Graco 262005 Gevaar BIJ Bewegend Voertuig, Geen passagiers vervoeren, BRAND- EN Explosiegevaar

Page 9

Waarschuwingen

Waarschuwingen

Onderstaande waarschuwingen betreffen veilig(e) installatie, gebruik, aarding, onderhoud en reparatie van deze apparat- uur. Het symbool met het uitroepteken in the tekst van deze handleiding verwijst naar een waarschuwing en het gevaren- symbool verwijst naar procedurespecifieke risico’s. Lees deze waarschuwingen. Daarnaast zijn er procedurespecifieke waarschuwingen te vinden in de tekst, waar van toepassing.

Waarschuwingen

GEVAAR BIJ BEWEGEND VOERTUIG

Onvoorzichtig en roekeloos gedrag kan leiden tot ongelukken. Als u van het voertuig valt, mensen of objecten aanrijdt of botst met andere voertuigen, kan dat leiden tot ernstig letsel of overlijden.

Niet op de vooruit/achteruit-pedalen gaan staan.

Neem bochten langzaam. Geen bochten nemen van meer dan 45°.

Wanneer u naar beneden rijdt, kan tractieverlies optreden. De machine niet gebruiken op hellingen van meer dan 15°.

Geen passagiers vervoeren.

Niet slepen.

Alleen met belijningsapparatuur gebruiken.

Houd u aan alle verkeersregels overal waar verkeer is. Zie de Handleiding voor eenduidige ver- keersregelingsmiddelen (Manual on Uniform Traffic Control Devices, MUTCD) van het Amerikaanse Ministerie van Verkeer en de ter plekke geldende verkeersregels.

BRAND- EN EXPLOSIEGEVAAR

Brandbare dampen in het werkgebied zoals die van oplosmiddelen en verf kunnen ontbranden of explo- deren. Voorkom brand en explosies o.a. als volgt:

• Gebruik de apparatuur alleen in goed geventileerde ruimtes.

• Vul de brandstoftank niet als de motor draait of als hij heet is; zet de motor uit en laat hem afkoelen. Brandstof is zeer brandbaar en kan ontbranden of exploderen als het op een heet oppervlak wordt gemorst.

Zorg dat er geen ontstekingsbronnen zijn, zoals waakvlammen, sigaretten, draagbare elektrische lampen en kunststof kleding (deze kunnen statische vonkoverslag geven).

Houd de werkruimte vrij van afval, ook verdunning, poetslappen en benzine.

Haal geen stekkers uit stopcontacten, steek geen stekkers in stopcontacten en doe de verlichting niet aan of uit met de schakelaars als er brandbare dampen aanwezig zijn.

Aard de apparatuur en alle elektrisch geleidende voorwerpen en apparaten in het werkgebied. Zie de Aardingsvoorschriften .

Alleen geaarde slangen gebruiken.

Houd het pistool stevig tegen de zijkant van een geaarde emmer gedrukt terwijl u in de emmer spuit.

Als u merkt dat er sprake is van enige statische elektriciteit of u een schok voelt, stop dan onmiddel- lijk met werken. Gebruik het systeem pas weer als u de oorzaak van het probleem kent en het prob- leem verholpen is.

Zorg dat er altijd een brandblusapparaat op de werkplek is.

GEVAAR VAN BRANDWONDEN

Het oppervlak van de apparatuur en de vloeistof die wordt verhit kan zeer heet worden tijdens het gebruik. Voorkom ernstige brandwonden en raak de hete vloeistof of de apparatuur niet aan. Wacht tot de apparatuur/vloeistof volledig is afgekoeld.

