DeWalt D55167 instruction manual Avertissement risque d’Éclatement

Page 22

Français

Une exposition aux produits chimiques présents dans la poussière générée par les activités de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres, peut être nocive

Les matériaux vaporisés comme la peinture, les solvants de peinture, les décapants, les insecticides, les herbicides, pourraient contenir des vapeurs nocives et du poison.

Travailler dans un endroit ayant une bonne aération transversale. Lire et respecter les directives en matière de sécurité imprimées sur l’étiquette ou les fiches signalétiques des matériaux qui sont pulvérisés. Toujours utiliser un équipement de sécurité homologué : une protection respiratoire conforme aux normes NIOSH/OSHA, ou un masque facial bien ajusté, conçus spécifiquement pour votre utilisation particulière.

AVERTISSEMENT : risque d’Éclatement

Réservoir d’air comprimé : Le 26 février 2002, la U.S. Consumer Product Safety Commission américaine a publié la règle nº 02-108 portant sur la sécurité en matière de réservoir d’air comprimé des compresseurs :

Les réservoirs d’air comprimé des compresseurs n’ont pas une durée de vie illimitée. La durée de vie des réservoirs dépend de plusieurs facteurs, qui comprennent entre autres : les conditions d’utilisation, les conditions ambiantes, une installation adéquate, les modifications sur site, et le niveau de maintenance. L’effet exact que peut avoir ces facteurs sur la durée de vie des réservoirs d’air est difficilement prévisible.

Si les procédures adéquates de maintenance ne sont pas suivies, la corrosion sur la paroi interne du réservoir d’air comprimé peut faire que celui-ci éclate de façon inopinée laissant soudainement l’air pressurisé s’échapper avec force, posant ainsi des risques de dommages corporels à l’utilisateur.

Le réservoir d’air de votre compresseur doit être mis hors service à la fin de l’année mentionnée sur l’étiquette d’avertissement appo- sée sur le réservoir.

Les conditions suivantes peuvent amener la dégradation du réservoir d’air, et faire que ce dernier explose violemment :

22

Image 22
Contents D55167 D55167 Air Compressor Pump/Motor SpecificationsSpecifications Declared Noise Emission Values per ISOWhat can happen How to prevent it Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions Save these instructionRestricting any With the product when it isUnit when not in use Compressor ventilationAttachments & accessories See Grounding TIresElectrical Grounding Instructions underMoving parts such as By a DeWALT factory serviceService center Cause serious injury if theyCompressor at all times Never defeat the safety fea­Air compressor Use additional air hose to reach high locationsFeatures Fig Grounding Instructions AssemblyAIR Intake Filter Compatibility Location Extension CordsVoltage and Circuit Protection ElectricalOperating Procedures Start-up Fig Preparation For Use Pre-Start Checklist FigShut-down Fig Checking Safety Valve MaintenanceMaintenance Chart Procedure Daily Weekly See tankChecking Air Filter Element Fig Accessories Service InformationDraining Air Tank Fig RepairsFull One Year Warranty GlossaryProblem Code Troubleshooting GuideTroubleshooting Codes Possible SolutionExplode Fuse blown, circuit breaker tripped Check for proper fuse. You should use a time delay fuseArea. See Risk of Explosion or Fire warning under Important Compressor on its own branch circuitFiche technique de la pompe/du moteur Compresseur d’air, modèle D55167Fiche technique Directives de sécurité importantes Définitions Lignes directrices en Matière de sécuritéConserver ces directives Après toute manipulationSi vous aspergez des Vapeurs inflammablesExplosion Matériaux inflammablesAvertissement risque d’Éclatement Ce qui peut se produire Accessoires Pneus Avertissement risque de choc Électrique Avertissement risque provenant des Objets projetÉs en l’airAvertissement risque associÉ Aux piÈces mobiles Avertissement attention surfaces chaudesAvertissement risque associÉ À Utilisation dangereuse CE QUI Peut SE ProduireCaractÉristiques FIG Assemblage Filtre D’ADMISSION D’AIRProtection de la tension et du circuit Directives relatives à la mise à la terreRallonges Électricien qualifiéEmplacement CompatibilitéProcédures de fonctionnement Démarrage Fig Mode d’emploiListe de vérification de pré-démarrage Fig Arrêt FigProgramme d’entretien EntretienProcédure Quoti Hebdo Se reporter Vidange du réservoir d’air Fig Vérification de la soupape de sûretéVérification des éléments du filtre d’air Fig Réparations AccessoiresInformation sur les réparations Garantie complète d’un 1 anRemplacement Gratuit DES Étiquettes GlossaireCodes de dépannage Solution ProbableGuide de dépannage Problème CodeDe l’accessoire Ou d’exploserConsulter la rubrique Surcharge du moteur sous Lire l’avertissement concernant les risque d’explosion ouFrançais Especificaciones Compresor de aire D55167Especificaciones de la Bomba y el Motor Valores de emisión de ruido declarados según ISOInstrucciones de seguridad importantes Definiciones Normas de seguridadGuarde estas instrucciones Peligro Riesgo de explosión o incendioPeligro Riesgo Respiratorio asfixia Advertencia Riesgo de explosión ¿Qué puede suceder?Advertencia riesgo de descarga eléctrica Elementos y accesoriosNeumáticos Advertencia Riesgo de objetos despedidos Advertencia Riesgo DE superficies calientesAdvertencia riesgo por piezas móviles Advertencia Riesgo de operación inseguraInterruptor de Auto/apagado Características FIGAtención riesgo por ruidos ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Interruptor de presiónFiltro DE Entrada DE Aire Instalación de las mangueras Instrucciones de conexión a tierraEnsamblaje Desconexión de las manguerasCompatibilidad Cables prolongadoresVoltaje y protección del circuito LugarLista de control previa a la puesta en marcha Fig Preparación para el usoAdvertencia Riesgo Apagado Fig Procedimientos operativos Puesta en marcha FigMantenimiento Controlar la válvula de seguridad Tabla de mantenimientoDrenar el tanque de aire Fig Póliza de Garantía Controlar el elemento del filtro de aire FigAccesorios Sello o firma del DistribuidorGarantía completa de un año ExcepcionesCULIACAN, SIN Glosario Códigos de detección de problemas Guía de detección de problemasSolución Posible Válvula de seguridad defectuosa Sellos de pérdidasCentro de servicio autorizado DeWALT Válvula aún pierde, debe ser reemplazadaLa presión del tanque excede la presión de Posible motor defectuososSección Mantenimiento Page Page EWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD