Festool PSB 300 EQ, PN561443 Mouvement pendulaire, Câble de rallonge, Réglages de l’outil

Page 12

La PS 300 EQ possède un commutateur Arrêt/

Matériaux synthétiques:

3-6

marche à coulisse [1.1] (I = MARCHE, 0 = AR-

Céramique:

3-5

RÊT).

 

 

 

 

Métaux NF:

3-5

La PSB 300 EQ possède un commutateur Arrêt/

Acier:

2-4

marche à poussoir [1.1]. Il peut être verrouillé

Mouvement pendulaire

 

avec le bouton de blocage [1.8] pour une utili-

 

sation en régime continu. Il suffit de réappuyer

 

 

sur le commutateur à poussoir pour déverrouiller

 

 

le blocage.

 

 

 

 

 

 

Câble de rallonge

 

 

4.1

 

 

 

 

 

 

 

Si une rallonge électrique est nécessaire, elle doit

 

 

présenter une section suffisante afin d’éviter une

 

 

chute de tension excessive ou une surchauffe. Une

 

 

chute de tension excessive réduit la puissance

 

 

et peut entraîner une défaillance du moteur. Le

 

 

tableau suivant vous présente la section correcte

Pour pouvoir traiter différents matériaux avec un

du câble en fonction de sa longueur pour la norme

PS/PSB 300 EQ.

 

 

 

 

avancement optimal, les scies sauteuses pendu-

Longueur totale

 

 

 

 

laires ont un mouvement pendulaire réglable. Le

25

50

100

150

commutateur de mouvement pendulaire [4.1]

rallonge (pieds)

 

 

 

 

permet de choisir la position qui convient :

 

Section du câble (AWG) 18

16

12

10

 

position 0 = mouvement pendulaire désactivé

Utilisez exclusivement des rallonges recomman-

position 3 = mouvement pendulaire maximum

dées par U.L. et CSA. N’utilisez jamais deux rallon-

Réglages conseillés du mouvement pendu-

ges branchées l’une après l’autre. Remplacez-les

par une rallonge plus longue.

 

 

 

laire:

 

 

 

 

Bois dur et bois tendre:

1-3

Remarque : Plus le numéro A.W.G. est petit, plus

Lamellé collé, contreplaqué:

1-2

le câble est gros.

 

 

 

 

Réglages de l’outil

 

 

Panneaux d’aggloméré, panneaux de fibres: 1-3

 

 

Matériaux synthétiques:

1-2

Débranchez toujours la fiche

Céramique:

0

de la source de courant avant d’entreprendre

Aluminium, métaux non ferreux:

0-2

quelque réglage que ce soit sur l’outil ou avant

Acier:

0-1

de monter/démonter un accessoire !

 

 

Réglage de la table de sciage

Réglage électronique

 

 

 

 

La PS 300 EQ et la PSB 300 EQ possèdent un

 

5.1

système électronique de régulation permettant de

 

régler en continu le régime entre 1000 et 2900

 

 

coupes/minute. Le régime souhaité se règle au

 

 

moyen de la régulateur de vitesse de rotation

 

 

[3.1, 3.2] .

 

 

 

 

 

 

3.1

 

 

3.2

 

 

 

 

 

 

 

 

5.2

 

 

 

 

 

 

5.3

PS 300 EQ

 

 

PS 300 EQ

 

5.4

 

 

 

 

Régime conseillé (pos. de la régulateur de vi-

 

 

tesse de rotation) :

 

 

 

 

La table de sciage peut être pivotée jusqu’à 45°

Bois dur et bois tendre, lamellé collé:

 

6

sur les deux côtés pour effectuer des coupes en

Contreplaqué, panneaux d’aggloméré:

6

biais :

 

Panneaux de fibres:

 

 

 

4-6

- Éteignez et débranchez l’outil.

 

12

Image 12
Contents Trion Contents Safety rulesGeneral safety rules Specific Safety Rules Technical dataSymbols ServiceTool settings Functional descriptionUse for intended purpose Electrical connec- tion and operationAdjusting the base runner Recommended pendulum stroke settingsPendulum stroke Fitting the splinterguardAdjusting the sawblade guide Chip extractorChanging the sawblade Working with the toolAccessories, tools Festool guide system FSParallel guide Circle cutterMaintenance and care WarrantyConditions of 1+2 Warranty Festool Limited WarrantyTable des matières Régles de sécuritéRégles de sécurité générales Règle de sécurité particulière Pour les scies alternatives Utilisation et entretien des outilsEntretien et réparation Symbole Raccordement électri- que et mise en serviceCaractéristiques techniques Description fonctionnelleMouvement pendulaire Câble de rallongeRéglages de l’outil Réglage de la table de sciageInstallation du pare-éclats Installation de la protection anti-projection de copeauxAspiration des copeaux Réglage du guidage de lameRemplacement de la lame Accessoires, outilsUtilisation de l’outil Traitement des métauxEntretien et maintenance Butée parallèleOutil de coupe circulaire GarantieGarantie limitée de Festool Contenido Normas de seguridadNormas generales de seguridad Seguridad eléctricaNormas de seguridad específi- cas para sierras alternativas Uso y cuidado de la herramientaMantenimiento Datos técnicos SímbolosDescripción del funcionamiento Use para los propósi Tos intencionadosCable de extensión Ajustes en la máquinaRegulación electrónica Carrera pendularInstalación de la protec Ción contra astillas Extractor de virutasAjuste de la guía de la cu Chilla de la sierra Cambio de la cuchilla de la sierra Trabajo con la herramientaTrabajo de metal Conducción libre si Guiendo la marcaGuía paralela Cortador circularMantenimiento y cuidado Garantiá Condiciones de la Garantía 1 +Garantía limitada de Festool