Motorola HF800 Informações Gerais e de Segurança, Aviso aos Usuários sobre a Indústria Canadense

Page 66

Informações Gerais e de Segurança

Aviões

Quando estiver a bordo de um avião, desligue o dispositivo se forem dadas orientações para tanto. Qualquer uso de um dispositivo deve estar de acordo com as regulamentações aplicáveis por instruções da tripulação da aeronave.

Dispositivos médicos

Aparelhos auditivos

Alguns dispositivos podem interferir em aparelhos auditivos. No caso de ocorrer tal interferência, convém consultar o fabricante do aparelho auditivo para discutir alternativas.

Outros dispositivos médicos

Se você usa qualquer outro dispositivo médico pessoal, consulte o fabricante do dispositivo para determinar se está adequadamente protegido contra energia de RF. Seu médico pode ajudá-lo a obter essas informações.

Aviso aos Usuários sobre a Indústria Canadense

A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, incluindo aquelas que possam causar operação indesejada do dispositivo Ref IC RSS 210 Sec. 5.11. O termo “IC”: antes do número de registro/certificação apenas significa que o registro foi realizado com base em uma Declaração de Conformidade, indicando que as especificações técnicas da indústria canadense foram alcançadas. Não significa que a

64

Image 66
Contents Wireless Portable Speaker Page Welcome Contents Safety and General Information Electromagnetic Interference/CompatibilityHearing Aids Safety and General InformationIndustry Canada Notice to Users Other Medical DevicesFCC Notice to Users With integrated Bluetooth technology What Is Bluetooth Wireless Technology?How Can I Use My Wireless Portable Speaker? IntroductionPortable Speaker Features IntroductionInternal Microphone Picks up your voice Using Your Portable Speaker When to ChargeCharging Your Portable Speaker Using Your Portable Speaker How to ChargeStep Using the Portable Speaker in a Vehicle Placing the Portable Speaker on a VisorWearing the Portable Speaker Carry CaseOn a lanyard Using the Portable Speaker with a headset Turning the Portable Speaker On and OffAction Pairing Your Portable Speaker and Phone PairingStep Result Paired Link to Additional Devices Using Your Portable Speaker Controlling Portable Speaker Volume Increasing and Decreasing VolumeFunction Placing and Receiving Calls ActionFunctionAction Function MFB Indicator LED Portable Speaker Using Your Portable Speaker IndicatorsPortable Speaker MFB Indicator LED Mute Button LED Indicator SpeakerAudio Tones Audio Tone Portable Speaker StatusBienvenue Contenu Renseignements généraux et sécuritéRenseignements généraux et sécurité Interférence électromagnétique/compatibilitéProthèses auditives Renseignements généraux et sécuritéAvis d’Industrie Canada aux utilisateurs Autres appareils médicaux personnelsAvis de la FCC aux utilisateurs Comment puis-je utiliser mon haut-parleur sans fil portable? Fonctions du haut-parleur portable Microphone interne Pour capter votre voixIntroduction Utilisation du haut-parleur portable Charge du haut-parleur portableQuand charger Utilisation du haut-parleur portable Comment chargerÉtape Utilisation d’un haut-parleur portable dans un véhicule Fixation du haut-parleur portable sur un pare-soleilPort du haut-parleur Dans l’étui de transportSur une courroie Utilisation d’un haut-parleur portable avec un casque TensionAppariement du haut-parleur portable et du téléphone AppariementÉtape Résultat Appariement à d’autres dispositifs Pour apparier le casque au téléphoneFonction Action Réglage du volume du haut-parleur portableAugmentation et diminution du volume Pour augmenter AppuyezAcheminement et réception d’appels Action FonctionPage Touche de sourdine DEL Haut-parleur portableIndicateur à DEL de la touche Haut-parleur De sourdine Tonalités Indicateur à DEL de la touche de sourdine Haut-parleurTonalité État du haut-parleur portable Bienvenido Contenido Información general y de seguridad Interferencia electromagnética y compatibilidadPrótesis auditivas Información general y de seguridadAviso de Industry Canada para los usuarios Otros dispositivos médicosAviso de la FCC para los usuarios ¿Qué es la tecnología inalámbrica Bluetooth ? IntroducciónIntroducción Funciones del altavoz portátilUso del altavoz portátil Carga del altavoz portátilCuándo cargar Uso del altavoz portátil Cómo cargarPaso Uso del altavoz portátil en un vehículo Colocación del altavoz portátil en un visorTransporte del altavoz portátil En el estuche de transporteEn una correa Activación y desactivación del altavoz portátil Uso del altavoz portátil con un audífonoAcción Asociación del altavoz portátil y el teléfono AsociaciónPaso Resultado Vinculo de asociación con otros dispositivos Uso del altavoz portátil Control del volumen del altavoz portátil Aumento y disminución del volumenFunción Acción Realización y recepción de llamadas Acción FunciónExtendidamente Una llamada de tres vías Encendido Botón de silencio LED Uso de los indicadores del altavoz portátilIndicador del MFB del altavoz portátil LED Indicador MFB LED Altavoz portátilTonos de audio Tono de audio Estado del altavoz portátilBem-vindo Conteúdo Informações Gerais e de Segurança Compatibilidade/interferência eletromagnéticaAparelhos auditivos Informações Gerais e de SegurançaAviso aos Usuários sobre a Indústria Canadense Outros dispositivos médicosAviso da FCC aos Usuários Que é a Tecnologia Sem Fio Bluetooth ? IntroduçãoComo Posso Usar Meu Alto-Falante Portátil Sem Fio? Botão de Multifunção MFB e Indicador LED do Alto-Falante IntroduçãoFunções do Alto-Falante Portátil Microfone interno Eleva sua vozUtilizando o Alto-Falante Portátil Carregando o Alto-Falante PortátilQuando carregar Utilizando o Alto-Falante Portátil Como carregarEtapas Utilizando o alto-falante portátil no carro Colocando o alto-falante portátil em um quebra-solColocando o alto-falante portátil Na capa de proteçãoEm um cordão Ligando e desligando o alto-falante portátil Utilizando o alto-falante portátil com um fone de ouvidoAção Emparelhando Etapas ResultadoLink de emparelhamento para dispositivos adicionais Utilizando o Alto-Falante Portátil Fazendo e Recebendo Ligações Controlando o Volume do Alto-Falante PortátilAumentando e diminuindo o volume Função AçãoAção Função Indicador de MFB LED do alto-falante portátil Indicador de MFB LED Alto-Falante PortátilAlto-Falante Botão de Mudo LEDTons de Áudio Tom de Áudio Status do Alto-Falante PortátilUtilizando o Alto-Falante Portátil Page 6809474A31-O