Black & Decker 625779-00, BDBN1200 instruction manual Chargement du bloc-piles, Calibre AWG

Page 16

625779-00 BDBN1200Booklet 8/9/04 9:55 AM Page 16

CALIBRE DE FIL MINIMUM RECOMMANDÉ POUR LES RALLONGES INTENSITÉ NOMINALE (AMPÈRES) – 0 À 10.0

LONGUEUR TOTALE DE LA RALLONGE

25 pi

50 pi

75 pi

100 pi

125 pi

150 pi

175 pi

7,6 m

15,2 m

22,9 m

30,5 m

38,1 m

45,7 m

53,3 m

CALIBRE AWG

 

 

 

 

 

18

18

16

16

14

14

12

9.Ne charger l’outil qu’au moyen du chargeur fourni, car l’usage de tout autre chargeur pourrait endommager le bloc-piles ou engendrer une situation dangereuse.

10.N’utiliser qu’un seul chargeur durant le chargement.

11.Ne pas ouvrir le chargeur ni la perceuse; ces derniers ne contiennent aucune pièce pouvant être réparée par le client et doivent être retournés à un centre de service Black & Decker, le cas échéant.

12.NE PAS incinérer la perceuse ou le bloc-pile, y compris ceux gravement endommagés ou complètement déchargés, car ils peuvent exploser en présence de flammes.

13.Ne pas incinérer les piles, car elles peuvent exploser en présence de flammes. Les cellules peuvent subir une fuite légère par suite d’un usage extrême, du chargement ou d’une exposition à certaines températures; cela n’indique pas un problème.

Cependant, si le scellant externe est percé et le liquide entre en contact avec la peau, on doit :

a.se laver rapidement la partie du corps touchée avec de l’eau savonneuse;

b.neutraliser l’effet au moyen d’un acide doux tel que du jus de citron ou du vinaigre;

c.si les yeux sont touchés, les rincer à fond avec de l’eau propre pendant au moins 10 minutes et consulter immédiatement un médecin.

REMARQUE AUX FINS MÉDICALES : ce liquide contient une solution composée de 25 à 35 % d’hydroxyde de potassium.

Chargement du bloc-piles

LE BLOC-PILES N’EST PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉ EN USINE. IL IMPORTE DONC DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT DE LE CHARGER.

Le chargeur est conçu pour être branché dans une prise résidentielle standard de 120 volts et de 60 Hz.

1.Brancher le chargeur dans une prise murale appropriée. REMARQUE : Ne pas charger au moyen d’une génératrice de moteur. Ne pas brancher dans une source d’alimentation électrique à courant continu; utiliser seulement une prise de 120 V c.a.

2.Glisser le bloc-piles dans le chargeur, tel qu’illustré à la figure A, et le charger pendant

9 heures. Après la charge initiale et à la suite d’une utilisation normale, le bloc-piles devrait se charger complètement en 3 à 6 heures.

AB

3.Débrancher le chargeur et retirer le bloc-piles. Mettre la pile dans l’outil en s’assurant de l’insérer complètement dans sa cavité jusqu’à ce qu’elle s’enclenche fermement.

16

Image 16
Contents Call Electrical Safety Personal SafetyWork Area Tool Use and CareImportant Safety Instructions for Nailers ServiceBDBN1200Booklet 8/9/04 954 AM Safety Warnings and Instructions Charging Battery Cap InformationCharging the Battery Pack Maintenance Stage FeaturesImportant Charging Notes Using the Lock-Off Figure Adjusting Depth FigureOperating Instructions Loading the Tool FigureMaintenance AccessoriesRbrc Seal Clearing a Jammed Nail FigureService Information Full Two-Year Home Use WarrantyMesures de sécurité Électricité Aire de travailSécurité personnelle Utilisation et entretien de l’outil Directives de sécurité importantes relatives aux cloueursEntretien BDBN1200Booklet 8/9/04 955 AM Toujours Directives et consignes de sécurité Chargement Information concernant le capuchon du bloc-pileChargement du bloc-piles Calibre AWGÉtape d’entretien Conseils importants concernant le chargementCaractéristiques Mode demploi Utilisation du Verrouillage FigChargement de l’outil Fig Utilisation de l’outilDésenrayage de clou Fig Réglage de profondeur FigEntretien / Nettoyage Accessoires Information sur les servicesSceau Rbrcmc Garantie complète de deux ans pour usage résidentielSeguridad eléctrica Guarde Este Manual Para Futuras Consultas Área de trabajoSeguridad personal Uso y cuidados de la herramienta Instrucciones de seguridad importantes para clavadorasServicio BDBN1200Booklet 8/9/04 955 AM Información acerca del protector de la batería Advertencias e instrucciones de seguridad Carga Calibre AWGCómo cargar la unidad de alimentación Notas importantes respecto al proceso de cargaEtapa de mantenimiento CaracterísticasInstrucciones de funcionamiento Uso del bloqueo en off FiguraCarga de la herramienta Figura Activación de la herramientaMantenimiento / Limpieza Cómo despejar un clavo atorado FiguraEl sello Rbrc Información de servicio AccesoriosGarantía completa de dos años para uso doméstico Para Otras Localidades Llame AL 55 5326 BDBN1200Booklet 8/9/04 955 AM BDBN1200Booklet 8/9/04 955 AM