AKG Acoustics CU4000 manual Descrizione, Tare in qualsiasi momento, Serie WMS 4000/4500 e IVM

Page 43

 

2 Descrizione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vi ringraziamo di aver scelto un prodotto della AKGLeggete.

attentamente le istruzioni per 2.1

Introduzione

l’uso prima di utilizzare l’apparecchio e conservatele accuratamente per poterle consul-

 

 

 

 

 

 

 

tare in qualsiasi momento.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vi auguriamo buon successo e buon divertimento!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.2

In dotazione

 

 

1 stazione di carica CU 4000

1 alimentatore inline

(se indicato sull’imballaggio con una crocetta)

Controllate per favore se l’imballaggio contiene tutte le parti di cui sopra. Se manca qualcosa, rivolgetevi per favore al vostro rivenditore AKG.

La stazione di carica CU 4000 è stata sviluppata appositamente per il sistema WMS 4000/45002.3 Descrizione e forma, insieme all’accumulatore BP 4000, un sistema di alimentazione intelligente per la

serie WMS 4000/4500 e IVM 4.

La stazione di carica è dotata di due apposite sedi di carica dalla forma speciale per acco- gliere i trasmettitori HT 4000/4500 e PT 4000/4500, il ricevitore stereo da tasca SPR 4 op- pure l’accumulatore BP 4000. In questo modo potete caricare due accumulatori BP 4000 contemporaneamente e completamente indipendentemente l’uno dall’altro. Non dovete to- gliere l’accumulatore dal trasmettitore per caricarlo, potete comunque caricare l’accumula- tore BP 4000 anche separatamente.

La stazione di carica CU 4000, appositamente sviluppata per essere gestita con i trasmet- titori del sistema WMS 4000/4500, il ricevitore da tasca SPR 4 e l’accumulatore BP 4000

-misura, durante il ciclo di carica, la capacità dell’accumulatore in mAh;

-segnala, raggiunta la capacità massima, la fine del ciclo di carica;

-sottrae l’autoscarica dell’accumulatore BP 4000 dalla capacità momentanea in modo che la capacità residua nel BP 4000 viene sempre memorizzata correttamente. L’appa- recchio effettua la correzione dell’autoscarica quando viene attivato al di fuori della sta- zione di carica per poter indicare correttamente la durata d’esercizio residua sul display dell’apparecchio;

-conta il numero dei cicli di carica parziale e dopo 16 cicli propone un ciclo di rigenerazione;

-interrompe il ciclo di carica/rigenerazione quando la temperatura all’interno dell’accu - mulatore è troppo alta o troppo bassa e protegge così la stazione di carica e l’apparec- chio da eventuali danni.

La stazione di carica riconosce se nell’apparecchio si trovano batterie normali (non ricari - cabili), celle di accumulatori di tipo commerciale, oppure un BP 4000 e disattiva automati- camente la funzione di carica quando sono inserite batterie normali o celle di accumulatori

di tipo commerciale.

 

Davanti ad ogni sede di carica si trovano due LED di indicazione.

• Elementi di indicazione e

 

di comando

Il LED CHARGE a tre colori (rosso/arancione/verde) indica l’attuale stato d’esercizio della stazione di carica.

