Sony TCD-D8 operating instructions Autres opérations, 10F, Conseils, Pour Appuyez sur

Page 50

5

PAUSE

REC/ID WRITE

REC MUTE

Appuyez sur les touches REC et

PAUSE P.

L’enregistreur commute en pause. Si vous appuyez uniquement sur la touche REC, l’enregistreur commute en mode contrôle d’enregistrement (voyez page 18) et l’enregistrement ne commence pas.

6 PLAY

 

PAUSE

Appuyez sur la touche PLAY (

 

 

ou sur la touche PAUSE P.

 

 

 

 

ou

 

L’enregistrement commence.

 

 

 

Conseils

Pour commencer l’enregistrement immédiatement, appuyez sur la touche PLAY ( tout en appuyant sur la touche REC pendant l’arrêt ou la lecture.

La source d’entrée s’affiche si vous la commutez pendant l’enregistrement, le contrôle audio, ou en pause d’enregistrement.

La fréquence d’échantillonnage s’affiche si vous la commutez pendant l’enregistrement.

Remarques

Le changement de la fréquence d’échantillonnage pendant l’enregistrement risque de provoquer une perte temporaire du son enregistré.

Le fait de brancher ou de débrancher la fiche de la prise PHONES/LINE OUT pendant l’enregistrement risque de provoquer l’enregistrement de bruit.

Du bruit risque de s’enregistrer si l’éclairage de l’affichage est allumé pendant l’enregistrement. Dans ce cas, éteignez l’éclairage.

Autres opérations

Pour

Appuyez sur

 

 

Arrêter l’enregistrement

STOP p

 

 

Effectuer une pause

PAUSE P

d’enregistrement

 

 

 

Libérer la pause

PAUSE P ou PLAY (

 

 

Pour vérifier la source d’entrée

 

à l’arrêt

REC deux fois

en pause d’enregistrement

REC

 

Appuyez sur la touche

 

jusqu’à ce que l’affichage

 

suivant apparaisse.

Pour vérifier la fréquence

PLAY ( pendant

d’échantillonnage

l’enregistrement

 

L’affichage suivant

 

apparaît lorsque vous

 

appuyez sur la touche.

