Kompernass KH 2271 manual Ansluta, Ställa klocka, Ställa in väckningstid, Radiomottagning

Page 17

S

4. Ansluta

Innan du tar apparaten i drift, överty- ga dig om att den är i oklanderligt till- stånd. Annars får den inte användas.

Öppna batterifacket på bak- resp. undersidan och lägg in ett 9V blockbatteri där.

Stick därefter in nätkontakten i nätuttaget.

Välj ett nätuttag som alltid är till- gängligt, så att du vid ett fel snabbt kan dra ut kontakten ur nätuttaget.

5. Ställa klocka

När du tar apparaten i drift för första gången efter inläggning av ett nytt batter:

Medan du håller knappenTIME tryckt:

Tryck knappenHOUR, för att ställa in timmar.

Tryck knappenMINUTE, för att ställa in minuter.

6. Ställa in väckningstid

När tiden är riktigt inställd, som tidi- gare beskrivet:

Medan du håller knappenALARM tryckt:

Tryck knappenHOUR, för att ställa in timmar.

Tryck knappenMINUTE, för att ställa in minuter.

7. Radiomottagning

Ställ skjutkontakten på lägeON.

Vrid volymreglagetVOL till ett mel- lanläge.

Välj radioband på skjutkontaktenAM / FM.

Sök nu önskad sändare medTUNING-reglaget.

8. Koppla på väckning

När tid och väckningstid är riktigt inställd, som tidigare beskrivet:

Ställ skjutkontakten på läget AUTO. Väckarklockan är nu tillkopplad. Som kontroll visas en punkt nere till vänster i displayen.

Du väcks av radion när...

volymreglaget VOL är inställt på motsvarande volym som du vaknar av.

Du väcks av larmtonen, ...

när volymreglaget VOL är vridet så tyst, att det stänger av med ett hörbart klick, alltså står på läge BUZZ .

9. Stänga av väckning

Tryck knappen SNOOZE, och väckningssignalen upprepas efter 9 minuter.

Ställ skjutkontakten på läge OFF, för att helt stänga av väcknings- funktionen.

13

Image 17
Contents Page Radiowecker Rádiós ébresztőóra Page Page Page Page Sicherheitshinweise Verwendungszweck Technische DatenUm Lebensgefahr durch elektri- schen Schlag zu vermeiden Um Brand- und Verletzungs- gefahr zu vermeidenUhr stellen AnschließenWeckzeit stellen Radio-EmpfangReinigung und Pflege Einschlaf-TimerEntsorgen Achtung Gefahr durch elektri- schen SchlagΠρ απ ∆εν πρΠρ πυρκαγιάς και τραυµατισµ ΗλεκτρΡύθµιση ρ ΣύνδεσηΡαδι Ενεργ11. Καθαρισµ Συντήρηση 10. Λειτ Sleep-Timer12. Απ Minute τTurvaohjeet KäyttötarkoitusTekniset tiedot Kellonajan säätäminen Virtalähde Herätysajan säätäminen RadiovastaanottoPuhdistus ja hoito Uniajastin12. Hävittäminen Huomio Sähköiskun vaaraSäkerhetsanvisningar AnvändningsändamålTekniska data Ställa klocka AnslutaStälla in väckningstid RadiomottagningKassering Insomnings-timerRengöring och skötsel OBS Fara genom elstötTekniske spesifikasjoner FormålSikkerhetshenvisninger Slik stilles klokken TilkoblingSlik stilles vekketiden RadiomottakingObserver Fare for elektrisk støt Rengjøring og pleieFjerning Dane techniczne Cel zastosowaniaWskazówki bezpieczeństwa Aby zapobiec niebezpieczeńst- wu pożaru i obrażeńNastawianie zegara PodłączanieUstawianie czasu budzenia Słuchanie radiaCzyszczenie i pielęgnacja Timer do usypianiaUsuwanie/wyrzucanie Uwaga Niebezpieczeństwo pora- żenia prądem elektrycznymTechnické údaje Účel použitíBezpečnostní pokyny Nastavení hodin PřipojeníNastavení doby buzení Příjem rádia11. Čištění a údržba 10. Časovač při usínáníLikvidace Pozor Nebezpečí úrazu elektrik- kým proudemBezpečnostné pokyny Účel použitiaAby ste predišli ohrozeniu života elektrickým prúdom Aby ste predišli nebezpečenstvu požiaru a poraneniaNastavenie hodín PripojenieNastavenie času budenia Príjem rádia11. Čistenie a údržba 10.Časovač vypínania po zaspaníLikvidácia Pozor Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdomTechnikai adatok RendeltetésBiztonsági irányelvek CsatlakoztatásÉbresztés beállítás Óra beállításÉbresztési idő beállítás RádióvételVigyázat Áramütés veszély Tisztítás és karbantartásHulladék eltávolítás Consignes de sécurité Destination de lappareilCaractéristiques techni- ques Réglage de lheure BranchementRéglage de lheure de réveil Réception radioMinuterie sommeil Arrêt du réveilNettoyage et entretien Mise au rebutTechnische gegevens GebruiksdoelVeiligheidsvoorschriften Tijd instellen AansluitenWektijd instellen Radio-ontvangstReiniging en onderhoud Timer voor inslapenMilieurichtlijnen Let op Gevaar voor elektrische schokDatos técnicos Finalidad de usoIndicaciones de seguridad Para evitar riesgos de incendios y de lesionesAjustar la hora ConectarAjustar la hora del desper- tador Recepción de RadioEvacuación Temporizador para dormirLimpieza y cuidado Atención Peligro debido a una descarga eléctricaAvvertenze di sicurezza Destinazione dusoDati tecnici Impostazione dellora CollegamentoImpostazione della sveglia Ricezione radioSmaltimento Sleep TimerPulizia e cura Attenzione Pericolo di scosse elettricheIndicações de segurança Finalidade Dados técnicosPara evitar perigo de choque eléctrico Para evitar perigo de incêndio e de ferimentosAjustar a hora LigarAjustar a hora de despertar Recepção do rádioEliminação Temporizador SleepLimpeza e tratamento Atenção Perigo de choque eléctricoSafety Instructions Intended Use Technical DataTo avoid the danger of electric shocks To prevent the risk of burns or other injuriesSetting the clock Connecting the applianceSetting the alarm time Switching on the alarmDisposal Cleaning and Care