Motorola HF800 manual Tonos de audio, Tono de audio Estado del altavoz portátil

Page 62

Uso del altavoz portátil

Tonos de audio

Tono de audio

Estado del altavoz portátil

Un solo tono alto

Se alcanzó el volumen máximo o

 

mínimo

 

 

 

Confirmación de asociación

 

 

 

Fin de llamada

 

 

Un solo tono bajo

Se inicia la activación por voz

 

 

Cinco tonos altos rápidos, repetidos

Batería baja

cada 20 segundos

 

 

 

Ninguna indicación sonora;

Fuera de alcance

deterioro de la calidad del audio

 

 

 

Tono de timbre

Llamada entrante

 

 

Tono alto/bajo doble

No se reconoció la etiqueta de voz

 

 

Tono alto/bajo rápido repetido cada

Sin red/servicio

5 segundos

 

 

 

Sin tono

Encendido/apagado

 

 

 

 

60

Image 62
Contents Wireless Portable Speaker Page Welcome Contents Safety and General Information Electromagnetic Interference/CompatibilityHearing Aids Safety and General InformationIndustry Canada Notice to Users Other Medical DevicesFCC Notice to Users With integrated Bluetooth technology What Is Bluetooth Wireless Technology?How Can I Use My Wireless Portable Speaker? IntroductionInternal Microphone Picks up your voice Portable Speaker FeaturesIntroduction Charging Your Portable Speaker Using Your Portable SpeakerWhen to Charge Step Using Your Portable SpeakerHow to Charge Using the Portable Speaker in a Vehicle Placing the Portable Speaker on a VisorOn a lanyard Wearing the Portable SpeakerCarry Case Action Using the Portable Speaker with a headsetTurning the Portable Speaker On and Off Step Result Pairing Your Portable Speaker and PhonePairing Paired Link to Additional Devices Using Your Portable Speaker Function Controlling Portable Speaker VolumeIncreasing and Decreasing Volume Placing and Receiving Calls ActionFunctionAction Function MFB Indicator LED Portable Speaker Using Your Portable Speaker IndicatorsPortable Speaker MFB Indicator LED Mute Button LED Indicator SpeakerAudio Tones Audio Tone Portable Speaker StatusBienvenue Contenu Renseignements généraux et sécuritéRenseignements généraux et sécurité Interférence électromagnétique/compatibilitéProthèses auditives Renseignements généraux et sécuritéAvis d’Industrie Canada aux utilisateurs Autres appareils médicaux personnelsAvis de la FCC aux utilisateurs Comment puis-je utiliser mon haut-parleur sans fil portable? Fonctions du haut-parleur portable Microphone interne Pour capter votre voixIntroduction Quand charger Utilisation du haut-parleur portableCharge du haut-parleur portable Étape Utilisation du haut-parleur portableComment charger Utilisation d’un haut-parleur portable dans un véhicule Fixation du haut-parleur portable sur un pare-soleilSur une courroie Port du haut-parleurDans l’étui de transport Utilisation d’un haut-parleur portable avec un casque TensionÉtape Résultat Appariement du haut-parleur portable et du téléphoneAppariement Appariement à d’autres dispositifs Pour apparier le casque au téléphoneFonction Action Réglage du volume du haut-parleur portableAugmentation et diminution du volume Pour augmenter AppuyezAcheminement et réception d’appels Action FonctionPage Indicateur à DEL de la touche Haut-parleur De sourdine Touche de sourdine DELHaut-parleur portable Tonalité État du haut-parleur portable TonalitésIndicateur à DEL de la touche de sourdine Haut-parleur Bienvenido Contenido Información general y de seguridad Interferencia electromagnética y compatibilidadPrótesis auditivas Información general y de seguridadAviso de Industry Canada para los usuarios Otros dispositivos médicosAviso de la FCC para los usuarios ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth ? IntroducciónIntroducción Funciones del altavoz portátilCuándo cargar Uso del altavoz portátilCarga del altavoz portátil Paso Uso del altavoz portátilCómo cargar Uso del altavoz portátil en un vehículo Colocación del altavoz portátil en un visorEn una correa Transporte del altavoz portátilEn el estuche de transporte Acción Activación y desactivación del altavoz portátilUso del altavoz portátil con un audífono Paso Resultado Asociación del altavoz portátil y el teléfonoAsociación Vinculo de asociación con otros dispositivos Uso del altavoz portátil Función Acción Control del volumen del altavoz portátilAumento y disminución del volumen Realización y recepción de llamadas Acción FunciónExtendidamente Una llamada de tres vías Encendido Botón de silencio LED Uso de los indicadores del altavoz portátilIndicador del MFB del altavoz portátil LED Indicador MFB LED Altavoz portátilTonos de audio Tono de audio Estado del altavoz portátilBem-vindo Conteúdo Informações Gerais e de Segurança Compatibilidade/interferência eletromagnéticaAparelhos auditivos Informações Gerais e de SegurançaAviso aos Usuários sobre a Indústria Canadense Outros dispositivos médicosAviso da FCC aos Usuários Como Posso Usar Meu Alto-Falante Portátil Sem Fio? Que é a Tecnologia Sem Fio Bluetooth ?Introdução Botão de Multifunção MFB e Indicador LED do Alto-Falante IntroduçãoFunções do Alto-Falante Portátil Microfone interno Eleva sua vozQuando carregar Utilizando o Alto-Falante PortátilCarregando o Alto-Falante Portátil Etapas Utilizando o Alto-Falante PortátilComo carregar Utilizando o alto-falante portátil no carro Colocando o alto-falante portátil em um quebra-solEm um cordão Colocando o alto-falante portátilNa capa de proteção Ação Ligando e desligando o alto-falante portátilUtilizando o alto-falante portátil com um fone de ouvido Emparelhando Etapas ResultadoLink de emparelhamento para dispositivos adicionais Utilizando o Alto-Falante Portátil Fazendo e Recebendo Ligações Controlando o Volume do Alto-Falante PortátilAumentando e diminuindo o volume Função AçãoAção Função Indicador de MFB LED do alto-falante portátil Indicador de MFB LED Alto-Falante PortátilAlto-Falante Botão de Mudo LEDTons de Áudio Tom de Áudio Status do Alto-Falante PortátilUtilizando o Alto-Falante Portátil Page 6809474A31-O