CU 4000

43

Image 43
Contents Bedi Enun GS AN LEI TUN G . . S Inhaltsverzeichnis Sicherheit Sicherheit und UmweltBeschreibung Einer anderen Netzspannung kann zu Schäden am Gerät führen AnschlussVerwenden Sie das mitgelieferte Netzgerät Ladebetrieb Ladebetrieb Erhaltungsladung um Tabelle 2 Normaler Ladezyklus für BP 4000 mit ausreiÜberprüft GerZum zweiten Mal Geladen Status HandlungLaden EntladenTaste neben der RECOVER-TasteDas eingesetzte Gerät wird über Prüft Die Überprüfung SekundenStarten Normal geladenZyklus ist fehlge Zyklus erneut zuZu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise Technische Daten ReinigungFehler Mögliche Ursache Behebung FehlerbehebungTable of Contents Safety Safety and EnvironmentWMS 4000/4500 transmiters and IVM 4 Series receivers There are two indicator LEDs in front of each charging slotIndicators and controls DescriptionConnecting to Power Charging Charging Mode Recover keyChecked BatteriesOnd time Status Action DischargedFor the first time BP 4000 is being DischargedAffect the accuracy of the remaining-capacity display Indicates Recover key isHas started. Recover key BP 4000 is being Discharged Recovery cycleRelease the Recover key Trickle-charging ModeProblem per After a failed recovery cycle refer to TableCU 4000 from being interrupted, make sure To 17 hours depending on charging cycle CleaningSpecifications Disconnect the DC cable from the rear panel DC 12 V jackProblem Possible Cause Remedy TroubleshootingSommaire Courts-circuits ou l’encrassement des contacts Sécurité et environnementSon alimentation Description Raccordement La touche Recover lance le cycle de régénérationProcessus de charge Mise en place de l’accu Voir Fig Charge de l’accuMent Lui-mêmeSur charge d’entretien SecondesRecharge de l’accu La recharge d’un accuChargé pour la Quatrième fois Chargé pour la Première foisChargé pour la Seconde fois Chargé pour la Troisième foisRégénération Temps d’effectuer un cycle de régénérationCe cas, contactez le SAV d’AKG le plus proche La recharge de Appuyez sur laPour relancer le Chargé pour la Deuxième foisNormalement Sortez TienLe cycle de régénération est lancé voir tableau Nettoyage Dimensions lxhxp 170 x 90 x 85 mm Poids Ca gCaractéristiques techniques Erreur Cause possible Intervention DépannageIndice Sicurezza Sicurezza e ambienteDi comando DescrizioneTare in qualsiasi momento Serie WMS 4000/4500 e IVMPer l’alimentazione di un completo sistema d’antenna DescrizioneCollegamento PSUEsercizio di carica Esercizio di carica Stato Intervento ControllatoSecondi MenoCaricato normalmente Ciclo di rigeneraUn’ultima volta ’accumulatore è CaricaRigenerazione Premuto Recover per 3 secondiDiventare meno esatta ’accumulatore Premete il tastoMento Errori e rimediNormalmente ’accumulatore è RicaEsercizio di carica Tensione d’esercizio 12 V c.c Tensione di rete DimensioniPulizia Dati tecniciErrore Possibile causa Rimedio Errori e rimediSeguridad y medio ambiente ÍndiceMedio ambiente Seguridad y medio ambienteUtilice la estación de carga sólo en lugares secos Conecta de la redDescripción Mentador con otra tensión puede dañar el aparato La tecla Recover pone en marcha el ciclo de regeneraciónConexión Rriente PSU 4000 opcionalFunción de carga Véase Fig Con exactitudCuadro IntroducirCargados un tiempo Al LED RecoverSiendo controlado SegundosEl acumulador se Se está descar GandoSe carga por pri Mera vez Se carga por se Gunda vezMenos Dicación de falloTacto con su más proximo Servicio al cliente de AKG Regeneración CentelleantePulse la tecla NormalRetire el De la estación deFunción de carga Véase el impreso en el alimentador de red LimpiezaDatos técnicos Tensión de servicio Tensión de redDesperfecto Causa posible Remedio Reparación de desperfectosÍndice Segurança Segurança e meio ambienteEstação de carga deverá ser operada só em área seca Introdução ApresentaçãoSe e bom trabalho Rente elétrica para as séries WMS 4000/4500 e IVMTrica PSU Tecla Recover inicia o ciclo de regeneração Entrada DCApresentação ConexãoOperação de carga Operação de carga Ciclo de carga normal Sendo examinadoCarregados menos De cargaTerceira vez Tabela AvisoPrimeira vez Segunda vezEstá sendo exami Nado.O controle de De erroCessário Primeira vez Tabela 4 ciclo de regene- raçãoLador está Solte a tecla RecoverÇão Gundos a teclaSempre carregar acumuladores novos conforme a tabela CU 4000, é preciso observar os seguintes avisosEspecificações LimpezaProblema Causa possível Como resolver Resolver problemas12/09/9100 U