Sony TCD-D8 operating instructions Precautions, 33EN

Page 33

Precautions

On Safety

Should any solid object of liquid fall into the unit, unplug the unit and have it checked by qualified personnel before operating it any further.

After operating the unit with the AC power adaptor, unplug the AC power adaptor from the wall outlet if it is not to be used for an extended period of time. To unplug the cord, pull it out by grasping the plug. Never pull the cord itself.

Do not put any foreign object into the DC IN 6 V (external power input) jack.

On Power Sources

For AC operation: Use only the recommended AC power adaptor (not supplied).

Do not use any other AC power adaptor as it may damage the unit. For the car battery operation: Use the car battery cord DCC-E260XL, DCC-E160L or DCC-E260HG (not supplied).

When the unit is not to be used for an extended period of time, be sure to disconnect the power source (batteries, AC power adaptoar, car battery cord etc.) from the unit.

On Installation

Do not install the unit in a location near heat sources such as radiators or air ducts, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust, mechanical vibration of shock.

Do not place anything on top of the cabinet.

If the unit causes interference to the radio or television reception, turn off the unit or move it away from the radio or television.

On Moisture Condensation

If the unit is brought directly from a cold to a warm location, moisture may condense inside the unit. In such a condition, the tape may adhere to the head drum and can be damaged, or the unit may not operate properly (the indicator has come on). Always remove the DAT cassette from the unit when the unit is not to be used for an extended period of time.

If moisture is present...

Operation buttons and controls may not function properly.

The unit may shut off.

On headphones

Road safety

Do not use headphones while driving, cycling, or operating any motorized vehicle. It may create a traffic hazard and is illegal in some areas. It can also be potentially dangerous to play your headphones at high volume while walking, especially at pedestrian crossings. You should exercise extreme caution or discontinue use in potentially hazardous situation.

Preventing hearing damage

Avoid using headphones at high volume.

Hearing experts advise against continuous, loud and extended play. If you experience a ringing in your ears, reduce volume or discontinue use.

Caring for others

Keep the volume at a moderate level. This will allow you to hear outside sounds and to be considerate to the people around you.

