Panasonic CQ-VX100U warranty Información de seguridad, Advertencia

Page 2

Información de seguridad

Espanõl

1

Lea las instrucciones de operación para la unidad y todos los otros componentes de su sistema de audio de automóvil cuidadosamente antes de usar el sistema. Contienen instruc- ciones acerca de cómo usar el sistema de una manera segu- ra y efectiva. Panasonic no asume ninguna responsabilidad por problemas que resultaren de fallas de observar las instrucciones dadas en este manual.

 

Esta ilustración es para alertarlo de la presen-

 

cia de instrucciones de instalación e instruc-

Advertencia

ciones de operación importantes. De no

 

seguirse las instrucciones puede resultar en

 

lesiones personales severas o aun la muerte.

 

 

Este manual utiliza ilustraciones para mostrar cómo usar el producto seguramente y alertarlo de peligros potenciales que pudieran resultar de operaciones y conexiones inade- cuadas. Los significados de las ilustraciones se explican a continuación. Es importante que comprenda completamente los significados de las imágenes para usar este manual y el sistema.

 

Esta ilustración es para alertarlo de la presencia

 

de instrucciones de instalación e instrucciones

Precaución

de operación importantes. De no seguirse las

 

instrucciones puede resultar en lesiones person-

 

ales o daños materiales.

 

 

Advertencia

Cuando utilice esta unidad observe las adver- tencias siguientes.

El conductor no deberá mirar la pantalla ni operar el sistema mientras esté conduciendo.

Si el conductor mira la pantalla u opera el sistema puede distraerse al no mirar hacia delante del vehículo, lo que puede ser causa de accidentes. Pare siempre el vehículo en un lugar que sea seguro y emplee el freno de estacionamiento antes de mirar la pantalla o de operar el sistema.

Utilice la fuente de alimentación adecuada.

Este producto está diseñado para la operación con un sistema de batería de 12 V de CC con puesta a tierra negativa. Nunca opere este producto con otros sistemas de batería, especialmente un sistema de batería de 24 V de CC.

Proteja el mecanismo de plataforma.

No inserte ninguna material extraña en la ranura de esta unidad.

No desarme ni modifique la unidad.

No desarme, modifique la unidad ni intente reparar el producto por sus propios medios. Si el producto necesita ser reparado, consulte con su concesionario o Centro de Servicio Panasonic autorizado.

No utilice la unidad cuando está descompuesta.

Si la unidad está descompuesta (sin alimentación, sin sonido) o una condición anormal (tiene materias extrañas en su interior, está expuesta al agua, emite humo u olores), apague de inmediato y consulte con su concesionario.

Haga reemplazar el fusible a un personal especializado.

Cuando se funda el fusible, elimine la causa y haga reemplazar el fusible por un fusible indicado para esta unidad por un personal técnico calificado. Un reemplazo incorrecto puede ocasionar humos, incendios y daños al producto.

Cuando instale observe las advertencias siguientes.

Desconecte el conductor del terminal (–) de la batería antes de la instalación.

El cableado e instalación con el terminal de batería negativo

(–) conectado puede ocasionar descargas eléctricas y lesiones debido a un cortocircuito. Algunos automóviles se equipan con un sistema de seguridad eléctrico que tienen proced- imientos específicos de desconexión del terminal de batería.

SI NO REALIZA EL PROCEDIMIENTO SIGUIENTE PUEDE LLEVAR A LA ACTIVACIÓN ACCIDENTAL DEL SISTEMA DE SEGURIDAD ELÉCTRICO, RESULTANDO EN DAÑOS AL VEHÍCULO Y LESIONES PERSONALES O AUN LA MUERTE.

Nunca utilice componentes que se relacionen a la seguridad para la instalación, puesta a tierra y otras funciones similares.

No utilice componentes de vehículo que pongan en riesgo la seguridad (tanque de combustible, freno, suspensión, volante de dirección, pedales, bolsa de aire, etc.) para el cableado o fijación del producto o sus accesorios.

La instalación del producto sobre la cubierta de la bolsa de aire o en una ubicación en donde inter- fiera con la operación de la bolsa de aire se encuentra prohibida.

