Porter-Cable 440 instruction manual Localizacion DE Fallas

Page 30

Asegúrese de que la hoja se haya detenido por completo antes de quitar o sujetar firmemente la pieza de trabajo, o de cambiar el ángulo de la pieza de trabajo. Oprima el seguro y luego el interruptor gatillo. Mueva la sierra hacia delante para hacer contacto con la pieza de trabajo.

Sujete la pieza de trabajo con abrazaderas en un soporte rígido como un banco o unos caballetes de aserrar. Marque la línea de corte en la pieza de trabajo. Asegúrese de que la línea de corte esté lo suficientemente en la pieza de trabajo como para permitir el funcionamiento apropiado del protector telescópico. Coloque el borde delantero de la sierra en ángulo recto sobre la pieza de trabajo antes de arrancar el motor. Alinee la línea de corte con el indicador de la muesca de mira o use la guía de corte. Asegúrese de que la hoja no esté haciendo contacto con la pieza de trabajo. Oprima el seguro y luego el interruptor gatillo, y mueva la sierra hacia delante para comenzar el corte.

Mantenga el cable de alimentación alejado del área de corte para evitar que se enrede en la pieza de trabajo.

No fuerce el corte. Deje que la sierra haga el corte a la velocidad permitida por el tipo de corte y el material que se esté cortando. Aumente la presión de avance cuando la hoja corte a través de las secciones transversales más gruesas (para mantener al mínimo la "generación de chispas").

Reduzca la presión de avance cuando la hoja corte a través de las secciones transversales más delgadas (para mantener la velocidad del motor y evitar sobrecargar la máquina). Después de completar el corte, suelte el interruptor de alimentación y espere a que la hoja que gira por inercia se detenga completamente antes de dejar la sierra.

LOCALIZACION DE FALLAS

Para la ayuda con su instrumento, visite nuestro sitio web en www.porter-cable.com para una lista de centros de reparaciones o llama la línea de ayuda de Porter-Cable en 1-800-487-8665.

30

Image 30
Contents Instruction Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules General Safety Rules Additional Specific Safety Rules Kickback Safety InstructionsLower Guard Safety Instructions Symbol Definition Motor Extension Cord SelectionFunctional Description Carton ContentsAssembly Starting and Stopping ToolDisconnect Tool from Power Source Removing DebrisInstalling the Blade Removing the BladeTo Adjust Depth of CUT HOW to USE the ToolTelescoping Guard HOW to USE the Cutting Guide HOW to USE the Sighting NotchClamp the Workpiece Failure to Start Troubleshooting MaintenanceKeep Tool Clean LubricationWarranty ServiceAccessories PORTER-CABLE Limited ONE Year WarrantyEnglish Française Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad Normas Generales DE Seguridad continuación Normas DE Seguridad Específicas Page Símbolo Definición Descripción Funcional Selección DE Cables DE ServicioPrologo Asamblea Contenido DE CartonContenido DEL Cartón OperaciónQuitar LOS Escombros Remoción DE LA Hoja Instalación DE LA HojaPara Ajustar LA Profundidad DEL Corte Normal Como Usar LA SierraCómo Usar LA Guía DE Corte Cómo Usar LA Muesca DE MiraSujete LA Pieza DE Trabajo CON Abrazaderas Localizacion DE Fallas Mantenimiento ServicioAccesorios GarantiaPóliza DE Garantía Limitada DE 1 AÑO DE PORTER-CABLE Manuel d’utilisation Instructions DE Sûreté Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsRègles Générales SUR LA Sécurité Règles Générales SUR LA Sécurité suite Règles DE Sécurité Spécifiques Consignes DE Sécurité Relatives AUX RebondsConsignes de sécurité relatives au protège-lame inférieur Symbole Définition Moteur Sélection DU Cordon DE RallongeAssemblée Contenus DE BoiteContenu DE Carton AVANT-PROPOSDémarrage ET ARR T DE LA Machine Enlever DES DébrisDémontage DE LA Lame Montage DE LA LameMode D’UTILISATION DE LA Scie Protecteur TélescopiqueRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Pour UNE Coupe Normale Utilisation DU Guide DE Sciage Utilisation DE LA Fente DE ViséeSerrage DE LA Pièce Impossibilité DE Mettre L’OUTIL EN Marche Depannage EntretienGardez L’OUTIL Propre Inspection DES Balais ET GraissageGarantie Limitée D’UN AN Offerte PAR PORTER-CABLE AccessoiresGarantie Entretien ET RéparationsCanadian PORTER-CABLE Delta Service Centers