Craftsman 921.16474, 921.16475 owner manual Parada, Arranque Diario, Abierto

Page 24

IMIARCHAINIClAL DE LA BOIMIBA

1.Compruebe el nivel de aceite en la bomba (vease ta "comprobaci6n del aceite" en secci6n del mantenimiento).

2.Cotoque el conmutador activado por presi6n en la posici6n APAGADO. (vea C).

3.Abra la llave de descompresi6n (vea F). Hagalo girar hacia la izquierda.

__El aire y la humedad que

escapan del tanque pueden arrojar desechos que podrian causarle daSo en los ojos. AI abrir la Ilave de descompresion use gafas de seguridad.

4.Enchufe el cord6n electrico.

5.Cotoque el conmutador activado por presi6n en la posici6n ENCENDIDO (vea D). El compresor arrancar& Permita el funcionamiento del compresor durante 30 minutos, a fin de suavizar los componentes internos.

herramienta o del accesorio que este usando.

PARADA

1.Coloque el conmutador activado por presi6n en la posici6n APAGADO (vea C).

2.Desenchufe el cord6n electrico.

3.Reduzca la presi6n en el tanque a traves de ta manguera de salida. Tambien puede tirar del anitto de ta vatvula de alivio (vea G) y mantenerla abierta para aliviar la presi6n en el tanque

4.Abra la ltave de descompresi6n (vea F) para permitir que la humedad salga del tanque.

A_

_UI==='=I"L_r-'''L'_L'JaireNEIy la humedad que

escapan del tanque pueden arrojar desechos que podrian causarle daSo en los ojos. AI abrir la Ilave de descompresion use galas de seguridad.

NOTA: Despues de cerca de 30 minutos, si ta unidad no funciona correctamente, CIERRE INMEDIATAMENTE, y entre en contacto con a Sears u otro calific6 el centro de servicio.

6.Despues de aproximadamente 30 minutos, cotoque el

conmutador activado por presi6n en la posici6n

APAGADO.

Fig. 6

 

7.Cierre ta Ilave de descompresi6n. (vea E).

8.Coloque el conmutador activado por presi6n en la posici6n (ENCENDIDO). Hagalo girar hacia la derecha. Et compresor comenzara a funcionar, llenara el tanque hasta la presi6n de desconexi6n y dejara de funcionar.

NOTA: Mientras que se utiliza

el aire comprimido, el interruptor

 

OFF (C)

de presi6n

recomience

el motor

automaticamente para

(D)

AUTO

suministrar

mas aire comprimido

al tanque.

 

 

ARRANQUE DIARIO

1.Compruebe el nivel de aceite en la bomba (vease ta "comprobaci6n del aceite" en secci6n del mantenimiento).

2.Cotoque el conmutador activado por presi6n en la posici6n APAGADO (vea C).

3.Cierre ta ltave de descompresi6n del tanque (vea E). Hagalo girar hacia la derecha.

4.Enchufe el cord6n electrico.

_IL_El motor electrico y la

bomba producen altas temperaturas. Para evitar quemaduras y otras lesiones, NO toque el

compresor durante su funcionamiento. Permita que se enfrie antes de manipular o realizar el servicio. Mantenga a los nihos alejados del compresor en todo momento.

5.Cotoque el conmutador activado por presi6n en la posici6n ENCENDIDO (vea D).

6.Ajuste el regulador a la presi6n de funcionamiento de la herramienta.

__AI

efectuar un ajuste desde

la izquierda hasta que sobrepase el ajuste deseado, una presion mas alta a una mas baja, gire la perilla a

despues gire a la derecha hasta alcanzar la presion deseada. No exceda la presion de operacion de la

24

ABIERTO

"%"\,

SE CIERRAN E

200-2792

Image 24
Contents AIR Compressor Craftsman ONE Year Full Warranty MaintenanceOperating Instructions Running TankRisk of Fire or Explosion Risk of Bursting Risk of Electrical ShockRisk of Injury Risk of BurnsRisk to Hearing CFMPSI Assembling the Compressor Basic AIR CompressorComponents Motor Reset Switch Electrical Wiring Extension CordsGrounding Instructions Propel debris that may cause eye injury. Wear safety Goggles when Opening petcockDaily START-UP ShutdownMaintenance Adjusting Drive Belt TensionDraining the Tank Checking the OILReplacing or Cleaning the Check Valve Pulley AlignmentRisk INJURY. This unit startsCleaning the AIR Filter Testing for LeaksChecking the Relief Valve StorageProblem Possible Cause Solution Vertical tank 27 Gal El tanque vertical R6servoir vertical Asme13F 200-2792 Qty Articulo Num / P Article No / PDescription Descripcion Io.I Available Service Kits Intervalos DE Servicio Cuadro DE Deteccion DE FallosEsquema DE LA Piezas Lista DE LAS Piezas Riesgo DE Explosion Riesgo AL Sentido DEL OiDO Nota Cableado ElectricoBar Presion de conexionComponentesbasicos DEL Compresor DE Aire MontajeInterruptor DE Restablecimiento DEL Motor Cordones Prolongadores Cableado EL#CTRICOInstrucciones DE CONEXlON a Tierra Para Modelos Conectados CON CordonParada Arranque DiarioAbierto Mantenimiento Desagoe DEL TanqueCambio DE Aceite Tension DE LA Correa Y Alineacion DE LA PoleaAlineacion DE LA Polea LlLEstaSubstituyendo O Limpiando LA Valvula DE Cheque Limpieza DEL Filtro DE Aire Deteccion DE FugasAlmacenamiento Revision DE LA Valvula DE AlivioProblema Causa PosibleSolucion Artisan UNE Pleine Garantie DAN Pendant Pression Pression DEMODleLE Sections Risque Auditif Remarque Cablage IlectiquePression douverture Pression darret=LleMENTSDE Base DU Compresseur Dair Assemblage DU CompresseurInterrupteur DE Remise EN Marche DU Moteur Cablage Ilectique RallongesInstructions DE Mise .&.LA Terre Pour Modiles .& CordonMise EN Marche Quotidienne ARR#TOFF C Auto Ouvert FERN# EEntretien Vidange DU ReservoirTension DE LA Courroie ET Aligneimient DE LA Poulie Riglage DE LA Tension DE LAAlignement DE LA Poulie Remplaant OU Nettoyant LE Clapet Anti RetourEssai Ditanchiiti EntreposageProbleme Cause Possible Solution Your Home Wsear&com