Compruebe las tuberías, tanque de gasolina, cableado eléctrico y otros ítemes antes de instalar el producto.

Si necesita abrir un orificio en el chasis del vehículo para fijar o conectar con cables el producto, primero verifique en donde se encuentran ubicados el mazo de cables, tanque de gasolina y cableado eléctrico. Luego abra el orificio desde el exterior si es posible.

No instale el producto en una ubicación en donde interfiera con su campo visual.

No derive el cable de alimentación para suminis- trar energía a otros equipos.

Después de la instalación y cableado, deberá veri- ficar la operación normal de los otros equipos eléctricos.

El uso continuo en condiciones anormales puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o un accidente de tráfico.

En el caso de instalar a un automóvil equipado con bolsa de aire, confirme las advertencias y precauciones del fabricante del vehículo antes de la instalación.

Asegúrese de que los cables conductores no inter- fieran con la conducción ni ingresen o salgan fuera del vehículo.

Aisle todos los cables expuestos para evitar corto- circuitos.

94

CQ-VX100U

Image 2
Contents Model CQ-VX100U Información de seguridad AdvertenciaPrecaución Cuando instale siga las precauciones sigu- ientesInformación de seguridad continuación NotaNotas sobre la utilización ComponentesCaracterísticas ¢ Información de seguridad ¢ Solución de problemasÍndice ¢ Reproductor de discosAltavoz de subgraves PreparaciónOtros ajustes AV1/AV2 videocámara, videograbadora, etcMarcas de los discos Símbolos utilizados en este manualPictogramas 0TILT Setup Source Power D TUNE/TRACK Pantalla cerradaMute Setup Source DIM DimmerDesconecte la alimentación de la unidad Extraiga el panel frontalInstale el panel frontal On . a páginaBotón de la fuente Estado de la pantalla de operaciónNotas sobre el panel sensible al tacto Fuente de vídeo Cambio de la visualizaciónFuente de audio MP3Generalidades Operaciones generalesAuto VolumenOperaciones generales continuación ManualAntes de la reproducción de discos Discos que pueden reproducirseInserción/expulsión del disco Cuando hay un disco en el reproductor…Reproductor de discos DivXOperación básica Para mostrar el menú y Reproductor de discos continuaciónSelección de capítulo/título Seleccionar un ElementoIdioma de audio Funciones útilesIdioma de subtítulos ÁnguloElementos visualizados Notas acerca de MP3/DivXComún Caracteres que pueden visualizarseCopyright Sistemas de archivos compatiblesNúmero máximo de archivos/carpetas Sin garantíaRadio SintonizaciónMemoria de preajustes ¡Conecte un dispositivo externo opcional a AV1/AV2 Selección de fuentePreparación Pulse el Botón de la fuente119 Configuración Pulse en la pantalla de operación Operación de configuraciónEjemplo Modo de DVD Ejemplo ajuste de la pantalla de la Input a páginaClock Configuración continuaciónAdjust ID-CodeOther InputMemory Clear Ext.Aspect DimmerDisplay Sub-Woofer Bass/TrebleBalance/Fader Menu Language Subtitle Language Video SettingAudio Language DVD AspectXM Setup Audio SettingFM Setup Sirius SetupPulse . w Pulse Disc Acerca del contenido VOD en DivXVisualice el código de registro de la unidad Caracteres alfanuméricosCompruebe el cableado La alimentación se corta InesperadamenteCausa posible a Solución posible Compruebe el cableado del altavozRecepción pobre o ruido Solución de problemas continuaciónEl monitor no se El idioma de audio No hay reproducción o el Disco es expulsado Los discos CDEl sonido salta o tiene Ruidos No puede reproducirse Un disco DVD-R oMensajes de visualización de error Anotación del código de identificaciónCambio del fusible MantenimientoReparación de la unidad Si el aparato empieza a Funcional malNotas acerca de los discos Notas sobre los discosNombre de idioma Lista de códigos de idiomasEn los casos de OTHER… a página Definición de términos Especificaciones Mississauga, Ontario Ambler DriveDivision of Panasonic Rico, Inc. PSC Corporation of North America