AKG Acoustics CU4000 manual Zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise

Page 12

4 Ladebetrieb

4.7Wichtige Hinweise 1. Um eine Unterbrechung der Datenkommunikation zwischen Gerät/Akku BP 4000 und CU

4000 zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise:

Entnehmen Sie das Gerät/den Akku während der Akkuprüfung (CHARGE-LED leuchtet orange, Kapitel 4.1) niemals aus der Ladestation.

Nach der Entnahme des Geräts/Akkus aus der Ladestation (z.B. nach einem Lade- zyklus) dürfen Sie das selbe Gerät frühestens nach 5 Sekunden wieder in die Ladestation einlegen (der Akku benötigt diese Zeit zum Rücksetzen der Datenkom- munikation).

Eine Unterbrechung der Datenkommunikation während der Akkuprüfung bzw. des Rück- setzens kann zu einer Fehlfunktion des Ladesystems führen (z.B. Fehlanzeige des Ladezustandes).

2.Der Akku BP 4000 und die Ladestation CU 4000 sind robust genug, dass Sie

den Akku jederzeit vor dem Ende des Lade- oder Regenerationszyklus aus der Ladestation entfernen können;

den Akku jederzeit nachladen können, also auch bevor er vollständig entladen ist;

den Akku auch dann normal nachladen können (ohne die RECOVER-Taste zu drücken), wenn die RECOVER-LED orange blinkt.

Das Gerät ist auch in diesen Fällen voll funktionsfähig.

Wenn Sie z.B. in einem "Notfall" rasch einen Sender benötigen, genügt es schon, den Akku etwa 10 Minuten nachzuladen, um den Sender bis zu 2 Stunden lang betreiben zu können.

Wenn jedoch ein Regenerationszyklus vorgeschlagen wird (RECOVER blinkt orange, Anzeige "Err.Acc" am Gerätedisplay), wird die Restspielzeit nicht in Stunden, sondern nur als Balken diagramm (mit reduzierter Genauigkeit) angezeigt. Wenn Sie den Akku oft teilentladen oder nur teilweise laden, nimmt auch die Kapazität des Akkus und damit dessen Lebensdauer leicht ab (Memory-Effekt).

3.Um nicht nur eine lange Lebensdauer des Akkus, sondern auch die höchstmögliche Genauigkeit der Restspielzeitanzeige zu gewährleisten, empfehlen wir jedoch,

den Akku immer vollständig zu entladen, also erst dann nachzuladen, wenn die Ent- ladeanzeige am Display erscheint (siehe Bedienungsanleitung des Senders und Empfängers);

den Akku immer voll zu laden, also erst nach dem Ende des Ladezyklus aus der Ladestation herauszunehmen;

immer dann, wenn die RECOVER-LED orange zu blinken beginnt, möglichst bald einen Regene rationszyklus zu starten;

neue Akkus immer gemäß Tabelle 3 aufzuladen.

4.Wenn Sie ein Gerät mit normalen Batterien oder handelsüblichen Akkuzellen in die Ladestation einsetzen, wird nach dem Prüfvorgang (CHARGE-LED leuchtet einige Sekun- den lang orange) der Ladezyklus sofort abgebrochen. Die CHARGE-LED beginnt rot zu blinken.

Obwohl praktisch keine Gefahr einer Beschädigung des Geräts oder der Ladestation besteht, empfehlen wir, mit normalen Batterien oder handelsüblichen Akkuzellen bestückte Geräte nicht in die Ladestation zu stellen.

5.Vermeiden Sie es, den Akku bei Temperaturen unter +5°C und über +40°C zu laden. Bei diesen Temperaturen wird der Ladezyklus nicht gestartet, die CHARGE-LED beginnt rot zu blinken.

