Philips AZ 1565/00 manual Funzioni Base, Manutenzione generale, Informazioni di sicurezza

Page 56

AZ 1565 /00 page 56

 

FUNZIONI BASE

INFORMAZIONI GENERALI

ACCENSIONE E SPEGNIMENTO

Regolare POWER sulla sorgente sonora desiderata: CD, TUNER o TAPE.

L’apparecchio è spento se il regolatore POWER è in posizione TAPE/OFF ed i tasti della piastra a cassette non sono attivati.

Il volume, le impostazioni del suono e le preimpostazioni della radio restano nella memoria dell’apparecchio.

 

 

 

 

CD

SYNCROREWRITABLE

SO

 

M

 

CD

 

OLU

 

 

UND

 

V

 

 

 

CONTR OL CENTER

 

 

STRAT R

 

 

 

AZ

1565

 

 

 

 

 

 

 

STOP

PLAY•PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

Italiano

REGOLAZIONE DEL VOLUME E DEL SUONO

1.Ruotare il comando VOLUME/ SOUND CONTROL CENTER in

senso orario per aumentare il volume dell’apparecchio o antiorario per diminuirlo (o premere VOLUME 3 o 4 sul telecomando).

ªDisplay indica il livello del volume vol ed un numero da 0 a 32.

2. Per regolare il basso e i livelli delle frequenze medie ed alte, premere una o più volte DIGITAL EQUALIZER, sino a visualizzare l’opzione desiderata.

Mentre è visualizzata l’opzione, ruotare il comando VOLUME/ SOUND CONTROL CENTER per aumentare o diminuire la frequenza desiderata (da - 5 a + 5).

ªVOLUME può essere regolato con lo stesso procedimento, in una gamma di livello da 0 a 32.

3.Premere DIGITAL DBB per attivare o disattivare la funzione di

potenziamento dinamico dei bassi.

ªSe è attiva, l’indicatore DIGITAL DBB si accende.

4.Premere INCREDIBLE SURROUND per attivare e disattivare

l’effetto di suono surround.

ªSe è attiva, l’indicatore INCREDIBLE SURROUND si accende. Nota: l’effetto di INCREDIBLE SURROUND può variare in

relazione ai diversi tipi di musica.

 

 

 

 

CD R

SO

 

M

 

CD

SY

 

OLU

 

 

UND

 

V

 

 

 

 

CONTR OL CENTER

 

 

 

 

 

 

AZ

1565

 

 

 

 

 

 

 

STOP

PLAY•PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PR

BAT

SOUND CO

 

 

+

0

￿

VOL

INFORMAZIONI GENERALI

Manutenzione generale

Non esporre l’apparecchio, le batterie, i CD o le cassette ad umidità, pioggia, sabbia o calore eccessivo, generato da apparecchi di riscaldamento o dai raggi solari diretti.

Per pulire l’apparecchio, usare un panno in pelle di camoscio, soffice e leggermente inumidito. Non utilizzare detergenti a base di alcool, ammoniaca, benzene o abrasivi, che potrebbero danneggiarne l’alloggiamento.

Informazioni di sicurezza

Poggiare l’apparecchio su una superficie piana e dura, in modo che non si muova. Provvedere ad una ventilazione adeguata, per evitare il surriscaldamento del sistema.

Non oliare né lubrificare le parti meccaniche dell’apparecchio contenenti cuscinetti autolubrificanti.

