Porter-Cable 440 instruction manual Símbolo Definición

Page 23

u) El uso de esta herramienta puede generar y dispersar polvo u otras partículas suspendidas en el aire, incluyendo polvo de madera, polvo de sílice cristalina y polvo de asbesto. Dirija las partículas de modo que se alejen de la cara y del cuerpo. Utilice siempre la herramienta en un área bien ventilada y proporcione un medio apropiado de remoción de polvo. Use un sistema de recolección de polvo en todos los lugares donde sea posible. La exposición al polvo puede causar lesiones respiratorias graves y permanentes u otras lesiones graves y permanentes, incluyendo silicosis (una enfermedad pulmonar grave), cáncer y muerte. Evite aspirar el polvo y evite el contacto prolongado con el polvo. Si se permite que el polvo entre en la boca o en los ojos, o que se deposite en la piel, se puede promover la absorción de material nocivo. Use siempre protección respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA que se ajuste apropiadamente y sea adecuada para la exposición al polvo, y lávese las áreas expuestas con agua y jabón.

SÍMBOLO

DEFINICIÓN

V

voltio

A

amperios

Hz

hertzio

W

vatio (watts)

kW

kilovatio (kilowatts)

F

faradios

µF

microfaradios

l

litros

g

grama

kg

kilograma

bar

bars

Pa

Pascal

h

horas

min

minutos

s

segundos

n0

velocidad sin carga

…/min or …min-1

revoluciones o carreras por minuto

or d.c

corriente continua (directa)

or a.c

corriente alterna

2

dos-fase corriente alterna

2N

dos-fase corriente alterna con neutral

3

tres-fase corriente alterna

3N

tres-fase corriente alterna con neutral

........................

la corriente valorada de la fusible-conexión

 

apropiada en amperios

........................

el retraso la fusible-conexión miniatura donde X es

el símbolo para el tiempo/actual típico, como se rindió IEC 60127

........................

tierra protectora

........................

instrumento clase II

IPXX

IP simbolo

23

Image 23
Contents Instruction Important Safety Instructions Table of ContentsCalifornia Proposition Safety Guidelines DefinitionsGeneral Safety Rules General Safety Rules Kickback Safety Instructions Additional Specific Safety RulesLower Guard Safety Instructions Symbol Definition Extension Cord Selection MotorStarting and Stopping Tool Carton ContentsAssembly Functional DescriptionRemoving Debris Disconnect Tool from Power SourceRemoving the Blade Installing the BladeTelescoping Guard To Adjust Depth of CUTHOW to USE the Tool Clamp the Workpiece HOW to USE the Cutting GuideHOW to USE the Sighting Notch Lubrication Troubleshooting MaintenanceKeep Tool Clean Failure to StartPORTER-CABLE Limited ONE Year Warranty ServiceAccessories WarrantyEnglish Française Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Instrucciones DE Seguridad ImportantesNormas Generales DE Seguridad Normas Generales DE Seguridad continuación Normas DE Seguridad Específicas Page Símbolo Definición Prologo Descripción FuncionalSelección DE Cables DE Servicio Operación Contenido DE CartonContenido DEL Cartón AsambleaQuitar LOS Escombros Instalación DE LA Hoja Remoción DE LA HojaComo Usar LA Sierra Para Ajustar LA Profundidad DEL Corte NormalSujete LA Pieza DE Trabajo CON Abrazaderas Cómo Usar LA Guía DE CorteCómo Usar LA Muesca DE Mira Localizacion DE Fallas Servicio MantenimientoPóliza DE Garantía Limitada DE 1 AÑO DE PORTER-CABLE AccesoriosGarantia Manuel d’utilisation Mesures DE Sécurité Définitions Instructions DE Sûreté ImportantesRègles Générales SUR LA Sécurité Règles Générales SUR LA Sécurité suite Consignes DE Sécurité Relatives AUX Rebonds Règles DE Sécurité SpécifiquesConsignes de sécurité relatives au protège-lame inférieur Symbole Définition Sélection DU Cordon DE Rallonge MoteurAVANT-PROPOS Contenus DE BoiteContenu DE Carton AssembléeEnlever DES Débris Démarrage ET ARR T DE LA MachineMontage DE LA Lame Démontage DE LA LameRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Pour UNE Coupe Normale Mode D’UTILISATION DE LA ScieProtecteur Télescopique Serrage DE LA Pièce Utilisation DU Guide DE SciageUtilisation DE LA Fente DE Visée Inspection DES Balais ET Graissage Depannage EntretienGardez L’OUTIL Propre Impossibilité DE Mettre L’OUTIL EN MarcheEntretien ET Réparations AccessoiresGarantie Garantie Limitée D’UN AN Offerte PAR PORTER-CABLECanadian PORTER-CABLE Delta Service Centers