Porter-Cable 748, 746, 745 instruction manual Règles Générales SUR LA Sécurité suite

Page 38

RÈGLES GÉNÉRALES SUR LA SÉCURITÉ (suite)

c)Évitez la mise en marche accidentelle de l'outil. Veillez à ce que l'interrupteur soit dans la position de fermeture avant de brancher l'outil. C'est une invite aux accidents de porter un outil électrique avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher un outil électrique dont l'interrupteur est dans la position de marche.

d)Retirez toute clé de réglage avant de mettre l'outil sous tension. Une clé de réglage laissée attachée à une pièce tournante de l'outil électrique pourrait causer des blessures aux personnes.

e)Ne tendez pas le bras trop loin. Gardez une position ferme et un bon équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler votre outil électrique dans des situations imprévues.

f)Habillez-vous de façon appropriée. Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux pendants. Gardez vos cheveux, vos vêtements et vos gants à distance des pièces mobiles de l'outil. Ces pièces mobiles peuvent happer les vêtements lâches, les cheveux longs dénoués ou les bijoux pendants.

g)Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'appareils d'extraction et de collecte de la poussière, veillez à ce que ces derniers soient connectés et correctement utilisés. L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les dangers causés par la poussière.

4)Utilisation et maintenance des outils électriques

a)Ne forcez pas l'outil électrique ; utilisez l'outil électrique qui convient à votre opération. L'outil électrique approprié fera mieux son travail en toute sécurité s'il est utilisé au régime pour lequel il a été conçu.

b)N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur ne peut pas le mettre en marche ou l'arrêter. Tout outil électrique ne pouvant pas être contrôlé à l'aide de son interrupteur est dangereux et doit être réparé.

c)Débranchez la fiche de la source d'alimentation avant de faire le moindre réglage, de changer les accessoires ou de ranger l'outil électrique. De telles mesures préventives réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil électrique.

d)Rangez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne permettez pas à des personnes n'étant pas familiarisées avec les outils électriques ou avec les présentes instructions de faire fonctionner l'outil électrique. Les outils électriques sont dangereux dans les mains d'utilisateurs sans expérience.

e)Entretenez les outils électriques. Vérifiez que les pièces mobiles ne sont ni mal alignées ni bloquées, qu'aucune pièce n'est brisée et qu'il n'existe aucune autre condition qui pourrait affecter le fonctionnement de l'outil électrique. Si l'outil électrique est endommagé, faites-le réparer avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.

f)Gardez vos outils de coupe propres et aiguisés. Les outils de coupe bien entretenus et aiguisés risquent moins de se bloquer, et ils sont plus faciles à contrôler.

g)Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les mèches conformément aux présentes instructions et de la façon voulue pour ce type particulier d'outil électrique, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation d'un outil électrique pour des opérations autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait résulter en une situation dangereuse.

5)Réparations

a)Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié qui utilise exclusivement des pièces de rechange identiques. Ceci assurera le maintien de la sécurité de l'outil électrique.

38

Image 38
Contents Double Insulated Variable Speed Tiger SAW All-Purpose Saws Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules General Safety Rules Additional Specific Safety Rules Symbol Definition MotorFunctional Description Carton ContentsAssembly Extension Cord SelectionOperation Blade Clamp FeaturesInstalling the Blade Model Selecting the BladeWear Ansi Z87.1 safety glasses while using compressed air Handle Features HOW to Hold SAW Model 745Dual Blade Motion Model 748 only To Start and Stop SAWVariable Speed Pivoting Guide Shoe Features Adjusting Pivoting Guide ShoeBefore YOU Start to Work Sawing Metal Sawing WoodPlunge Cuts Lubrication Troubleshooting MaintenanceKeep Tool Clean Brush Inspection If applicableReplacement Parts ServiceAccessories Service and RepairsWarranty PORTER-CABLE Limited ONE Year WarrantyManual de Instrucciones Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad Normas Generales DE Seguridad continuación Normas Específicas DE Seguridad Moteur Sélection DU Cordon DE RallongeAsamblea Operación Descripción FuncionalContenido DE Carton PrólogoPara Instalar LA Segueta Modelo LA Abrazadera DE LA Hoja RepresentaRotura Para Poner EN Marcha Y Parar LA Sierra El Asidero RepresentaCómo Agarrar LA Sierra Modelo 745 Y Velocidad Variable Segueta DE Carrera Dual Sólo el ModeloGirando LAS Caracteristicas DE Zapato DE Guia EL Ajuste Girando Zapato DE GuiaAntes DE Empezar EL Trabajo Para Cortar MaderaPara Cortar Metal Localizacion DE FallasEL Corte Clavado Mantenimiento ServicioAccesorios GarantiaManuel Instructions DE Sûreté Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsRègles Générales SUR LA Sécurité Règles Générales SUR LA Sécurité suite Consignes DE Sécurité Spécifiques Symbole Définition Assemblée Description FonctionnelleContenus DE Boite AVANT-PROPOSSélection DE LA Lame Installer LA Lame ModèleOpération LE SERRE-JOINT DE Lame SouligneInstaller LA Lame Modèles 746 ET Keyless Quick-Change avec bride de lameLA Poignee Souligne Manière DE Tenir LA Scie Modèle 745 ETDouble Mouvement DE LA Lame Modèle 748 uniquement Pour Mettre LA Scie EN Marche ET À L’ARRÊTVitesse Variable LE Soulier DE Guide DE Pivoting Souligne LE Soulier Ajustant DE Guide DE PivotingAvant DE Commencer À Travailler Sciage DU BoisCoupes EN Plongée Sciage DES Métaux’OUTIL Refuse DE Démarrer Depannage EntretienNettoyer VOS Outils GraissageEntretien ET Réparation AccessoiresPièces DE Rechange Garantie Garantie Limitée D’UN AN Offerte PAR PORTER-CABLEHighway 45 North Jackson, TN