12

CU 4000

Image 12
Contents Bedi Enun GS AN LEI TUN G . . S Inhaltsverzeichnis Sicherheit und Umwelt SicherheitBeschreibung Anschluss Einer anderen Netzspannung kann zu Schäden am Gerät führenVerwenden Sie das mitgelieferte Netzgerät Ladebetrieb Ladebetrieb Tabelle 2 Normaler Ladezyklus für BP 4000 mit ausrei ÜberprüftGer Erhaltungsladung umStatus Handlung LadenEntladen Zum zweiten Mal GeladenRECOVER-Taste Das eingesetzte Gerät wird über Prüft Die ÜberprüfungSekunden Taste neben derNormal geladen Zyklus ist fehlgeZyklus erneut zu StartenZu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise Reinigung Technische DatenFehlerbehebung Fehler Mögliche Ursache BehebungTable of Contents Safety and Environment SafetyThere are two indicator LEDs in front of each charging slot Indicators and controlsDescription WMS 4000/4500 transmiters and IVM 4 Series receiversConnecting to Power Charging Charging Recover key CheckedBatteries ModeStatus Action Discharged For the first timeBP 4000 is being Discharged Ond timeIndicates Recover key is Has started. Recover keyBP 4000 is being Discharged Recovery cycle Affect the accuracy of the remaining-capacity displayTrickle-charging Mode Problem perAfter a failed recovery cycle refer to Table Release the Recover keyCU 4000 from being interrupted, make sure Cleaning SpecificationsDisconnect the DC cable from the rear panel DC 12 V jack To 17 hours depending on charging cycleTroubleshooting Problem Possible Cause RemedySommaire Sécurité et environnement Courts-circuits ou l’encrassement des contactsSon alimentation Description La touche Recover lance le cycle de régénération RaccordementProcessus de charge Charge de l’accu MentLui-même Mise en place de l’accu Voir FigSecondes Recharge de l’accuLa recharge d’un accu Sur charge d’entretienChargé pour la Première fois Chargé pour la Seconde foisChargé pour la Troisième fois Chargé pour la Quatrième foisTemps d’effectuer un cycle de régénération Ce cas, contactez le SAV d’AKG le plus procheLa recharge de Appuyez sur la RégénérationChargé pour la Deuxième fois Normalement SortezTien Pour relancer leLe cycle de régénération est lancé voir tableau Dimensions lxhxp 170 x 90 x 85 mm Poids Ca g NettoyageCaractéristiques techniques Dépannage Erreur Cause possible InterventionIndice Sicurezza e ambiente SicurezzaDescrizione Tare in qualsiasi momentoSerie WMS 4000/4500 e IVM Di comandoDescrizione CollegamentoPSU Per l’alimentazione di un completo sistema d’antennaEsercizio di carica Esercizio di carica Controllato SecondiMeno Stato InterventoCiclo di rigenera Un’ultima volta’accumulatore è Carica Caricato normalmenteRecover per 3 secondi Diventare meno esatta’accumulatore Premete il tasto Rigenerazione PremutoErrori e rimedi Normalmente’accumulatore è Rica MentoEsercizio di carica Dimensioni PuliziaDati tecnici Tensione d’esercizio 12 V c.c Tensione di reteErrori e rimedi Errore Possibile causa RimedioÍndice Seguridad y medio ambienteSeguridad y medio ambiente Utilice la estación de carga sólo en lugares secosConecta de la red Medio ambienteDescripción La tecla Recover pone en marcha el ciclo de regeneración ConexiónRriente PSU 4000 opcional Mentador con otra tensión puede dañar el aparatoFunción de carga Con exactitud CuadroIntroducir Véase FigAl LED Recover Siendo controladoSegundos Cargados un tiempoSe está descar Gando Se carga por pri Mera vezSe carga por se Gunda vez El acumulador seDicación de fallo Tacto con su más proximo Servicio al cliente de AKGRegeneración Centelleante MenosNormal Retire elDe la estación de Pulse la teclaFunción de carga Limpieza Datos técnicosTensión de servicio Tensión de red Véase el impreso en el alimentador de redReparación de desperfectos Desperfecto Causa posible RemedioÍndice Segurança e meio ambiente SegurançaEstação de carga deverá ser operada só em área seca Apresentação Se e bom trabalhoRente elétrica para as séries WMS 4000/4500 e IVM IntroduçãoTecla Recover inicia o ciclo de regeneração Entrada DC ApresentaçãoConexão Trica PSUOperação de carga Operação de carga Sendo examinado Carregados menosDe carga Ciclo de carga normalTabela Aviso Primeira vezSegunda vez Terceira vezDe erro CessárioPrimeira vez Tabela 4 ciclo de regene- ração Está sendo exami Nado.O controle deSolte a tecla Recover ÇãoGundos a tecla Lador estáCU 4000, é preciso observar os seguintes avisos Sempre carregar acumuladores novos conforme a tabelaLimpeza EspecificaçõesResolver problemas Problema Causa possível Como resolver12/09/9100 U