Hitachi CJ120VA instruction manual Description Fonctionnelle, NOM DES Parties, Remarque

Page 26

Français

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

REMARQUE:

Les informations contenues dans ce mode d’emploi sont conçues pour assister l’utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l’outil motorisé.

NE JAMAIS utiliser ni entreprendre une révision de l’outil sans avoir d’abord lu et compris toutes les instructions de sécurité contenues dans ce manuel.

Certaines illustrations dans ce mode d’emploi peuvent montrer des détails ou des accessoires différents de ceux de l’outil motorisé utilisé.

NOM DES PARTIES

Butée

 

 

 

Gâchette

 

 

 

Bouton coulissant

Levier

 

Levier

Plongeur

 

Plongeur

 

 

 

Bôtier

Bôtier

 

Bouton de

 

 

 

changement

Couvercle

Base

Bouton de

 

Base changement

d’éclats

 

Lame

Lame

 

Couvercle d’éclats

 

Fig. 1

 

 

SPECIFICATIONS

 

 

Moteur

 

Moteur série monophasé à collecteur

Source d’alimentation

 

Secteur, 120V 60 Hz, monophasé

Capacité

 

Bois 4-3/4” (120mm)

 

 

Acier doux 3/8” (10mm)

Courant

 

5,8A

Vitesse sans charge

 

850 – 3000/min

Course

 

1” (26 mm)

Rayon min. de coupe

 

1” (25 mm)

Poids

 

5,1 lbs (2,3 kg)

26

Image 26
Contents Avertissement AdvertenciaÍndice ContentsTable DES Matieres Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety General Safety RulesEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Operate power tools at the rated voltageNever use a tool which is defective or operating abnormally Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Double Insulation for Safer OperationName of Parts SpecificationsFunctional Description Prior to Operation Assembly and OperationApplications Changing blades Adjusting the blade operating speedAdjusting the orbital operation Chip cover Cutting stainless steel platesSplinter guard Sub baseSawing curved lines CuttingRectilinear cutting Cutting a circle or a circular arcPocket cutting Concerning Cutting of Stainless Steel PlatesCutting metallic materials Angular cuttingSelection of Blades Housing the Allen WrenchAdjust the speed Set the orbital position toConnecting with Cleaner Maintenance and Inspection No.11 Accessories Standard AccessoriesInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTConserver CES Instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Avertissement Lire et coxmprendre toutes les instructionsFrançais Regles DE Securite Specifiques ET Symboles NE Jamais toucher les parties mobilesNe pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Garder propres les évents d’air du moteurUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR Remarque Description FonctionnelleNOM DES Parties Avant L’UTILISATION Réglage de la vitesse de fonctionnement de la lame Remplacement des lamesPrecautions Réglage du fonctionnement orbitalCouvercle d’éclats Découpage de plaques en acier inoxydableAnti-éclats Socle auxiliaireCoupe rectilinéaire PrecautionCoupe Sciage de lignes courbesDécoupe d’ouvertures AU Sujet DU Decoupage DE Plaques EN Acier InoxydableCoupe de matériaux métalliques Coupe angulairePour régler la vitesse Choix DES LamesRangement DES Lames DE LA CLÉ Allen Régler la position orbitale surRaccordement AU Nettoyeur Entretien ET Inspection Tableau 1 Liste des lames appropriées Accessoires Accessoires StandardInformación Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónGuarde Estas Instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Advertencia Lea y entienda todas las instruccionesEspañol Utilice la herramienta correcta Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadNo toque Nunca las piezas móviles Maneje correctamente la herramientaManeje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolventeVoltios Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Especificaciones Descripción FuncionalNomenclatura NotaAntes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones Ajuste del funcionamiento orbital Cambio de las cuchillasAjustar la velocidad de operación de la cuchilla PrecaucionCubierta de virutas Corte de chapas de acero inoxidableProtector contra astillas Base secundariaSerrar líneas curvas CortarCorte para rectilinear Cortar en circulo o un arco circularCorte angular Cortar materiales metálicosRecorte interior Ajuste la velocidad Sobre EL Corte DE Chapas DE Acero InoxidableSeleccion DE LAS Cuchillas Ajuste la posición orbital aAlojamiento DE LA Llave Allen Conexion CON EL LimpiadorMantenimiento E Inspección Maderaútil General Cuchilla Calidad dematerial Material AcortarAccesorios Accesorios Estándar608DDC2PS2L CJ120VA Page Page Page Hitachi Koki Canada Co