DeWalt D55167 instruction manual Full One Year Warranty, Glossary

Page 15

Full One Year Warranty

DeWalt heavy duty industrial tools are warranted for one year from date of purchase. We will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship. For warranty repair information, call 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258). This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces.

Latin America: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, see country specific warranty information contained either in the packaging, call the local company or see website for warranty information.

FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-800-4-DeWALT(1-800-433-9258) for a free replacement.

WARNING

DRAIN TANK DAILY OR AFTER EVERY 4 HOURS OF USE. CONDENSATION BUILD-UP MAY CAUSE

CORROSION INSIDE TANK RESULTING IN TANK FAILURE. SEE MANUAL FOR INSPECTION PROCEDURES.

TO DRAIN TANK OPEN VALVE SLOWLY AND TILT COMPRESSOR TO EMPTY ACCUMULATED WATER.

ADVERTENCIA DRENE EL TANQUE A DIARIO O DESPUÉS DE CADA 4 HORAS DE USO. LA ACUMULACIÓN DE

CONDENSACIÓN PUEDE OCASIONAR CORROSIÓN DENTRO DEL TANQUE Y PROVOCAR FALLA DEL

TANQUE. CONSULTE EL MANUAL PARA CONOCER LOS PROCEDIMIENTOS DE INSPECCIÓN. PARA DRENAR EL TANQUE, ABRA LA

VÁLVULA LENTAMENTE E INCLINE EL COMPRESOR PARAELIMINAR EL AGUA ACUMULADA.

AVERTISSEMENT

RÉSERVOIR DE VIDANGE QUOTIDIEN OU APRÈS TOUTES LES 4 HEURES D'UTILISATION.

L'HABILLAGE DE CONDENSATION PEUT CAUSER LA CORROSION À L'INTÉRIEUR DU RÉSERVOIR AYANT

POUR RÉSULTAT L'ÉCHEC DE RÉSERVOIR. VOIR LE MANUEL POUR DES PROCÉDURES D'INSPECTION. À LA VALVE

OUVERTE DE RÉSERVOIR DE VIDANGE LENTEMENT ET AU COMPRESSEUR D'INCLINAISON À L'EAU ACCUMULÉE VIDE.

WARNING

WARNING HOT SURFACES

DO NOT ADJUST FACTORY SETTINGS.

 

TO REDUCE RISK OF ELECTRIC SHOCK

ADVERTENCIA SUPERFICIES CALIENTES

Pressure controls set at factory for

DO NOT REMOVE COVER.

 

maximum safe operation.

 

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT SURFACES CHAUDES

NO HAGA CAMBIOS EN LOS AJUSTES DE FÁBRICA. NO RETIRE LA TAPA PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Los controles de presión se ajustan en la fábrica para máxima seguridad en la operación.

AVERTISSEMENT

Glossary

CFM: Cubic feet per minute.

SCFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery.

PSI: Pounds per square inch; a unit of measure of pressure.

Code Certification: Products that bear one or more of the

following marks: UL®*, CUL, ETL®*, CETL, have been evaluated by OSHA certified independent safety laboratories and meet the applicable Standards for Safety.

*UL® is a registered trademark of Underwriters Laboratories and ETL® is a registered trademark of Electrical Testing Laboratories.

Cut-In Pressure: While the motor is off, air tank pressure drops when accessory is used. When the tank pressure drops to a certain low level the motor will restart automatically. The low pressure at which the motor automatically restarts is called cut-inpressure.

Cut-Out Pressure: When an air compressor is turned on and begins to run, air pressure in the air tank begins to build. It builds to a certain high pressure before the motor automatically shuts off, protecting your air tank from pressure higher than its capacity. The high pressure at which the motor shuts off is called cut-outpressure.

Branch Circuit: The circuit carrying electricity from electrical panel to outlet.

Duty Cycle: This air compressor pump is capable of running continuously. However, to prolong the life of your air compressor, it is recommended that a 50%-75% average duty cycle be maintained; that is, the air compressor pump should not run more than 30-45 minutes in any given hour.