56

Image 56
Contents CD Radio Cassette Recorder Important notes for users in the U.K ÎììèîéëÀ 104Mains plug Dichiarazione DI CONFORMITA’890! @#$% Remote Control ControlsTOP and Front Panels Remote SensorPower Supply Remote control suppliedUsing AC Power Batteries OptionalGeneral maintenance Safety informationBasic Functions General InformationTuning to radio stations Tuning to preset stationsDigital Tuner Programming radio stationsChanging tuning grid some versions only CD PlayerPlaying a CD CD door is openedCD Player Selecting a different trackFinding a passage within a track Different play modes Shuffle and RepeatProgramming track numbers Reviewing the programmeErasing a programme CD player and CD handlingCD Player Cassette Recorder Cassette playbackNever write on a CD or attach any stickers to it General Information on RecordingTo stop recording, press Openstop Tape deck maintenanceRecording from the tuner Troubleshooting ProblemRecording does not work Poor radio receptionCommandes VOLUME/SOUND Control CenterTélécommande Panneaux Supérieur ET AvantTélécommande comprise à la livraison Alimentation SecteurPiles EN Option Utilisation DE Lalimentation À Courant AlternatifMesures de sécurité Fonctions DE BaseEntretien général Syntoniseur Numérique Syntonisation des stations radioProgrammation des stations radio Syntonisation des stations prérégléesTuning ¤ on the set Lecture de CDLecteur DE CD Selection dune autre plageDivers modes de lecture Shuffle et Repeat Programmation des références de plageEntretien du lecteur de CD et des CD Passage en revue du programmeEffacement dun programme Lecteur DE CD Platine Cassette Lecteur de cassetteAppuyez sur Play 1 pour démarrer la lecture Informations Générales À Propos DE LenregistrementEnregistrement à partir du syntoniseur Entretien de la platine cassettePour arrêter lenregistrement, appuyez sur Openstop Appuyez sur Record 0 pour démarrer lenregistrementProbleme Controles Paneles Superior Y FrontalOpenstop Panel PosteriorSuministro DE Energía Pilas OpcionalesMando a distancia incluido Utilización DE LA Energía CAFunciones Básicas Información GeneralMantenimiento Información de seguridadInformación General Sintonizador Digital Sintonización de emisorasProgramación de emisoras de radio Sintonización de presintoníasReproducción de un CD De reproducción Pantalla muestraLa puerta del CD está abierta Selecciona otra fuente Tape / TunerReproductor DE CD Para seleccionar otra pista diferenteBúsqueda de un fragmento en una pista Modos diferentes de reproducción Shuffle yProgramación de números de pistas Revisión de un programaBorrado de un programa Reproductor de CD y manejo de un CDReproductor DE CD Grabadora DE Casetes Reproducción de casetesInformación General Sobre LA Grabación Comienzo de la grabación sincronizadaPulse Openstop / 9 para abrir la tapa del portacasetes Grabación de la radioMantenimiento de la platina Problemas Y Soluciones ProblemaBedienelemente Oberes UND Vorderes BedienfeldRückwand FernbedienungStromversorgung Batterien OptionalFernbedienung inbegriffen Benutzung DES WechselstromnetzesAllgemeine Pflegehinweise GrundfunktionenAllgemeine Informationen Allgemeine Informationen DIGITAL-TUNERCD-SPIELER Einstellen auf VorwahlsenderAbspielen einer CD Zum Anhalten des CD-Abspielens Stop 9 drückenCD-SPIELER Wahl eines anderen TitelsSuche nach einer Passage innerhalb eines Titels Verschiedene Abspielmodi Shuffle und RepeatProgrammieren von Titelnummern Überprüfen des ProgrammsLöschen eines Programms Umgang mit CD-Spieler und CDCD-SPIELERCASSETTENRECORDER Abspielen von CassettenSynchro Start CD-Aufzeichnung Allgemeine Informationen Über DIE AufnahmePflege des Cassettendecks CassettenrecorderÜberspielen vom Tuner Fehlersuche Toetsen BOVEN- EN VoorkantTelescoopantenne BatterijklepjeStroomvoorziening Batterijen LOS VerkrijgbaarAfstandsbediening bijgeleverd Gebruiken VAN DE NetvoedingAlgemene onderhoud BasisfunctiesAlgemene Informatie Algemene Informatie Digitale TunerVeiligheidsvoorschriften Afstemmen op een radiozenderDigitale Tuner Afstemmen op een geprogrammeerde zenderAfspelen van een cd Wijzigen van de afstemstap niet op alle modellenCD-SPELER Kiezen van een ander nummerZoeken naar een passage binnen een nummer OpmerkingProgrammeren van cd-nummers Controleren van een programmaWissen van een programma Onderhoud van de cd-speler en de cd’sCD-SPELER Cassetterecorder Afspelen van een cassetteSchrijf nooit op een cd en plak er geen stickers op Kies de bron TapeOpnemen van de radio Onderhoud van de cassetterecorderSynchroon starten bij opnemen van een cd Druk Openstop /9 om het opnemen te beëindigenVerhelpen VAN Storingen ProbleemComandi Pannello Superiore ED AnteriorePannello Posteriore TelecomandoAlimentazione Batterie OpzionaliTelecomando in dotazione USO DELL’ALIMENTAZIONE CAInformazioni di sicurezza Funzioni BaseManutenzione generale Sintonizzatore Digitale Sintonizzazione sulle stazioni radioPer migliorare la ricezione radio Programmazione delle stazioni radioLettura di un CD Numero totale di brani ed il tempo di lettura DisplayLettore DI CD Selezione di un brano differenteIndividuazione di un passaggio di un brano Modi di lettura diversi Shuffle e RepeatCancellazione di un programma Programmazione dei numeri di branoVisualizzazione del programma Lettore di CD e utilizzo del CDRegistratore a Cassette Riproduzione della cassettaRegistrazione CD ad avvio sincronizzato Premere Play 1 per avviare la riproduzioneRegistratore a Cassette Registrazione dalla radioManutenzione della piastra a cassette Per interrompere la registrazione, premere OpenstopRicezione radio scadente Individuazione DEI MalfunzionamentiImpossibile registrare