Bosch Appliances GLL2-50 manual Précision de nivellement, Influences sur la précision

Page 19

Mode de verrouillage – Travail sans mise ą niveau automatique (voir Figure D)

Pour travailler sans nivellement automatique, poussez

l’interrupteur Marche/Arrêt 7 dans la position « on». Lorsque le nivellement automatique est hors fonctionnement, les lignes laser clignotent

en permanence.

Lorsque le nivellement automatique est désactivé, il est

possible de tenir l’appareil de mesure simplement en main ou de le poser sur un support approprié. En mode lignes croisées, les deux lignes laser ne sont plus forcément perpendiculaire l’une par rapport à l’autre.

Instructions d’utilisation

Pour marquer, n’utiliser toujours que le milieu de la ligne laser. La largeur de la ligne laser change avec la distance.

Précision de nivellement

Influences sur la précision

C’est la température ambiante qui exerce la plus grande influence. Ce sont notamment les différences de température entre le sol et la hauteur de travail qui peuvent faire dévier le faisceau laser.

Puisque la stratification de la température est à son maximum à proximité du sol, l’appareil de mesure devrait toujours être monté sur un trépied à partir d’une distance à mesurer de 20 m. En plus, si possible, installer l’appareil de mesure au centre de la zone

de travail.

Outre les influences extérieures, des influences spécifiques à l’appareil (par ex. chutes ou chocs violents) peuvent entraîner de légères divergences. Avant de commencer tout travail, contrôler donc la précision de l’appareil de mesure.

Contrôler d’abord la précision de hauteur ainsi que de nivellement de la ligne laser horizontale, ensuite la précision de nivellement de la ligne laser verticale.

Si l’appareil de mesure dépasse la divergence maximale de précision pour un des contrôles, le faire réparer par un service après-vente Bosch.

Contrôler la précision de hauteur des lignes horizontales

Pour ce contrôle, on nécessite une distance dégagée de 5 m sur un sol stable entre deux murs A et B.

Monter l’appareil de mesure près du mur A sur un trépied ou le placer sur un sol solide et plan. Mettre l’appareil de mesure en fonctionnement. Choisir le mode lignes croisées avec nivellement automatique.

AB

AB 180˚

Tourner l’appareil de mesure de 180°, le laisser effectuer un nivellement automatique et marquer le point de croisement des faisceaux laser sur le mur en face B (point II).

AB

Placer l’appareil de mesure – sans le tourner

près du mur B, le mettre en fonctionnement et le laisser effectuer le nivellement automatique.

Ajuster l’appareil de mesure en hauteur (à l’aide du trépied ou, le cas échéant, par des cales appropriées) de sorte que le point de croisement des faisceaux laser touche le point II sur le mur B tracé auparavant.

5 m

Diriger le laser sur le mur proche A et laisser l’appareil de mesure effectuer le nivellement automatique. Marquer le milieu du point sur le mur où les lignes laser se croisent (point I).

A

180˚ B

d

Tourner l’appareil de mesure de 180° sans en modifier la hauteur. Le diriger vers mur A de sorte que la ligne laser verticale passe à travers le point I déjà marqué. Laisser l’appareil de mesure effectuer

-19-

Image 19
Contents Ver la página Read Before Using618 C01 Page 607 990 601 015 B10 601 069 601 015 A10 Page Always be Aware of their location when using the tool General Safety RulesSafer Work area safety Keep work area clean and well litElectrical safety Cluttered or dark areas invite accidentsIntended Use FeaturesTechnical Data Inserting/Replacing the BatteryOperating Modes see figures A-D OperationPulse Function Checking the Height Accuracy of the Horizontal Line Lock Mode Working without Automatic Levelling see figure DLeveling Accuracy Influences on AccuracyChecking the Leveling Accuracy of the Horizontal Line 180˚ BChecking the Leveling Accuracy of the Vertical Line Use with AttachmentsLaser Viewing Glasses Optional Accessory see figure H Maintenance and ServiceWorking with the Measuring Plate Accessory Working with the Tripod Optional AccessoryLimited Warranty of Bosch Laser Measuring Tool Products Utilisez loutil correct pour votre application Consignes générales de sécuritéSécurité personnelle Service aprŹs-venteSécurité sur le lieu de travail Sécurité électriquePréparation Emploi prévuDonnées techniques Désactiver la coupure automatique Mise en serviceMode opératoire voir fig. A-D Consignes d’utilisationInfluences sur la précision Précision de nivellementContrôler la précision de hauteur des lignes horizontales Contrôler la précision de nivellement de la ligne verticale PointTravailler avec le trépied accessoire Utiliser avec accessoriesIl peut aussi être utilisé comme mini-trépied Maintenance et service Advertencia Normas generales de seguridadSeguridad personal Seguridad en el área de trabajoSeguridad eléctrica Tener fugas y causarDatos Técnicos Uso previstoPreparación CaracterísticasOperación Instrucciones para la operación Precisiónde NivelaciónAparato de medición y espere a que se autonivele On. Estando desconectada la nivelación180˚ B Aplicación de la placa de medición accesorio especial Utilice con accesorios especialTambién se puede utilizar como minitrípode La alturaRecicle materias primas en vez de botarlas a la basura Mantenimiento y servicioOperación con trípode accesorio especial Los colores