levan-

 

superior del deflector.

 

rueda de tracción.

cos:

 

tadas del suelo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nederlands

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volg onderstaande procedure na

1.

Plaats de LineDriver op

2.

Vul het oliereservoir tot de

3.

Open () de ontgrendeling

de vervanging van enig hydrau-

 

blokken, zodat de wielen

 

bovenrand van het schot.

 

van het aandrijfwiel twee

lisch onderdeel:

 

van de grond zijn.

 

 

 

slagen.

 

 

 

 

 

 

 

Deutsch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nach Austausch einer Hydraulik-

1.

Den LineDriver auf Blöcke

2.

Den Ölbehälter bis zur

3.

Die Antriebsradentriege-

komponente die folgenden

 

stellen, damit die Räder

 

Oberkante des Leitblechs

 

lung um zwei Umdrehun-

Schritte ausführen:

 

den Boden nicht berühren.

 

füllen.

 

gen öffnen ().

 

 

 

 

 

 

 

312540E

27

Image 27
Contents 309405 LineDriver / LineDriver HDContents Burn Hazard Battery SafetyMoving Vehicle Hazard Fire and Explosion HazardPersonal Protective Equipment Risques DE Brûlure Ne pas emmener de passagersÉquipement DE Protection DU Personnel Sécurité DE LA BatteriePeligro DE Quemaduras Riesgo DE LOS Vehículos EN MovimientoNo transporte pasajeros Peligro DE Incendios Y ExplosionesPeligro DE Monóxido DE Carbono Seguridad DE LA BateríaEquipo DE Protección Personal Gevaar VAN Brandwonden Gevaar BIJ Bewegend VoertuigGeen passagiers vervoeren BRAND- EN ExplosiegevaarGevaar VAN Koolmonoxide AccuveiligheidPersoonlijke Beschermingsmiddelen Brandgefahr Gefahr Beim FahrenDas Mitfahren anderer Personen ist verboten BRAND- UND ExplosionsgefahrGefahr Durch Kohlenmonoxid BatteriesicherheitSchutzausrüstung Ti10938a Ti10930a Ti11192a Ti10926a Ti10936a Français EnglishReceiver Kit 245321 Man UalTi11086a Ti11085a Ti10940a Invierno, si fuera necesario Warme Motor Laat de Warm Engine LeaveMoteur Chaud Laisser Motor Caliente Deje elOFF Ti10937a Ti10935a ti10943a Seguridad Safety Interlock TestSécurité Prueba del interbloqueo deProblem Cause Solution TroubleshootingDépannage Problème Cause SolutionProblema Causa Solución Detección de problemasProbleem Oorzaak Oplossing Storingen opsporen en verhelpenFehlersuche Problem Ursache LösungRepair / Réparation / Reparación / Reparatie / Reparatur Ti11127a Ti10938a Ti11027a T110943a Ti3316a Ti10938a Ti11027a T110943a Ti10938a Español Desmontaje del neumático Instalación del neumático English Tire Removal Tire InstallationFrançais Retrait du pneu Installation du pneu Nederlands De band verwijderen De band installerenNederlands De wielmotor verwijderen English Wheel Motor RemovalFrançais Retrait du moteur de roue Español Desmontaje del motor de RuedaDu système hydraulique English Wheel Motor InstallationNederlands De wielmotor installeren System Purging,Light Regulator Cc Engine / Moteur / Motor Deutsch Installation English InstallationFrançais Installation Nederlands Installatie157 34b 156 129 34b 156 118 119 110 174 109 125 129 130 131 119 110 109 118 119 110 34b 156 129 141 125 165 Deutsch Installation Ti11167a Ti11164a Ti11166a Ti11168a Ti11171a Parts / Pièces / Piezas / Delen / Teile NUT Part Description Qty112 Spring Ti10928a Knob Interval Action EnglishIntervalo Acción Intervalle InterventionIntervall Maßnahme Interval ActieVibration Level Technical DataDimensions Sound LevelsCaractéristiques techniques Niveau sonoreNiveau de vibration Nivel de vibraciones DimensionesCaracterísticas técnicas Niveles de sonidoTrillingsniveau Technische gegevensAfmetingen GeluidsniveausVibrationen Technische DatenAbmessungen Geräuschentwicklung312540E Graco Information Graco INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN

262005, 262004 specifications

Graco 262004 and 262005 are advanced airless paint sprayers designed for professionals seeking efficiency and precision in their painting tasks. These models belong to Graco's renowned lineup, known for their reliability and innovation, making them ideal choices for contractors, DIY enthusiasts, and homeowners alike.

One of the standout features of the Graco 262004 and 262005 is their robust motor, which delivers consistent pressure for an even and fine finish. With a powerful engine, these sprayers can handle a wide range of coatings, from thin stains to thick paints, ensuring versatility for various projects. One of the key technologies incorporated into these models is the Pro Connect system, which allows users to quickly change out the pump without needing tools, thereby minimizing downtime on the job.

Both models offer an adjustable spray pattern, which enables users to customize the width and intensity of the spray according to their specific needs. This feature is particularly useful for achieving detailed work on intricate surfaces or for covering large areas swiftly. The Graco 262004 is designed primarily for smaller projects, while the Graco 262005 caters to larger tasks, offering a higher capacity for paint.

Durability is another hallmark of these spray guns. Constructed with high-quality materials, they are built to withstand the rigors of frequent use. The EasyMax Travel Cart is an additional accessory that provides portability and stability, making it easier to transport the sprayer across job sites without the hassle.

Furthermore, Graco integrates advanced design elements for user comfort and safety. The ergonomic handle reduces fatigue, allowing users to operate the sprayer for extended periods without discomfort. Additionally, the built-in tip guard enhances safety by preventing accidental sprays and ensuring precision during application.

Both models are equipped with Graco's Smart Control technology. This feature regulates fluid pressure for consistent spray patterns at all times, reducing the likelihood of issues such as overspray or runs. As a testament to their engineering, these sprayers can be used with a variety of tips, allowing for customized spray results depending on the project.

In summary, Graco 262004 and 262005 stand out for their powerful motor, ease of use, durability, and sophisticated technologies, making them reliable tools for any painting task. Their innovative features cater to both novice and experienced users, offering unparalleled performance and versatility for achieving professional-quality results.