Lincoln Electric SVM101-B service manual Précautions DE Sûreté, Sûreté Pour Soudage a L’Arc

Page 5

iv

SAFETY

iv

 

 

Return to Master TOC

Return to Master TOC

Return to Master TOC

Return to Master TOC

PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ

Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce manuel aussi bien que les précautions de sûreté générales suiv- antes:

Sûreté Pour Soudage A L’Arc

1.Protegez-vous contre la secousse électrique:

a.Les circuits à l’électrode et à la piéce sont sous tension quand la machine à souder est en marche. Eviter toujours tout contact entre les parties sous tension et la peau nue ou les vétements mouillés. Porter des gants secs et sans trous pour isoler les mains.

b.Faire trés attention de bien s’isoler de la masse quand on soude dans des endroits humides, ou sur un plancher met- allique ou des grilles metalliques, principalement dans les positions assis ou couché pour lesquelles une grande partie du corps peut être en contact avec la masse.

c.Maintenir le porte-électrode, la pince de masse, le câble de soudage et la machine à souder en bon et sûr état defonc- tionnement.

d.Ne jamais plonger le porte-électrode dans l’eau pour le refroidir.

e. Ne jamais toucher simultanément les parties sous tension des porte-électrodes connectés à deux machines à souder parce que la tension entre les deux pinces peut être le total de la tension à vide des deux machines.

f. Si on utilise la machine à souder comme une source de courant pour soudage semi-automatique, ces precautions pour le porte-électrode s’applicuent aussi au pistolet de soudage.

2.Dans le cas de travail au dessus du niveau du sol, se protéger contre les chutes dans le cas ou on recoit un choc. Ne jamais enrouler le câble-électrode autour de n’importe quelle partie du corps.

3.Un coup d’arc peut être plus sévère qu’un coup de soliel, donc:

a.Utiliser un bon masque avec un verre filtrant approprié ainsi qu’un verre blanc afin de se protéger les yeux du rayon- nement de l’arc et des projections quand on soude ou quand on regarde l’arc.

b.Porter des vêtements convenables afin de protéger la peau de soudeur et des aides contre le rayonnement de l‘arc.

c.Protéger l’autre personnel travaillant à proximité au soudage à l’aide d’écrans appropriés et non-inflammables.

4.Des gouttes de laitier en fusion sont émises de l’arc de soudage. Se protéger avec des vêtements de protection libres de l’huile, tels que les gants en cuir, chemise épaisse, pan- talons sans revers, et chaussures montantes.

5.Toujours porter des lunettes de sécurité dans la zone de soudage. Utiliser des lunettes avec écrans lateraux dans les

zones où l’on pique le laitier.

6.Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin de prévenir tout risque d’incendie dû aux étincelles.

7.Quand on ne soude pas, poser la pince à une endroit isolé de la masse. Un court-circuit accidental peut provoquer un échauffement et un risque d’incendie.

8.S’assurer que la masse est connectée le plus prés possible de la zone de travail qu’il est pratique de le faire. Si on place la masse sur la charpente de la construction ou d’autres endroits éloignés de la zone de travail, on augmente le risque de voir passer le courant de soudage par les chaines de levage, câbles de grue, ou autres circuits. Cela peut provoquer des risques d’incendie ou d’echauffement des chaines et des câbles jusqu’à ce qu’ils se rompent.

9.Assurer une ventilation suffisante dans la zone de soudage. Ceci est particuliérement important pour le soudage de tôles galvanisées plombées, ou cadmiées ou tout autre métal qui produit des fumeés toxiques.

10.Ne pas souder en présence de vapeurs de chlore provenant d’opérations de dégraissage, nettoyage ou pistolage. La chaleur ou les rayons de l’arc peuvent réagir avec les vapeurs du solvant pour produire du phosgéne (gas fortement toxique) ou autres produits irritants.

11.Pour obtenir de plus amples renseignements sur la sûreté, voir le code “Code for safety in welding and cutting” CSA Standard W 117.2-1974.

PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ POUR LES MACHINES À SOUDER À TRANSFORMATEUR ET À REDRESSEUR

1.Relier à la terre le chassis du poste conformement au code de l’électricité et aux recommendations du fabricant. Le dispositif de montage ou la piece à souder doit être branché à une bonne mise à la terre.

2.Autant que possible, I’installation et l’entretien du poste seront effectués par un électricien qualifié.

3.Avant de faires des travaux à l’interieur de poste, la debranch- er à l’interrupteur à la boite de fusibles.

4.Garder tous les couvercles et dispositifs de sûreté à leur place.