Additional Information

Additional Information

33EN

Image 33
Contents Digital Audio Tape-corder Welcome OWNER’S RecordTable of contents Insert from the ’ side Battery Battery compartment lidInserting the Batteries Lift the tab ¢ PullTo quit the clock setting Setting the ClockClock To select either the 12-hour or 24-hour clock displayInserting the Cassette Cassette compartment lidWindow facing up To protect your recording To eject the cassetteTo prevent accidental operations Inserting the CassetteLocating the point at which to begin recording RecordingTo record from the beginning of the tape To record on a partially recorded tapeREC Mode switch When - flashes for the program numberRecording from a microphone Program numberOther operations 10ENTips PressChoosing microphones for better recording To record relatively low sound11EN Compatible microphonesPlaying Back 12ENConnect firmly To PHONES/LINE OUT 13EN Playing BackTo fast-forward/rewind while monitoring the sound To high speed cue/reviewTo check the sampling frequency 14ENDisplay during fast-forward/rewind AMS function Tape transport direction Remaining amount of tapeRecording from analog audio equipment Analog connection Connecting with Other Equipment for Recording15EN Recording16EN Source and sampling frequency for recordingSource Sampling frequency ToPHONES Headphones Adjusting the recording level manually- Manual recordingUseful Recording Functions Recording in the Long Play mode-LP RECRecording blank segment-REC Mute Tape counter display during LP modeMonitoring the recording 18ENWriting Start ID during recording Writing Start ID19EN Stop pWriting Start ID when AUTO-ID is turned off Writing Start ID when AUTO-ID is turned on20EN Source Start ID is written whenWriting Start ID during playback To adjust the selected pointErasing Start ID 21ENWhen recording from the halfway of the tape When recording from the beginning of the tapeAssigning Program Number 22ENPlayback with an analog audio equipment Analog connection Connecting with Other Equipment for Playback23EN PlaybackAvls switch Volume and display Using Avls functionUseful Playback Functions 24ENReplacing the batteries PowerSources 25ENLow-power Consumption Mode To enter the low-power consumption mode manually26EN Using the AC power adaptor Operating with the AC Power Adaptor or Car BatteryUsing the car battery 27ENUsing the optional system adaptor kit RM- D3K Connecting with Other EquipmentUsing the optional super bit mapping adaptor SBM-1 28ENInformation Serial Copy Management System Scms29EN AdditionalMessage Display 30ENMessageDescription 31EN Troubleshooting32EN 33EN PrecautionsCleaning the Cabinet MaintenanceCleaning the Head Using the supplied cleaning cassette35EN SpecificationsOptional accessories Supplied accessoriesWarranty information For the Customers who Purchased the Sony World ModelLocation and Function of Controls Additional37EN 38EN 39EN Display windowTo reset the tape counter normal display to 0H00M00S Using the display40EN Tape counter display41EN Clock displayMessage display Bienvenue Remarques sur l’enregistrementEnregistrement Table des matièresLecture Sources d’alimentationCouvercle du logement des piles Mise en place des pilesSoulevez le taquet ¢ Pull Insérez le côté ’ de la Pile en premierMise en place des Réglage de l’horlogePiles/Réglage de l’horloge Pour quitter le réglage de l’horlogeCouvercle du logement de cassette Introduction d’une cassetteAppuyez et poussez Fenêtre tournée vers le hautIntroduction d’une Ejection de la cassetteProtection des enregistrements importants Pour éviter toute manipulation accidentelleRecherche du point où l’enregistrement doit commencer EnregistrementEnregistrement depuis le début de la bande Enregistrement sur une bande partiellement enregistréeEnregistrement à partir d’un microphone Si - clignote pour le numéro de programmeCommutateur 10F Autres opérationsConseils Pour Appuyez surChoix du microphone pour obtenir un meilleur enregistrement Enregistrement d’un son relativement faibleMicrophones compatibles 11FLecture 12FBranchez à fond Vers PHONES/LINE OUT Avance rapide/rebobinage pendant un contrôle audio Repérage/revue à grande vitesseRecherche du début d’un programme d’une Plage-Fonction AMS Vérification de la fréquence d’échantillonnage 14FAffichage pendant une avance rapide/rebobinage Fonction AMS Sens du défilement de la bande Quantité de bande restanteConnexion à un autre appareil en vue d’un enregistrement 15FEnregistrement 16F Source et fréquence d’échantillonnage pour l’enregistrementSource Fréquence ’échantillonnage Fonctions d’enregistrement pratiques Enregistrement en mode longue durée-LPVers Casque, enceintes actives, etcEnregistrement d’un espace blanc-REC Mute Affichage du compteur de bande en mode LPContrôle de l’enregistrement 18FInscription d’un ID code d’identification de départ Inscription d’un ID de départ pendant l’enregistrement19F Source Un ID de départ s’inscrit quand 20FEffacement des ID de départ Inscription d’un ID de départ pendant la lecture21F Réglage du point d’inscription22F Attribution d’un numéro de programmeEnregistrement à partir du milieu de la bande Renumérotation des numéros de programme23F Connexion à un autre appareil en vue de la lectureLecture Vers Remote Digital I/OFonctions de lecture pratiques Commutateur Avls Volume et affichageUtilisation de la fonction Avls 24FRemplacement des piles ’alimentation25F Mode économique Pour commuter manuellement en mode économique26F 27F Remarques sur l’adaptateur d’alimentation secteurUtilisation de l’adaptateur d’alimentation secteur Utilisation d’une batterie de voitureUtilisation du kit d’adaptation de système RM-D3K en option Connexion à un autre appareilUtilisation du processeur super bit mapping en option SBM-1 28FSystème de protection de copie abusive Scms Supplémentaire29F 30F Affichage des messages31F Guide de dépannage32F VolumePrécautions 34F Entretien35F SpécificationsAccessoires en option Accessoires fournisPour les clients qui ont acheté le modèle Sony mondial 36F37F Emplacement et fonctions des commandes38F 39F Fenêtre d’affichage40F Utilisation de l’affichageAffichage du compteur de bande Réinitialisation du compteur affichage normal sur 0H00M00S41F Affichage de l’horlogeAffichage des messages