Motorola HF800 manual Aviso da FCC aos Usuários

Page 67

Informações Gerais e de Segurança

indústria canadense tenha aprovado o equipamento. Consulte Ref IC Self-Marking 6(f) e RSP-100 Sec. 4.

Aviso da FCC aos Usuários

Este equipamento foi testado e atende às especificações para um dispositivo digital da Classe B, em conformidade com a parte 15 das Normas da FCC. Essas especificações são elaboradas para fornecer proteção moderada contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de freqüência de rádio e, se não estiver instalado e não for utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial nas comunicações de rádio. Entretanto, não há garantias de que a interferência não ocorrerá em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de rádio ou de televisão, que pode ser resolvida desligando e ligando o equipamento, será solicitado que o usuário tente corrigir a interferência, adotando uma ou mais das medidas a seguir:

Reorientar ou relocar a antena de recepção.

Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.

Conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente do qual o receptor está conectado.

Consultar o fornecedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.

65

Image 67
Contents Wireless Portable Speaker Page Welcome Contents Electromagnetic Interference/Compatibility Safety and General InformationOther Medical Devices Safety and General InformationIndustry Canada Notice to Users Hearing AidsFCC Notice to Users Introduction What Is Bluetooth Wireless Technology?How Can I Use My Wireless Portable Speaker? With integrated Bluetooth technologyIntroduction Portable Speaker FeaturesInternal Microphone Picks up your voice When to Charge Using Your Portable SpeakerCharging Your Portable Speaker How to Charge Using Your Portable SpeakerStep Placing the Portable Speaker on a Visor Using the Portable Speaker in a VehicleCarry Case Wearing the Portable SpeakerOn a lanyard Turning the Portable Speaker On and Off Using the Portable Speaker with a headsetAction Pairing Pairing Your Portable Speaker and PhoneStep Result Paired Link to Additional Devices Using Your Portable Speaker Increasing and Decreasing Volume Controlling Portable Speaker VolumeFunction ActionFunction Placing and Receiving CallsAction Function Mute Button LED Indicator Speaker Using Your Portable Speaker IndicatorsPortable Speaker MFB Indicator LED MFB Indicator LED Portable SpeakerAudio Tone Portable Speaker Status Audio TonesBienvenue Renseignements généraux et sécurité ContenuInterférence électromagnétique/compatibilité Renseignements généraux et sécuritéAutres appareils médicaux personnels Renseignements généraux et sécuritéAvis d’Industrie Canada aux utilisateurs Prothèses auditivesAvis de la FCC aux utilisateurs Comment puis-je utiliser mon haut-parleur sans fil portable? Microphone interne Pour capter votre voix Fonctions du haut-parleur portableIntroduction Charge du haut-parleur portable Utilisation du haut-parleur portableQuand charger Comment charger Utilisation du haut-parleur portableÉtape Fixation du haut-parleur portable sur un pare-soleil Utilisation d’un haut-parleur portable dans un véhiculeDans l’étui de transport Port du haut-parleurSur une courroie Tension Utilisation d’un haut-parleur portable avec un casqueAppariement Appariement du haut-parleur portable et du téléphoneÉtape Résultat Pour apparier le casque au téléphone Appariement à d’autres dispositifsPour augmenter Appuyez Réglage du volume du haut-parleur portableAugmentation et diminution du volume Fonction ActionAction Fonction Acheminement et réception d’appelsPage Haut-parleur portable Touche de sourdine DELIndicateur à DEL de la touche Haut-parleur De sourdine Indicateur à DEL de la touche de sourdine Haut-parleur TonalitésTonalité État du haut-parleur portable Bienvenido Contenido Interferencia electromagnética y compatibilidad Información general y de seguridadOtros dispositivos médicos Información general y de seguridadAviso de Industry Canada para los usuarios Prótesis auditivasAviso de la FCC para los usuarios Introducción ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth ?Funciones del altavoz portátil IntroducciónCarga del altavoz portátil Uso del altavoz portátilCuándo cargar Cómo cargar Uso del altavoz portátilPaso Colocación del altavoz portátil en un visor Uso del altavoz portátil en un vehículoEn el estuche de transporte Transporte del altavoz portátilEn una correa Uso del altavoz portátil con un audífono Activación y desactivación del altavoz portátilAcción Asociación Asociación del altavoz portátil y el teléfonoPaso Resultado Vinculo de asociación con otros dispositivos Uso del altavoz portátil Aumento y disminución del volumen Control del volumen del altavoz portátilFunción Acción Acción Función Realización y recepción de llamadasExtendidamente Una llamada de tres vías Encendido Indicador MFB LED Altavoz portátil Uso de los indicadores del altavoz portátilIndicador del MFB del altavoz portátil LED Botón de silencio LEDTono de audio Estado del altavoz portátil Tonos de audioBem-vindo Conteúdo Compatibilidade/interferência eletromagnética Informações Gerais e de SegurançaOutros dispositivos médicos Informações Gerais e de SegurançaAviso aos Usuários sobre a Indústria Canadense Aparelhos auditivosAviso da FCC aos Usuários Introdução Que é a Tecnologia Sem Fio Bluetooth ?Como Posso Usar Meu Alto-Falante Portátil Sem Fio? Microfone interno Eleva sua voz IntroduçãoFunções do Alto-Falante Portátil Botão de Multifunção MFB e Indicador LED do Alto-FalanteCarregando o Alto-Falante Portátil Utilizando o Alto-Falante PortátilQuando carregar Como carregar Utilizando o Alto-Falante PortátilEtapas Colocando o alto-falante portátil em um quebra-sol Utilizando o alto-falante portátil no carroNa capa de proteção Colocando o alto-falante portátilEm um cordão Utilizando o alto-falante portátil com um fone de ouvido Ligando e desligando o alto-falante portátilAção Etapas Resultado EmparelhandoLink de emparelhamento para dispositivos adicionais Utilizando o Alto-Falante Portátil Função Ação Controlando o Volume do Alto-Falante PortátilAumentando e diminuindo o volume Fazendo e Recebendo LigaçõesAção Função Indicador de MFB LED Alto-Falante Portátil Indicador de MFB LED do alto-falante portátilTom de Áudio Status do Alto-Falante Portátil Botão de Mudo LEDTons de Áudio Alto-FalanteUtilizando o Alto-Falante Portátil Page 6809474A31-O