Porter-Cable 746, 748 El Asidero Representa, Cómo Agarrar LA Sierra Modelo 745 Y

Page 28

El ASIDERO REPRESENTA

1.Modelo 745 son suministrados con un asidero uniforme.

2.Modelo 746 and 748 son suministrados con un asidero suave del puño.

CÓMO AGARRAR LA SIERRA MODELO 745 Y 746

El asidero vio como mostrado en el Fig. 8. La caja de engranajes (engranes), la placa de intermedio, la segueta y la zapata de guía giratoria pueden darle un choque eléctrico si la segueta toca un alambre vivo en una pared.

Para prevenir un choque eléctrico es preciso agarrar la sierra como está ilustrado en la Fig. 8 y tener la tapa de hule (goma) de la caja delantera en buen estado e instalada correctamente.

Fig. 8

A

Fig. 9

PARA PONER EN MARCHA Y PARAR LA SIERRA

1.Asegúrese de que el voltaje del circuito sea el mismo que el de la placa de especificaciones en la sierra. Conecte la sierra a la fuente de electricidad.

2.Agarre firmemente la sierra. Apriete el gatillo (interruptor) (A) Fig. 9, para poner el motor en marcha. Suelte el gatillo para parar el motor.

28

Image 28
Contents Double Insulated Variable Speed Tiger SAW All-Purpose Saws Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules General Safety Rules Additional Specific Safety Rules Symbol Definition MotorCarton Contents AssemblyFunctional Description Extension Cord SelectionBlade Clamp Features Installing the Blade ModelOperation Selecting the BladeWear Ansi Z87.1 safety glasses while using compressed air Handle Features HOW to Hold SAW Model 745Variable Speed To Start and Stop SAWDual Blade Motion Model 748 only Pivoting Guide Shoe Features Adjusting Pivoting Guide ShoeBefore YOU Start to Work Plunge Cuts Sawing WoodSawing Metal Troubleshooting Maintenance Keep Tool CleanLubrication Brush Inspection If applicableService AccessoriesReplacement Parts Service and RepairsWarranty PORTER-CABLE Limited ONE Year WarrantyManual de Instrucciones Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad Normas Generales DE Seguridad continuación Normas Específicas DE Seguridad Moteur Sélection DU Cordon DE RallongeDescripción Funcional Contenido DE CartonAsamblea Operación PrólogoPara Instalar LA Segueta Modelo LA Abrazadera DE LA Hoja RepresentaRotura Cómo Agarrar LA Sierra Modelo 745 Y El Asidero RepresentaPara Poner EN Marcha Y Parar LA Sierra Velocidad Variable Segueta DE Carrera Dual Sólo el ModeloGirando LAS Caracteristicas DE Zapato DE Guia EL Ajuste Girando Zapato DE GuiaAntes DE Empezar EL Trabajo Para Cortar MaderaEL Corte Clavado Localizacion DE FallasPara Cortar Metal Mantenimiento ServicioAccesorios GarantiaManuel Instructions DE Sûreté Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsRègles Générales SUR LA Sécurité Règles Générales SUR LA Sécurité suite Consignes DE Sécurité Spécifiques Symbole Définition Description Fonctionnelle Contenus DE BoiteAssemblée AVANT-PROPOSInstaller LA Lame Modèle OpérationSélection DE LA Lame LE SERRE-JOINT DE Lame SouligneInstaller LA Lame Modèles 746 ET Keyless Quick-Change avec bride de lameLA Poignee Souligne Manière DE Tenir LA Scie Modèle 745 ETVitesse Variable Pour Mettre LA Scie EN Marche ET À L’ARRÊTDouble Mouvement DE LA Lame Modèle 748 uniquement LE Soulier DE Guide DE Pivoting Souligne LE Soulier Ajustant DE Guide DE PivotingAvant DE Commencer À Travailler Sciage DU BoisCoupes EN Plongée Sciage DES MétauxDepannage Entretien Nettoyer VOS Outils’OUTIL Refuse DE Démarrer GraissagePièces DE Rechange AccessoiresEntretien ET Réparation Garantie Garantie Limitée D’UN AN Offerte PAR PORTER-CABLEHighway 45 North Jackson, TN