AKG Acoustics CU4000 manual Description

Page 30

2 Description

2.1Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi un produit AKG. Veuillez lire très attentivement ce mode d’emploi avant la mise en service de l'appareil.Conservez le mode d'emploi soi- gneusement pour pouvoir le consulter lorsque vous vous posez des questions.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et de succès !

2.2Fournitures d’origine

1 chargeur CU 4000

1 bloc secteur inline

(si marqué d’une croix sur l’emballage)

Assurez-vous que l’emballage contient bien toutes les pièces indiquées ci-dessus. Si ce n’est pas le cas, contactez immédiatement votre fournisseur AKG.

2.3Description Conçu spécialement pour le système WMS 4000/4500, le chargeur CU 4000, constitue avec l’accu BP 4000 un système d’alimentation intelligent pour les séries WMS 4000/4500 et IVM 4.

Le chargeur possède deux compartiments de charge dont les moulages correspondent aux émetteurs HT 4000/4500 et PT 4000/4500 ainsi qu’au récepteur stéréo de poche SPR 4 et l'accu BP 4000. Vous pouvez donc l’utiliser pour charger deux accus BP 4000 simulta - nément et indépendamment l’un de l’autre. Vous pouvez charger un accu sans le sortir de l’émetteur/récepteur de même que vous pouvez charger l’accu BP 4000 séparément.

Le chargeur CU 4000 conçu spécialement pour les émetteurs du système WMS 4000/4500, le récepteur de poche SPR 4 et l’accu BP 4000

-mesure la capacité de l’accu en mAh pendant le cycle de charge ;

-signale la fin du cycle de charge lorsque le point d’arrêt (capacité maximum) est atteint,

-soustrait la décharge spontanée de l’accu BP 4000 de la capacité momentanée, de sorte que la capacité restante du BP 4000 est toujours enregistrée correctement. L’ap- pareil effectue la correction de la décharge spontanée lorsqu’il est mis en service une fois sorti du chargeur ; le temps restant est donc toujours affiché correctement sur l’écran de l’appareil;

-compte le nombre de cycles de recharge partielle et propose un cycle de régénération au bout de 16 cycles de recharge partielle;

-interrompt le cycle de recharge/régénération lorsque la température interne de l’accu est trop élevée ou trop basse et protège ainsi le chargeur et l’appareil des détériorations consécutives au dépassement des seuils.

Le chargeur reconnaît s’il y a dans l’émetteur des piles ordinaires (non rechargeables), des accus du commerce ou un BP 4000 et désactive automatiquement la fonction de charge lorsque l’appareil contient des piles ordinaires ou des accus du commerce.

Témoins et éléments Il y a deux LED devant chacun des compartiments de charge : de commande

La LED CHARGE tricolore (rouge/orange/vert) indique l’état de service momentané du chargeur.

