Craftsman 921.16475, 921.16474 owner manual Interrupteur DE Remise EN Marche DU Moteur

Page 33

Manostat (A)

Cet interrupteur met en marche le compresseur. It est actionne manuellement, mais, s'itse trouve sur ta position ON, le compresseur se met en marche ou s'arr6te automatiquement, sans avertissement, en fonction de la demande d'air Regtez TOUJOURS cet interrupteur sur ta position OFF quand vous n'utilisez pas le compresseur et avant de le debrancher

Soupape de decharge (B)

Site manostat n'arr6te paste moteur quand la pression atteint te niveau pred6fini, cette soupape s'ouvre automatiquement pour eviter toute surpressurisation. Pour l'actionner manueltement, tirez sur son anneau afin de liberer la pression d'airdans le reservoir

Manometre du reservoir (C)

Ce manometre mesure le niveau de pression d'airdans le reservoir L'utitisateur ne peut pas regler ce manometre et il n'indique pas la pression dans la conduite

Regulateur de pression d'air(D)

Le regulateur de pression d'airpermet de regler la pression de la conduite de l'outilque vous utilisez

_ F_,\vj=1t311[-"_"]=1;AI =1_II$1He de passez Jama is la press ion maximum nominale de I'outil.

Tournez te bouton dans te sens des aiguiltes d'une montre

pour augmenter la pression et dans le sens inverse pour la reduire

Reliez vite (voir le F)

Un degagement rapide pour attacher et enlever les tuyaux d'air

INTERRUPTEUR DE REMISE EN MARCHE DU MOTEUR

I':\vl:l_31i['_']:l_vAl:lllllt Veillez a ce que toutes les

securites et protections soient installees avant d'appuyer sur I'interrupteur de remise en marche,

Si te moteur s'arr6te & cause d'unesurcharge, attendez 10 & 15 minutes que le moteur ait refroidi, puis appuyez SANS FORCER sur t'interrupteur de remise en marche du moteur (G) pour le redemarrer

G

REMARQUE : Certains modeles sont equipes d'unmoteur bitension de 115/230 volts. La plupart des

modeles sont c_bl6s a I'usine pour 115 volts.

Si conversion de 115 volts a 230 volts est

exige, se rapporte au moteur la plaque signaletique et ont la conversion executee pres un electricien autorise.

B

Reservoir horizontal

A

B

Reservoir vertical

Fig. 3

Fig. 4

200-2792

33

Image 33
Contents AIR Compressor Maintenance Craftsman ONE Year Full WarrantyOperating Instructions Running TankRisk of Electrical Shock Risk of Fire or Explosion Risk of BurstingRisk of Injury Risk of BurnsRisk to Hearing CFMPSI Assembling the Compressor Basic AIR CompressorComponents Motor Reset Switch Electrical Wiring Extension CordsGrounding Instructions Goggles when Opening petcock Propel debris that may cause eye injury. Wear safetyDaily START-UP ShutdownAdjusting Drive Belt Tension MaintenanceDraining the Tank Checking the OILPulley Alignment Replacing or Cleaning the Check ValveRisk INJURY. This unit startsTesting for Leaks Cleaning the AIR FilterChecking the Relief Valve StorageProblem Possible Cause Solution Asme Vertical tank 27 Gal El tanque vertical R6servoir vertical13F 200-2792 Qty Articulo Num / P Article No / PDescription Descripcion Io.I Available Service Kits Intervalos DE Servicio Cuadro DE Deteccion DE FallosEsquema DE LA Piezas Lista DE LAS Piezas Riesgo DE Explosion Nota Cableado Electrico Riesgo AL Sentido DEL OiDOBar Presion de conexionMontaje Componentesbasicos DEL Compresor DE AireInterruptor DE Restablecimiento DEL Motor Cableado EL#CTRICO Cordones ProlongadoresInstrucciones DE CONEXlON a Tierra Para Modelos Conectados CON CordonParada Arranque DiarioAbierto Desagoe DEL Tanque MantenimientoCambio DE Aceite Tension DE LA Correa Y Alineacion DE LA PoleaAlineacion DE LA Polea LlLEstaSubstituyendo O Limpiando LA Valvula DE Cheque Deteccion DE Fugas Limpieza DEL Filtro DE AireAlmacenamiento Revision DE LA Valvula DE AlivioProblema Causa PosibleSolucion Artisan UNE Pleine Garantie DAN Pendant Pression Pression DEMODleLE Sections Ilectique Risque Auditif Remarque CablagePression douverture Pression darretAssemblage DU Compresseur =LleMENTSDE Base DU Compresseur DairInterrupteur DE Remise EN Marche DU Moteur Rallonges Cablage IlectiqueInstructions DE Mise .&.LA Terre Pour Modiles .& CordonARR#T Mise EN Marche QuotidienneOFF C Auto Ouvert FERN# EVidange DU Reservoir EntretienTension DE LA Courroie ET Aligneimient DE LA Poulie Riglage DE LA Tension DE LAAlignement DE LA Poulie Retour Remplaant OU Nettoyant LE Clapet AntiEssai Ditanchiiti EntreposageProbleme Cause Possible Solution Wsear&com Your Home