Porter-Cable 440 instruction manual Consignes de sécurité relatives au protège-lame inférieur

Page 38

j)En cas de coincement de la lame ou d'interruption d'une coupe pour une raison quelconque, relâchez la gâchette et tenez la scie immobile dans l'ouvrage jusqu'à ce que la lame se soit immobilisée complètement. Ne tentez jamais de retirer la scie de l'ouvrage ou de la tirer vers l'arrière pendant que la lame est en mouvement, car un rebond risquerait de se produire. Évaluez la situation et prenez les mesures correctives nécessaires pour éliminer la cause du coincement de la lame.

k)Lorsque vous remettez une scie en marche quand l'ouvrage est présent, centrez la lame de scie dans le trait de scie et vérifiez que les dents de la lame ne sont pas engagées dans le matériau de l'ouvrage. Si la lame de scie se coince, elle peut grimper hors de l'ouvrage ou rebondir sur celui-ci quand la scie est remise en marche.

l)Soutenez les panneaux de grande taille de façon à minimiser le risque de pincement et de rebond de la lame. Les panneaux de grande taille ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. Des supports doivent être placés des deux côtés sous le panneau, à proximité de la ligne de coupe et à proximité du rebord du panneau.

m)N'utilisez pas de lame émoussée ou endommagée. Des lames non aiguisées ou mal installées produisent un trait de scie étroit qui cause une friction excessive, le coincement de la lame et un effet de rebond.

n)Les leviers de réglage de la profondeur et de l'angle de coupe de la lame doivent être bien serrés et assujettis avant de réaliser une coupe. Une modification du réglage de la lame pendant la coupe risque d'entraîner un coincement et un rebondissement de la lame.

o)Procédez avec une prudence supplémentaire quand vous réalisez une coupe « en plongée » dans des murs déjà en place ou dans des pièces sans issue. La lame saillante peut couper des objets, et ceci peut entraîner un rebond.

Consignes de sécurité relatives au protège-lame inférieur

p)Inspectez le protège-lame inférieur avant chaque utilisation pour vous assurer qu'il se ferme correctement. Ne faites pas fonctionner la scie si le protège-lame inférieur ne se déplace pas librement et ne se ferme pas instantanément. Ne forcez jamais le protège-lame inférieur dans la position ouverte à l'aide d'un collier de serrage ou d'une attache. Il est possible que le protège-lame inférieur se torde en cas de chute accidentelle de la scie. Soulevez le protège-lame inférieur à l'aide de la poignée rétractable et assurez-vous qu'il se déplace sans problème et qu'il ne touche pas la lame ou une autre pièce, quel que soit l'angle ou la profondeur de la coupe.

q)Vérifiez le fonctionnement du ressort du protège-lame inférieur. Si le protège-lame inférieur et le ressort ne fonctionnent pas correctement, ils doivent être réparés avant l'emploi. Le protège-lame inférieur peut parfois mal fonctionner à cause de pièces endommagées, d'accumulation de résine ou de débris.

r)Le protège-lame inférieur doit être rétracté à la main uniquement à l'occasion de coupes spéciales telles que les « coupes en plongée » ou les « coupes composées ». Soulevez le protège-lame inférieur à l'aide la poignée rétractable et relâchez-le dès que la lame pénètre dans le matériau de l'ouvrage. Pour toute autre opération de sciage, le protège-lame inférieur doit fonctionner automatiquement.

s)Vérifiez toujours que le protège-lame inférieur couvre la lame avant de placez la scie sur un banc ou sur le sol. Une lame non protégée qui tourne librement entraînera le mouvement de la scie en marche arrière, ce qui provoquera la coupe de tout se qui se trouve sur sa trajectoire. Soyez conscient du temps nécessaire à la lame pour s'arrêter une fois que la gâchette est relâchée.

Les autres Instructions de Sûreté

t)L'oeil d'usure et entendre la protection. Toujours utiliser les lunettes de sûreté. Les lunettes de tous les jours ne sont pas les lunettes de sûreté. L'USAGE A CERTIFIE L'EQUIPEMENT DE SURETE. L'équipement de protection d'oeil doit se conformer à ANSI Z87.1 normes. L'équipement d'audience doit se conformer à ANSI S3.19 normes.

38

Image 38
Contents Instruction Table of Contents Important Safety InstructionsSafety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules General Safety Rules Additional Specific Safety Rules Kickback Safety InstructionsLower Guard Safety Instructions Symbol Definition Motor Extension Cord SelectionFunctional Description Carton ContentsAssembly Starting and Stopping ToolDisconnect Tool from Power Source Removing DebrisInstalling the Blade Removing the BladeTelescoping Guard To Adjust Depth of CUTHOW to USE the Tool Clamp the Workpiece HOW to USE the Cutting GuideHOW to USE the Sighting Notch Failure to Start Troubleshooting MaintenanceKeep Tool Clean LubricationWarranty ServiceAccessories PORTER-CABLE Limited ONE Year WarrantyEnglish Française Instrucciones DE Seguridad Importantes Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas Generales DE Seguridad Normas Generales DE Seguridad continuación Normas DE Seguridad Específicas Page Símbolo Definición Prologo Descripción FuncionalSelección DE Cables DE Servicio Asamblea Contenido DE CartonContenido DEL Cartón OperaciónQuitar LOS Escombros Remoción DE LA Hoja Instalación DE LA HojaPara Ajustar LA Profundidad DEL Corte Normal Como Usar LA SierraSujete LA Pieza DE Trabajo CON Abrazaderas Cómo Usar LA Guía DE CorteCómo Usar LA Muesca DE Mira Localizacion DE Fallas Mantenimiento ServicioPóliza DE Garantía Limitada DE 1 AÑO DE PORTER-CABLE AccesoriosGarantia Manuel d’utilisation Instructions DE Sûreté Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsRègles Générales SUR LA Sécurité Règles Générales SUR LA Sécurité suite Règles DE Sécurité Spécifiques Consignes DE Sécurité Relatives AUX RebondsConsignes de sécurité relatives au protège-lame inférieur Symbole Définition Moteur Sélection DU Cordon DE RallongeAssemblée Contenus DE BoiteContenu DE Carton AVANT-PROPOSDémarrage ET ARR T DE LA Machine Enlever DES DébrisDémontage DE LA Lame Montage DE LA LameRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Pour UNE Coupe Normale Mode D’UTILISATION DE LA ScieProtecteur Télescopique Serrage DE LA Pièce Utilisation DU Guide DE SciageUtilisation DE LA Fente DE Visée Impossibilité DE Mettre L’OUTIL EN Marche Depannage EntretienGardez L’OUTIL Propre Inspection DES Balais ET GraissageGarantie Limitée D’UN AN Offerte PAR PORTER-CABLE AccessoiresGarantie Entretien ET RéparationsCanadian PORTER-CABLE Delta Service Centers