Hitachi
CJ120VA
instruction manual
Specification
Meanings of Signal Words
Connecting with Cleaner
Maintenance
Accessories
Assembly and Operation
Adjust the speed
Remplacement des lames
Precaution
Safety
Page 57
57
Page 56
Page 58
Image 57
Page 56
Page 58
Contents
Advertencia
Avertissement
Contents
Table DES Matieres
Índice
Meanings of Signal Words
Important Safety Information
General Safety Rules
Safety
English
Specific Safety Rules and Symbols
Operate power tools at the rated voltage
Never use a tool which is defective or operating abnormally
Do not wipe plastic parts with solvent
Double Insulation for Safer Operation
Make Them Available to Other Users Owners of this Tool
Specifications
Functional Description
Name of Parts
Assembly and Operation
Applications
Prior to Operation
Adjusting the blade operating speed
Adjusting the orbital operation
Changing blades
Splinter guard
Cutting stainless steel plates
Chip cover
Sub base
Rectilinear cutting
Cutting
Sawing curved lines
Cutting a circle or a circular arc
Cutting metallic materials
Concerning Cutting of Stainless Steel Plates
Pocket cutting
Angular cutting
Adjust the speed
Housing the Allen Wrench
Selection of Blades
Set the orbital position to
Connecting with Cleaner
Maintenance and Inspection
No.11
Standard Accessories
Accessories
Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT
Informations Importantes DE Sécurité
Regles Generale DE Securite
Securite
Conserver CES Instructions
Avertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions
Français
NE Jamais toucher les parties mobiles
Regles DE Securite Specifiques ET Symboles
Garder propres les évents d’air du moteur
Utiliser l’outil motorisé à la tension nominale
Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant
Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR
Description Fonctionnelle
NOM DES Parties
Remarque
Avant L’UTILISATION
Precautions
Remplacement des lames
Réglage de la vitesse de fonctionnement de la lame
Réglage du fonctionnement orbital
Anti-éclats
Découpage de plaques en acier inoxydable
Couvercle d’éclats
Socle auxiliaire
Coupe
Precaution
Coupe rectilinéaire
Sciage de lignes courbes
Coupe de matériaux métalliques
AU Sujet DU Decoupage DE Plaques EN Acier Inoxydable
Découpe d’ouvertures
Coupe angulaire
Rangement DES Lames DE LA CLÉ Allen
Choix DES Lames
Pour régler la vitesse
Régler la position orbitale sur
Raccordement AU Nettoyeur
Entretien ET Inspection
Tableau 1 Liste des lames appropriées
Accessoires Standard
Accessoires
Significado DE LAS Palabras DE Señalización
Información Importante Sobre Seguridad
Normas Generales DE Seguridad
Seguridad
Guarde Estas Instrucciones
Advertencia Lea y entienda todas las instrucciones
Español
No toque Nunca las piezas móviles
Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad
Utilice la herramienta correcta
Maneje correctamente la herramienta
No limpie las partes de plástico con disolvente
Maneje con cuidado las herramientas eléctricas
Voltios
Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura
Nomenclatura
Descripción Funcional
Especificaciones
Nota
Montaje Y Operación
Aplicaciones
Antes DE LA Operación
Ajustar la velocidad de operación de la cuchilla
Cambio de las cuchillas
Ajuste del funcionamiento orbital
Precaucion
Protector contra astillas
Corte de chapas de acero inoxidable
Cubierta de virutas
Base secundaria
Corte para rectilinear
Cortar
Serrar líneas curvas
Cortar en circulo o un arco circular
Cortar materiales metálicos
Recorte interior
Corte angular
Seleccion DE LAS Cuchillas
Sobre EL Corte DE Chapas DE Acero Inoxidable
Ajuste la velocidad
Ajuste la posición orbital a
Conexion CON EL Limpiador
Alojamiento DE LA Llave Allen
Mantenimiento E Inspección
Cuchilla Calidad dematerial Material Acortar
Maderaútil General
Accesorios Estándar
Accesorios
608DDC2PS2L
CJ120VA
Page
Page
Page
Hitachi Koki Canada Co
Related pages
Where can I find the
Greenheck SWB fan manual
?
Top
Page
Image
Contents