Mar. ‘93

Image 5
Contents Invertec Safety Fumes and Gases can be dangerous Electric Shock can killARC Rays can burn Welding Sparks can cause fire or explosion SafetyCylinder may explode if damaged IiiSûreté Pour Soudage a L’Arc Précautions DE SûretéMaster Table of Contents for ALL Sections Section A-1 Table of ContentsInstallation Section Three Phase Single Phase InstallationProduct Description Electrical Installation 3INSTALLATIONA-3Input Voltage Setup LocationConnection of Wire Feeders to the Invertec Power Input ConnectionSingle Phase Input Three Phase InputParallel Operation Remote Control of InvertecK900-1 DC TIG Starter Connection Quick Disconnect Plugs 6INSTALLATIONA-6Output Cables Section B-1 Operation SectionOperating Instructions OperationDuty Cycle Control Function / OperationFull Range Is Is Very Soft, 10 Is Very Crisp Mode SwitchAuxiliary Power Meter Polarity SwitchSection C-1 Accessories SectionOptions / Accessories AccessoriesSection D-1 Maintenance SectionInput Filter Capacitor Discharge Procedure MaintenanceOverload Protection Preventive MaintenanceFigure D.2 Location of Maintenance Components Section E-1 Theory of Operation SectionInput Line Voltage & Auxiliary Transformer Theory of OperationReturn to Return to Section TOC Precharge & Protection CircuitsFigure E-4 ---SWITCH Circuits & Transformer Switch BoardsFigure E-5 --OUTPUT & Control Circuits Output and Control CircuitsPassive Maximum Output Pulse Width ModulationMinimum Output Thermal Protection Protective CircuitsOverload Protection Section F-1 Troubleshooting & Repair SectionHOW to USE Troubleshooting Guide Troubleshooting & RepairPC Board Troubleshooting Procedures Matched Parts Additional Information Oscilloscope WarningInput Filter Capacitor CONDITION- ING Department Feeding ProblemsFeeding Problems See Input Rectifier test See Output Diodes test See Switch Board test V300-I Input Filter Capacitor Discharge Procedure 11TROUBLESHOOTING & REPAIRF-11Figure F.I Location of Input Filter Capacitor Terminals Input Filter Capacitor Discharge ProcedureOutput Pilot Circuit Test Test Procedure J2 J4 J3 G2527V300-I Protection Board Output Test Turn Power Switch OFF Test Procedure313 306 J15 275F 311 V300-I Figure F.6 Inserting Probes ProtectionCapacitor Balance Test Static Capacitor Test 912 V300-I Switch Board Test Switch Board Test Switch Board Test Table F.3 Snubber Resistor Test Check Test Result Conclusion Next Test Step Repair Action Snubber Resistor TestOutput Diode Test Output Diode Test Test ProcedureInput Rectifier Test Probe Acceptable Meter Reading Table F.5Points Steps Overcurrent Protection Current Trigger Test 302 G2527 Control J1 275D Overcurrent Protection Current Trigger TestControl Overvoltage Protection DC Trigger Circuit Test Figure F.16 PC Boards Removed Overvoltage Protection DC Trigger Circuit Test306 275F 309 310 #313 #275D 1J8 #311 1J14 6J6 #3023J8 2J14 1J6 #301 #305Thermal Protection AC Trigger Circuit Thermal Protection AC Trigger Circuit Figure F.20 PC Boards Moved for AccessFigure F.21 Thermal Protection AC Trigger Circuit V300-I Power Board Test Test B Power Board TestTest a Figure F.23 Power Board Test Points Simplified Trigger Circuit Capacitor Removal and Replacement Procedure Procedure Capacitor Removal and ReplacementFigure F.27 -- Removing Capacitor Nuts Figure F.27 Switch Board Removal and Replacement Procedure Procedure Switch Board ReplacementTest After Switch Board or Capacitor Replacement Perform Retest After Repair Test After Switch Board or Capacitor ReplacementOutput Diode Replacement Procedure Output Diode Replacement Procedure 60TROUBLESHOOTING & REPAIRF-60Procedure Diode Modules 61TROUBLESHOOTING & REPAIRF-61OCV at rated Input V300-PRO Retest After RepairOutput Min. Acceptable Max. All Modes V300-I V300-PROSection G-1 Electrical Diagrams Section#0# Wiring Diagram Entire Machine Code 9826 L8657Return Wiring Diagram Entire Machine Code 9827 L8938Wiring Diagram Entire Machine Code 10036 L9299 $ $ Wiring Diagram Entire Machine Code 10037 L9300Section Wiring Diagram Entire Machine Code 10132 L9567Wiring Diagram Entire Machine Code 10133 L9568 Wiring Diagram Code$& $ Wiring Diagram Entire Machine Code 10258 L10189Wiring Diagram Entire Machine Code 10336, 10450 L10205 V300-I Wiring Diagram European# . $ #$ !#$ #! %&$ Schematic Entire MachineSchematic Driver PC Board S20216 Identification PC Board Assembly Driver L8660Schematic Driver PC Board S20799 Description PC Board Assembly DriverSchematic Switch PC Board L8440 CAPACITOR, Cemo 2700P 50V 5% PC Board Assembly Switch L8441Schematic Switch PC Board L10956 Reqd Identification PC Board Assembly Switch L10958-1Schematic Control PC Board G2525 Electrical Diagrams CAPACITOR, Cemo 150P Schematic Protection PC Board M16097 DZ1 PC Board Assembly Protection L7915-2Schematic Power PC Board M16018 VOLT. REG. & Heat Sink Asbly PC Board Assembly Power L8033-7