English

15

Image 15
Contents D55167 Declared Noise Emission Values per ISO Pump/Motor SpecificationsSpecifications D55167 Air CompressorSave these instruction Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions What can happen How to prevent itCompressor ventilation With the product when it isUnit when not in use Restricting anyAttachments & accessories Instructions under TIresElectrical Grounding See GroundingCause serious injury if they By a DeWALT factory serviceService center Moving parts such asUse additional air hose to reach high locations Never defeat the safety fea­Air compressor Compressor at all timesFeatures Fig Assembly Grounding InstructionsAIR Intake Filter Electrical Extension CordsVoltage and Circuit Protection Compatibility LocationPreparation For Use Pre-Start Checklist Fig Operating Procedures Start-up FigShut-down Fig Procedure Daily Weekly See tank MaintenanceMaintenance Chart Checking Safety ValveRepairs Accessories Service InformationDraining Air Tank Fig Checking Air Filter Element FigGlossary Full One Year WarrantyPossible Solution Troubleshooting GuideTroubleshooting Codes Problem CodeExplode Compressor on its own branch circuit Check for proper fuse. You should use a time delay fuseArea. See Risk of Explosion or Fire warning under Important Fuse blown, circuit breaker trippedCompresseur d’air, modèle D55167 Fiche technique de la pompe/du moteurFiche technique Après toute manipulation Définitions Lignes directrices en Matière de sécuritéConserver ces directives Directives de sécurité importantesMatériaux inflammables Vapeurs inflammablesExplosion Si vous aspergez desAvertissement risque d’Éclatement Accessoires  Ce qui peut se produirePneus Avertissement risque provenant des Objets projetÉs en l’air Avertissement risque de choc ÉlectriqueAvertissement attention surfaces chaudes Avertissement risque associÉ Aux piÈces mobilesCE QUI Peut SE Produire Avertissement risque associÉ À Utilisation dangereuseCaractÉristiques FIG Filtre D’ADMISSION D’AIR AssemblageÉlectricien qualifié Directives relatives à la mise à la terreRallonges Protection de la tension et du circuitCompatibilité EmplacementArrêt Fig Mode d’emploiListe de vérification de pré-démarrage Fig Procédures de fonctionnement Démarrage FigEntretien Programme d’entretienProcédure Quoti Hebdo Se reporter Vérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoir d’air FigVérification des éléments du filtre d’air Fig Garantie complète d’un 1 an AccessoiresInformation sur les réparations RéparationsGlossaire Remplacement Gratuit DES ÉtiquettesProblème Code Solution ProbableGuide de dépannage Codes de dépannageOu d’exploser De l’accessoireLire l’avertissement concernant les risque d’explosion ou Consulter la rubrique Surcharge du moteur sousFrançais Valores de emisión de ruido declarados según ISO Compresor de aire D55167Especificaciones de la Bomba y el Motor EspecificacionesPeligro Riesgo de explosión o incendio Definiciones Normas de seguridadGuarde estas instrucciones Instrucciones de seguridad importantesPeligro Riesgo Respiratorio asfixia ¿Qué puede suceder? Advertencia Riesgo de explosiónElementos y accesorios Advertencia riesgo de descarga eléctricaNeumáticos Advertencia Riesgo DE superficies calientes Advertencia Riesgo de objetos despedidosAdvertencia Riesgo de operación insegura Advertencia riesgo por piezas móviles¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Interruptor de presión Características FIGAtención riesgo por ruidos Interruptor de Auto/apagadoFiltro DE Entrada DE Aire Desconexión de las mangueras Instrucciones de conexión a tierraEnsamblaje Instalación de las manguerasLugar Cables prolongadoresVoltaje y protección del circuito CompatibilidadPreparación para el uso Lista de control previa a la puesta en marcha FigAdvertencia Riesgo Procedimientos operativos Puesta en marcha Fig Apagado FigMantenimiento Tabla de mantenimiento Controlar la válvula de seguridadDrenar el tanque de aire Fig Sello o firma del Distribuidor Controlar el elemento del filtro de aire FigAccesorios Póliza de GarantíaExcepciones Garantía completa de un añoCULIACAN, SIN Glosario Guía de detección de problemas Códigos de detección de problemasSolución Posible Válvula aún pierde, debe ser reemplazada Sellos de pérdidasCentro de servicio autorizado DeWALT Válvula de seguridad defectuosaPosible motor defectuosos La presión del tanque excede la presión deSección Mantenimiento Page Page EWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD