Sony TCD-D8 operating instructions Message Display, 30EN, MessageDescription

Page 30

Message Display

The following messages will be displayed while operating this unit.

MessageDescription

Flashes for about one second when you set the HOLD/ PUSH OPEN switch to HOLD. Appears when you press a button while the HOLD function is operating.

Flashes when there is no tape inside the unit.

indicators appear alternately when the REC button is pressed or when writing/erasing a Start ID in the playback mode using a tape whose record-protect shutter is open.

Flashes when the digital input signal is not received.

and indicators appear alternately when the

SCMS signal is received.

Flashes when the cassette door is open.

Flashes while loading a tape.

Flashes when unloading a tape.

 

Flashes when the beginning of a tape*1 is reached.

 

Appears when the end of the tape is reached.

 

 

 

Flashes when the PHONES (AVLS)/LINE OUT switch is set

 

to the LINE OUT position and the VOLUME button is

 

pressed.

 

Flashes when the batteries are weak.

 

Appears when the End ID*2 is detected. (except for the tape

 

playback)

 

Flashes when the unrecorded part of a tape is detected

 

during playback or fast-forwarding.

 

Appears while the Start IDs are being written.

 

 

 

Appears when a microphone/audio connecting cable is

or

connected to the tape-corder in the recording, recording

 

pause, and recording monitor modes. Also appears when the

 

REC button is pressed in the recording pause or recording

 

monitor mode.*3

 

Appears when the REC button is pressed in the recording

 

pause or recording monitor modes while another equipment

 

is connected via the digital connection.

 

Flashes when the AVLS is set to 2 AVLS ON, or when the

 

AVLS is set to 2 AVLS ON and the VOLUME button is

 

pressed.

*1 Flashes when a new (virgin) tape is used for the first time.

*2 The End ID is a signal which indicates the position of a tape where the recording has ended. You cannot register the End IDs with this unit, however the unit can play back the tapes which are registered with the End IDs and detect them. When the unit detects an End ID during fast forward, it stops there. You can only forward the tape by recording from that point. When the unit detects an End ID during playback, it enters the auto-rewind mode.

*3 If both of a microphone and an audio connecting cable are connected, a microphone has priorty over audio

connecting cable, therefore, “ ” appears. When a microphone is disconnected “ ” appears.