30

CU 4000

Image 30
Contents Bedi Enun GS AN LEI TUN G . . S Inhaltsverzeichnis Sicherheit und Umwelt SicherheitBeschreibung Anschluss Einer anderen Netzspannung kann zu Schäden am Gerät führenVerwenden Sie das mitgelieferte Netzgerät Ladebetrieb Ladebetrieb Ger Tabelle 2 Normaler Ladezyklus für BP 4000 mit ausreiÜberprüft Erhaltungsladung umEntladen Status HandlungLaden Zum zweiten Mal GeladenSekunden RECOVER-TasteDas eingesetzte Gerät wird über Prüft Die Überprüfung Taste neben derZyklus erneut zu Normal geladenZyklus ist fehlge StartenZu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise Reinigung Technische DatenFehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache BehebungTable of Contents Safety and Environment SafetyDescription There are two indicator LEDs in front of each charging slotIndicators and controls WMS 4000/4500 transmiters and IVM 4 Series receiversConnecting to Power Charging Charging Batteries Recover keyChecked ModeBP 4000 is being Discharged Status Action DischargedFor the first time Ond timeBP 4000 is being Discharged Recovery cycle Indicates Recover key isHas started. Recover key Affect the accuracy of the remaining-capacity displayAfter a failed recovery cycle refer to Table Trickle-charging ModeProblem per Release the Recover keyCU 4000 from being interrupted, make sure Disconnect the DC cable from the rear panel DC 12 V jack CleaningSpecifications To 17 hours depending on charging cycle Troubleshooting Problem Possible Cause RemedySommaire Sécurité et environnement Courts-circuits ou l’encrassement des contactsSon alimentation Description La touche Recover lance le cycle de régénération RaccordementProcessus de charge Lui-même Charge de l’accuMent Mise en place de l’accu Voir FigLa recharge d’un accu SecondesRecharge de l’accu Sur charge d’entretienChargé pour la Troisième fois Chargé pour la Première foisChargé pour la Seconde fois Chargé pour la Quatrième foisLa recharge de Appuyez sur la Temps d’effectuer un cycle de régénérationCe cas, contactez le SAV d’AKG le plus proche RégénérationTien Chargé pour la Deuxième foisNormalement Sortez Pour relancer leLe cycle de régénération est lancé voir tableau Dimensions lxhxp 170 x 90 x 85 mm Poids Ca g NettoyageCaractéristiques techniques Dépannage Erreur Cause possible InterventionIndice Sicurezza e ambiente SicurezzaSerie WMS 4000/4500 e IVM DescrizioneTare in qualsiasi momento Di comandoPSU DescrizioneCollegamento Per l’alimentazione di un completo sistema d’antennaEsercizio di carica Esercizio di carica Meno ControllatoSecondi Stato Intervento’accumulatore è Carica Ciclo di rigeneraUn’ultima volta Caricato normalmente’accumulatore Premete il tasto Recover per 3 secondiDiventare meno esatta Rigenerazione Premuto’accumulatore è Rica Errori e rimediNormalmente MentoEsercizio di carica Dati tecnici DimensioniPulizia Tensione d’esercizio 12 V c.c Tensione di reteErrori e rimedi Errore Possibile causa RimedioÍndice Seguridad y medio ambienteConecta de la red Seguridad y medio ambienteUtilice la estación de carga sólo en lugares secos Medio ambienteDescripción Rriente PSU 4000 opcional La tecla Recover pone en marcha el ciclo de regeneraciónConexión Mentador con otra tensión puede dañar el aparatoFunción de carga Introducir Con exactitudCuadro Véase FigSegundos Al LED RecoverSiendo controlado Cargados un tiempoSe carga por se Gunda vez Se está descar GandoSe carga por pri Mera vez El acumulador seRegeneración Centelleante Dicación de falloTacto con su más proximo Servicio al cliente de AKG MenosDe la estación de NormalRetire el Pulse la teclaFunción de carga Tensión de servicio Tensión de red LimpiezaDatos técnicos Véase el impreso en el alimentador de redReparación de desperfectos Desperfecto Causa posible RemedioÍndice Segurança e meio ambiente SegurançaEstação de carga deverá ser operada só em área seca Rente elétrica para as séries WMS 4000/4500 e IVM ApresentaçãoSe e bom trabalho IntroduçãoConexão Tecla Recover inicia o ciclo de regeneração Entrada DCApresentação Trica PSUOperação de carga Operação de carga De carga Sendo examinadoCarregados menos Ciclo de carga normalSegunda vez Tabela AvisoPrimeira vez Terceira vezPrimeira vez Tabela 4 ciclo de regene- ração De erroCessário Está sendo exami Nado.O controle deGundos a tecla Solte a tecla RecoverÇão Lador estáCU 4000, é preciso observar os seguintes avisos Sempre carregar acumuladores novos conforme a tabelaLimpeza EspecificaçõesResolver problemas Problema Causa possível Como resolver12/09/9100 U