Milwaukee HEAVY-DUTYSANDERS Specific Safety Rules Sanders and Grinders, Functionaldescription

Page 4

SPECIFIC SAFETY RULES — SANDERS AND GRINDERS

1.Always use proper guard with grinding wheel. A guard protects operator from broken wheel fragments.

2.Accessories must be rated for at least the speed recommended on the tool warning label. Wheels and other accessories running over rated speed can fly apart and cause injury.

3.Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator.

4.Keep hands away from all cutting edges and moving parts.

5.Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or missing, contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement.

6.WARNING! Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

lead from lead-based paint

crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and

arsenic and chromium from chemically-treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

Symbology

Double Insulated

Volts Alternating Current/

Direct Current

Amps

No Load Revolutions per Minute (RPM)

Underwriters Laboratories, Inc.

Canadian Standards Association

Mexican Approvals Marking

Specifications

Cat.

 

 

 

 

Spindle

 

 

 

Input

 

No Load

Thread

Wheel

Min. Wheel

No.

Volts

Watts

Amps

RPM

Size

Size

RPM Rating

6148

120 AC/DC

1000

8.5

10000

5/8"-11

4-1/2"

12000

6149-20

120 AC/DC

1000

8.5

10000

5/8"-11

5"

12000

6151

120 AC/DC

1000

8.5

10000

5/8"-11

4-1/2"

12000

6152-20

120 AC/DC

1000

8.5

10000

5/8"-11

5"

12000

6153-20

120 AC/DC

1400

12

11000

5/8"-11

4-1/2"

12000

6154-20

120 AC

1400

12

4000-11000

5/8"-11

4-1/2"

12000

6155-20

120 AC/DC

1400

12

11000

5/8"-11

5"

12000

6156-20

120 AC

1400

12

4000-11000

5/8"-11

5"

12000

6160-20

120 AC

1300

11

9000

5/8"-11

6"

10000

 

 

 

 

 

 

 

 

FUNCTIONALDESCRIPTION

11

1

1.Side handle

2.Guard clamp

3.Grinding wheel

4.Lock lever

5.Wheel guard

6.Spindle lock button

7.Side handle sockets

8.Lock-off button

9.Paddle trigger (under body of tool)

10.Lock-on button (Cat. No. 6148,

6149-20, 6154-20, & 6156-20 only)

11.Speed control dial (Cat. No. 6154-20 & 6156-20 only)

6

2

5

3

4

8

7

Cat. No. 6160-20

10

9

4

page 4

Image 4
Contents Operators Manual Page Personal Safety Electrical SafetyService Specific Safety Rules Sanders and Grinders FunctionaldescriptionGuidelines for Using Extension Cords Recommended Minimum Wire Gauge For Extension CordsGrounding ExtensioncordsTool Assembly OperationInstalling Backing Pad and Sanding Discs Fig TroubleshootingSanding Disc and Grinding Wheel Material Selecting Sanding Discs & GritGrinding and Cut-off Wheels Care of Grinding & Cut-Off WheelsInstalling, Removing and Adjusting the Guard Cat. No -20 Installing Grinding Wheels , 10, 11Grinding Fig Maintenance AccessoriesFive Year Tool Limited Warranty RepairsConservercesinstructions Sécurité DU Lieu DE Travail Sécurité ÉlectriqueSécurité Individuelle UTILISATIONETENTRETIENDEL’OUTILÉLECTRIQUERèglesdesécuritéparticulière DescriptionfonctionnelleCalibre No de catCalibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallonge Mise À LA Terre AvertissementCordonsderallonge Directives pour l’emploi des cordons de rallongeMontage DE Loutil Avertissement Maniement AvertissementInstallation du disque d’appui et du disque abrasif Fig Sélection des Disques Abrasifs et des MeulesComposants des Disques Abrasifs et des Meules Choix des disques abrasifs et des grainsPonçage des marques de soudure et de forgeage Ponçage latéralFini du métal Dépistage des dérangementsPage Installation de la meule , 10, 11 et Meulage FigUtilisation des brosses à fil d’acier Fig Maintenance Avertissement Accessoires AvertissementGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS RéparationsGUA0RDEESTASINSTRUCCIONES Seguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaSeguridad Personal USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasReglasespecificasdeseguridad Descripcion FuncionalVolts Cat Corriente Mínimas Alterna Rpm delExtensióneseléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Operacion ¡ADVERTENCIASelección del Disco de Lija y el Disco Abrasivo El material de los discos de lijado y discos para esmerilarSelección del disco y del grano abrasivo Discos de Oxido Discos de Sircónes De aluminio CerámicaAcabado en metal Solución a los problemasEsmerilando y el uso de discos abrasivos Instalación de la rueda de esmeril , 10, 11 y Esmerilando Fig Instalación del cepillo de alambre Fig Uso de los cepillos de alambre FigMantenimiento ¡ADVERTENCIA Accesorios ¡ADVERTENCIAGarantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento de las herramientasSawdust