30EN

Additional Information

Image 30
Contents Digital Audio Tape-corder OWNER’S Record WelcomeTable of contents Inserting the Batteries Battery compartment lidInsert from the ’ side Battery Lift the tab ¢ PullClock Setting the ClockTo quit the clock setting To select either the 12-hour or 24-hour clock displayInserting the Cassette Cassette compartment lidWindow facing up To prevent accidental operations To eject the cassetteTo protect your recording Inserting the CassetteTo record from the beginning of the tape RecordingLocating the point at which to begin recording To record on a partially recorded tapeRecording from a microphone When - flashes for the program numberREC Mode switch Program numberTips 10ENOther operations Press11EN To record relatively low soundChoosing microphones for better recording Compatible microphonesPlaying Back 12ENConnect firmly To PHONES/LINE OUT To fast-forward/rewind while monitoring the sound Playing Back13EN To high speed cue/reviewDisplay during fast-forward/rewind AMS function 14ENTo check the sampling frequency Tape transport direction Remaining amount of tape15EN Connecting with Other Equipment for RecordingRecording from analog audio equipment Analog connection Recording16EN Source and sampling frequency for recordingSource Sampling frequency Useful Recording Functions Adjusting the recording level manually- Manual recordingToPHONES Headphones Recording in the Long Play mode-LP RECMonitoring the recording Tape counter display during LP modeRecording blank segment-REC Mute 18EN19EN Writing Start IDWriting Start ID during recording Stop p20EN Writing Start ID when AUTO-ID is turned onWriting Start ID when AUTO-ID is turned off Source Start ID is written whenErasing Start ID To adjust the selected pointWriting Start ID during playback 21ENAssigning Program Number When recording from the beginning of the tapeWhen recording from the halfway of the tape 22EN23EN Connecting with Other Equipment for PlaybackPlayback with an analog audio equipment Analog connection PlaybackUseful Playback Functions Using Avls functionAvls switch Volume and display 24ENSources PowerReplacing the batteries 25ENLow-power Consumption Mode To enter the low-power consumption mode manually26EN Using the car battery Operating with the AC Power Adaptor or Car BatteryUsing the AC power adaptor 27ENUsing the optional super bit mapping adaptor SBM-1 Connecting with Other EquipmentUsing the optional system adaptor kit RM- D3K 28EN29EN Serial Copy Management System ScmsInformation AdditionalMessage Display 30ENMessageDescription Troubleshooting 31EN32EN Precautions 33ENCleaning the Head MaintenanceCleaning the Cabinet Using the supplied cleaning cassetteSpecifications 35ENWarranty information Supplied accessoriesOptional accessories For the Customers who Purchased the Sony World ModelLocation and Function of Controls Additional37EN 38EN Display window 39EN40EN Using the displayTo reset the tape counter normal display to 0H00M00S Tape counter display41EN Clock displayMessage display Remarques sur l’enregistrement BienvenueLecture Table des matièresEnregistrement Sources d’alimentationSoulevez le taquet ¢ Pull Mise en place des pilesCouvercle du logement des piles Insérez le côté ’ de la Pile en premierPiles/Réglage de l’horloge Réglage de l’horlogeMise en place des Pour quitter le réglage de l’horlogeAppuyez et poussez Introduction d’une cassetteCouvercle du logement de cassette Fenêtre tournée vers le hautProtection des enregistrements importants Ejection de la cassetteIntroduction d’une Pour éviter toute manipulation accidentelleEnregistrement depuis le début de la bande EnregistrementRecherche du point où l’enregistrement doit commencer Enregistrement sur une bande partiellement enregistréeEnregistrement à partir d’un microphone Si - clignote pour le numéro de programmeCommutateur Conseils Autres opérations10F Pour Appuyez surMicrophones compatibles Enregistrement d’un son relativement faibleChoix du microphone pour obtenir un meilleur enregistrement 11FLecture 12FBranchez à fond Vers PHONES/LINE OUT Avance rapide/rebobinage pendant un contrôle audio Repérage/revue à grande vitesseRecherche du début d’un programme d’une Plage-Fonction AMS Affichage pendant une avance rapide/rebobinage Fonction AMS 14FVérification de la fréquence d’échantillonnage Sens du défilement de la bande Quantité de bande restanteConnexion à un autre appareil en vue d’un enregistrement 15FEnregistrement 16F Source et fréquence d’échantillonnage pour l’enregistrementSource Fréquence ’échantillonnage Vers Enregistrement en mode longue durée-LPFonctions d’enregistrement pratiques Casque, enceintes actives, etcContrôle de l’enregistrement Affichage du compteur de bande en mode LPEnregistrement d’un espace blanc-REC Mute 18FInscription d’un ID code d’identification de départ Inscription d’un ID de départ pendant l’enregistrement19F 20F Source Un ID de départ s’inscrit quand21F Inscription d’un ID de départ pendant la lectureEffacement des ID de départ Réglage du point d’inscriptionEnregistrement à partir du milieu de la bande Attribution d’un numéro de programme22F Renumérotation des numéros de programmeLecture Connexion à un autre appareil en vue de la lecture23F Vers Remote Digital I/OUtilisation de la fonction Avls Commutateur Avls Volume et affichageFonctions de lecture pratiques 24FRemplacement des piles ’alimentation25F Mode économique Pour commuter manuellement en mode économique26F Utilisation de l’adaptateur d’alimentation secteur Remarques sur l’adaptateur d’alimentation secteur27F Utilisation d’une batterie de voitureUtilisation du processeur super bit mapping en option SBM-1 Connexion à un autre appareilUtilisation du kit d’adaptation de système RM-D3K en option 28FSystème de protection de copie abusive Scms Supplémentaire29F Affichage des messages 30FGuide de dépannage 31FVolume 32FPrécautions Entretien 34FSpécifications 35FPour les clients qui ont acheté le modèle Sony mondial Accessoires fournisAccessoires en option 36FEmplacement et fonctions des commandes 37F38F Fenêtre d’affichage 39FAffichage du compteur de bande Utilisation de l’affichage40F Réinitialisation du compteur affichage normal sur 0H00M00S41F Affichage de l’horlogeAffichage des messages