10F

Enregistrement

Image 50
Contents Digital Audio Tape-corder OWNER’S Record WelcomeTable of contents Inserting the Batteries Battery compartment lidInsert from the ’ side Battery Lift the tab ¢ PullClock Setting the ClockTo quit the clock setting To select either the 12-hour or 24-hour clock displayWindow facing up Inserting the CassetteCassette compartment lid To prevent accidental operations To eject the cassetteTo protect your recording Inserting the CassetteTo record from the beginning of the tape RecordingLocating the point at which to begin recording To record on a partially recorded tapeRecording from a microphone When - flashes for the program numberREC Mode switch Program numberTips 10ENOther operations Press11EN To record relatively low soundChoosing microphones for better recording Compatible microphonesConnect firmly To PHONES/LINE OUT Playing Back12EN To fast-forward/rewind while monitoring the sound Playing Back13EN To high speed cue/reviewDisplay during fast-forward/rewind AMS function 14ENTo check the sampling frequency Tape transport direction Remaining amount of tape15EN Connecting with Other Equipment for RecordingRecording from analog audio equipment Analog connection RecordingSource Sampling frequency 16ENSource and sampling frequency for recording Useful Recording Functions Adjusting the recording level manually- Manual recordingToPHONES Headphones Recording in the Long Play mode-LP RECMonitoring the recording Tape counter display during LP modeRecording blank segment-REC Mute 18EN19EN Writing Start IDWriting Start ID during recording Stop p20EN Writing Start ID when AUTO-ID is turned onWriting Start ID when AUTO-ID is turned off Source Start ID is written whenErasing Start ID To adjust the selected pointWriting Start ID during playback 21ENAssigning Program Number When recording from the beginning of the tapeWhen recording from the halfway of the tape 22EN23EN Connecting with Other Equipment for PlaybackPlayback with an analog audio equipment Analog connection PlaybackUseful Playback Functions Using Avls functionAvls switch Volume and display 24ENSources PowerReplacing the batteries 25EN26EN Low-power Consumption ModeTo enter the low-power consumption mode manually Using the car battery Operating with the AC Power Adaptor or Car BatteryUsing the AC power adaptor 27ENUsing the optional super bit mapping adaptor SBM-1 Connecting with Other EquipmentUsing the optional system adaptor kit RM- D3K 28EN29EN Serial Copy Management System ScmsInformation AdditionalMessageDescription Message Display30EN Troubleshooting 31EN32EN Precautions 33ENCleaning the Head MaintenanceCleaning the Cabinet Using the supplied cleaning cassetteSpecifications 35ENWarranty information Supplied accessoriesOptional accessories For the Customers who Purchased the Sony World Model37EN Location and Function of ControlsAdditional 38EN Display window 39EN40EN Using the displayTo reset the tape counter normal display to 0H00M00S Tape counter displayMessage display 41ENClock display Remarques sur l’enregistrement BienvenueLecture Table des matièresEnregistrement Sources d’alimentationSoulevez le taquet ¢ Pull Mise en place des pilesCouvercle du logement des piles Insérez le côté ’ de la Pile en premierPiles/Réglage de l’horloge Réglage de l’horlogeMise en place des Pour quitter le réglage de l’horlogeAppuyez et poussez Introduction d’une cassetteCouvercle du logement de cassette Fenêtre tournée vers le hautProtection des enregistrements importants Ejection de la cassetteIntroduction d’une Pour éviter toute manipulation accidentelleEnregistrement depuis le début de la bande EnregistrementRecherche du point où l’enregistrement doit commencer Enregistrement sur une bande partiellement enregistréeCommutateur Enregistrement à partir d’un microphoneSi - clignote pour le numéro de programme Conseils Autres opérations10F Pour Appuyez surMicrophones compatibles Enregistrement d’un son relativement faibleChoix du microphone pour obtenir un meilleur enregistrement 11FBranchez à fond Vers PHONES/LINE OUT Lecture12F Recherche du début d’un programme d’une Plage-Fonction AMS Avance rapide/rebobinage pendant un contrôle audioRepérage/revue à grande vitesse Affichage pendant une avance rapide/rebobinage Fonction AMS 14FVérification de la fréquence d’échantillonnage Sens du défilement de la bande Quantité de bande restanteEnregistrement Connexion à un autre appareil en vue d’un enregistrement15F Source Fréquence ’échantillonnage 16FSource et fréquence d’échantillonnage pour l’enregistrement Vers Enregistrement en mode longue durée-LPFonctions d’enregistrement pratiques Casque, enceintes actives, etcContrôle de l’enregistrement Affichage du compteur de bande en mode LPEnregistrement d’un espace blanc-REC Mute 18F19F Inscription d’un ID code d’identification de départInscription d’un ID de départ pendant l’enregistrement 20F Source Un ID de départ s’inscrit quand21F Inscription d’un ID de départ pendant la lectureEffacement des ID de départ Réglage du point d’inscriptionEnregistrement à partir du milieu de la bande Attribution d’un numéro de programme22F Renumérotation des numéros de programmeLecture Connexion à un autre appareil en vue de la lecture23F Vers Remote Digital I/OUtilisation de la fonction Avls Commutateur Avls Volume et affichageFonctions de lecture pratiques 24F25F Remplacement des piles’alimentation 26F Mode économiquePour commuter manuellement en mode économique Utilisation de l’adaptateur d’alimentation secteur Remarques sur l’adaptateur d’alimentation secteur27F Utilisation d’une batterie de voitureUtilisation du processeur super bit mapping en option SBM-1 Connexion à un autre appareilUtilisation du kit d’adaptation de système RM-D3K en option 28F29F Système de protection de copie abusive ScmsSupplémentaire Affichage des messages 30FGuide de dépannage 31FVolume 32FPrécautions Entretien 34FSpécifications 35FPour les clients qui ont acheté le modèle Sony mondial Accessoires fournisAccessoires en option 36FEmplacement et fonctions des commandes 37F38F Fenêtre d’affichage 39FAffichage du compteur de bande Utilisation de l’affichage40F Réinitialisation du compteur affichage normal sur 0H00M00SAffichage des messages 41FAffichage de l’horloge