312540E

9

Image 9
Contents 309405 LineDriver / LineDriver HDContents Moving Vehicle Hazard Battery SafetyFire and Explosion Hazard Burn HazardPersonal Protective Equipment Risques DE Brûlure Ne pas emmener de passagersÉquipement DE Protection DU Personnel Sécurité DE LA BatterieNo transporte pasajeros Riesgo DE LOS Vehículos EN MovimientoPeligro DE Incendios Y Explosiones Peligro DE QuemadurasPeligro DE Monóxido DE Carbono Seguridad DE LA BateríaEquipo DE Protección Personal Geen passagiers vervoeren Gevaar BIJ Bewegend VoertuigBRAND- EN Explosiegevaar Gevaar VAN BrandwondenGevaar VAN Koolmonoxide AccuveiligheidPersoonlijke Beschermingsmiddelen Das Mitfahren anderer Personen ist verboten Gefahr Beim FahrenBRAND- UND Explosionsgefahr BrandgefahrGefahr Durch Kohlenmonoxid BatteriesicherheitSchutzausrüstung Ti10938a Ti10930a Ti11192a Ti10926a Ti10936a Receiver Kit 245321 Man EnglishUal FrançaisTi11086a Ti11085a Ti10940a Invierno, si fuera necesario Moteur Chaud Laisser Warm Engine LeaveMotor Caliente Deje el Warme Motor Laat deOFF Ti10937a Ti10935a ti10943a Sécurité Safety Interlock TestPrueba del interbloqueo de SeguridadProblem Cause Solution TroubleshootingDépannage Problème Cause SolutionProblema Causa Solución Detección de problemasProbleem Oorzaak Oplossing Storingen opsporen en verhelpenFehlersuche Problem Ursache LösungRepair / Réparation / Reparación / Reparatie / Reparatur Ti11127a Ti10938a Ti11027a T110943a Ti3316a Ti10938a Ti11027a T110943a Ti10938a Français Retrait du pneu Installation du pneu English Tire Removal Tire InstallationNederlands De band verwijderen De band installeren Español Desmontaje del neumático Instalación del neumáticoFrançais Retrait du moteur de roue English Wheel Motor RemovalEspañol Desmontaje del motor de Rueda Nederlands De wielmotor verwijderenNederlands De wielmotor installeren English Wheel Motor InstallationSystem Purging, Du système hydrauliqueLight Regulator Cc Engine / Moteur / Motor Français Installation English InstallationNederlands Installatie Deutsch Installation157 34b 156 129 34b 156 118 119 110 174 109 125 129 130 131 119 110 109 118 119 110 34b 156 129 141 125 165 Deutsch Installation Ti11167a Ti11164a Ti11166a Ti11168a Ti11171a Parts / Pièces / Piezas / Delen / Teile NUT Part Description Qty112 Spring Ti10928a Knob Interval Action EnglishIntervalo Acción Intervalle InterventionIntervall Maßnahme Interval ActieDimensions Technical DataSound Levels Vibration LevelCaractéristiques techniques Niveau sonoreNiveau de vibration Características técnicas DimensionesNiveles de sonido Nivel de vibracionesAfmetingen Technische gegevensGeluidsniveaus TrillingsniveauAbmessungen Technische DatenGeräuschentwicklung Vibrationen312540E Graco Information Graco INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN

262005, 262004 specifications

Graco 262004 and 262005 are advanced airless paint sprayers designed for professionals seeking efficiency and precision in their painting tasks. These models belong to Graco's renowned lineup, known for their reliability and innovation, making them ideal choices for contractors, DIY enthusiasts, and homeowners alike.

One of the standout features of the Graco 262004 and 262005 is their robust motor, which delivers consistent pressure for an even and fine finish. With a powerful engine, these sprayers can handle a wide range of coatings, from thin stains to thick paints, ensuring versatility for various projects. One of the key technologies incorporated into these models is the Pro Connect system, which allows users to quickly change out the pump without needing tools, thereby minimizing downtime on the job.

Both models offer an adjustable spray pattern, which enables users to customize the width and intensity of the spray according to their specific needs. This feature is particularly useful for achieving detailed work on intricate surfaces or for covering large areas swiftly. The Graco 262004 is designed primarily for smaller projects, while the Graco 262005 caters to larger tasks, offering a higher capacity for paint.

Durability is another hallmark of these spray guns. Constructed with high-quality materials, they are built to withstand the rigors of frequent use. The EasyMax Travel Cart is an additional accessory that provides portability and stability, making it easier to transport the sprayer across job sites without the hassle.

Furthermore, Graco integrates advanced design elements for user comfort and safety. The ergonomic handle reduces fatigue, allowing users to operate the sprayer for extended periods without discomfort. Additionally, the built-in tip guard enhances safety by preventing accidental sprays and ensuring precision during application.

Both models are equipped with Graco's Smart Control technology. This feature regulates fluid pressure for consistent spray patterns at all times, reducing the likelihood of issues such as overspray or runs. As a testament to their engineering, these sprayers can be used with a variety of tips, allowing for customized spray results depending on the project.

In summary, Graco 262004 and 262005 stand out for their powerful motor, ease of use, durability, and sophisticated technologies, making them reliable tools for any painting task. Their innovative features cater to both novice and experienced users, offering unparalleled performance and versatility for achieving professional-quality results.