DeWalt DWS535T instruction manual Awg

Page 26

*S'assurer syst6matiquement que tous les composants sont install#s correctement et solidement avant toute utilisation de IbutiL

*Prendre syst6matiquement des precautions lots de I'installation et du retrait de la lame de la scie ou de I'al6sage amovible en Iosange.

*Attendre syst6matiquement que le moteur toume a plein r#gime avant d'entamer une coupe.

*Maintenir les poignees propres et seches, exemptes d'huile ou de graisse. Pendant I'utilisation, maintenir fermement Ibutil a deux mains.

*Rester constamment vigilant, particulierement lots d'operations r#petitives et monotones. Rester syst6matiquement conscient de la position des mains par rapport a la lame.

*Se prot6ger de la chute de tout rebut pendant la coupe. IIs pourraient #tre brDlants, coupants et/ou Iourds et poser des risques de dommages corporels s6rieux.

*Remplacer ou faire r#parer tout cordon endommag6. S'assurer que la rallonge est en bon #tat. N'utiliser que des rallonges trifilaires munies de fiches tripolaires, et des prises tripolaires acceptant la fiche de IbutiL

Pour la s#curit_ de I'utilisateur, utiliser une rallonge de

calibre ad#quat (AWG, American Wire Gauge [calibrage am#ricain normalis# des ills #lectriques]). Plus le calibre est petit, et plus sa capacit6 est grande. Un calibre 16, par exemple, a plus de capacit6 qu'un calibre 18. L'usage d'une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension entrMnant

perte de puissance et surchauffe. Si plusieurs rallonges sont necessaires pour obtenir une certaine Iongueur, s'assurer que chaque rallonge pr6sente au moins le calibre de fil minimum. Le tableau ci-dessous illustre les calibres a utiliser selon la Iongueur de raflonge et /'intensite nominale indiquee sur la plaque

signal6tique. En cas de doute, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.

 

 

Calibres

rninirnaux

des

rallonges

 

 

Intensit_

Volts

 

Longueur

totale de cordon

 

 

 

 

en rn_tres (pieds)

 

 

(en

 

 

 

 

 

120V

7,6

(25)

15,2

(50)

30,5

(100)

45,7

(150)

amperes)

240V

15,2

(50)

30,5

 

(100)

61,0

(200)

91,4

(300)

 

 

 

 

Pas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Plus

plus

 

 

 

 

AWG

 

 

 

 

de

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

6

 

18

 

16

 

 

16

 

14

6

10

 

18

 

16

 

 

14

 

12

10

12

 

16

 

16

 

 

14

 

12

12

16

 

14

 

12

 

Non recommand6

AATTENTION : la lame continue de tourner aprbs I'arr#t de la scie, et pose des risques de dommages corporels s6rieux.

_AVERTISSEMENT : Pendant I'utilisation, porter

syst#matiquement une protection auditive individuelle adequate homologu#e ANSI $12.6 ($3.19). Sous certaines conditions et suivant la Iongueur d'utilisation, le bruit 6manant de ce produit pourrait contribuer a une perte de I'acuit6 auditive.

_AVERTISSEMENT : Porter syst#matiquement une protection oculaire. Tout utilisateur ou individu pr6sent dolt porter une protection oculaire homologuee ANSI Z87.1.

AVERTISSEMENT : Porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection. Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de

protection. Utiliser aussi un masque antipoussieres si la d6coupe dolt en produire beaucoup. PORTER SYSTEMATIQUEMEIVT UN EQUIPEMENT DE SECURITE HOMOLOGUE :

*Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3 ;

*Protection auditive ANSI $12.6 ($3.19) ;

*Protection des voles respiratoires NIOSH/OSHA/MSHA.

24

Image 26
Contents Manual DE Instrucciones DWS535, DWS535T =1/4 184 ramWorm Drive Saw Work Area Safety Definitions Safety GuidelinesGeneral Power Tool Safety Warnings Electrical SafetyPersonal Safety Power Tool USE and CareCauses and Operator Prevention of Kickback Safety Instructions for All SawsService Lower Guard Safety Instructions KickbackMinimum Gauge for Cord Sets CCA Saw NookBevel Angle Adjustment Twist-lock Connector DWS535TCutting Depth Adjustment 4 Kerr Indicator Fig Foot Plate Adjustment ForTrigger Switch Fig Changing BladesTo Installthe Blade , 10 To Remove KnockoutTo Replace the Blade FIG Lower Blade Guard KickbackBlades Improper Workpiece SupportWorkpiece Support Fig Cutting Pocket Cutting FIG Ripping FIGRIP Guide Lubrication To Check OILBrushes Fig Year Free ServiceDAY Money Back Guarantee 0WS535 ,-,/,!18,o,mlwoRMDRIVECIRCO,A,SAW FIG1 Pour ies outils iectriques Dfinitions lignes directricesAvertissernents de scurit gdnraux Ere rnatire de scuritSecuriti Personnelle Reparation Consignes de scurit propres routes les sties Utilisation ET Entretien Dunoutil ¢LECTRIQUE Page Consignes additionneiles de scurite Consignes DE Sicurite Relatives AU PROTEGE-LAME InferieurAWG Description FIG Usage PrivuConnecteur verrouiUage par rotation De suspensionRglage de profondeur de coupe AvertissementReglage DE LA Scie Pour Effectuer UNE Coupe EN Biseau Indicateur de trait de scie FigRglage de la plaque dassise pour des Gachette Fig Retrait DE Lalisage AmovibleInstallation DE LA Lame ,10 Pour Changer LA Lame FIG ResserrezCarter DE Lame Inferjeur LamesRebonds Torsion DE LA Lame Mpsalignement DE Coupe Support de piece Fig CoupeCoupe Longitudinale FIG Nettoyage Coupe Interne FIGLubrification #RJFICATION DE LhujleGarantie DE Remboursement DE 90 Jours Service Dentretien Gratuit DE 1 ANGarantie lirJit#.e trois arts Remplacement Gratuit DES Itiquettes DWS535 ,-,/,l,8,olwoo.M.ivEcl.cus.,.wSierra de 184 mm 7=1/4 pulg. con impulsor sinfin Seguridad EN EL Area DE Trabajo Definiciones Norrnas deSeguridad Seguridad ElectricaSeguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta ElictricaInstrucciones de seguridad para todas las sierras PeligroCausas DEL Retroceso Y SU PREVENClON POR EL Operador Instrucciones adicionales de seguridad Instrucciones DE Seguridad Para EL Protector InferiorCable Componentes FIG USO Debido Garecho La sierraAjuste de la profundidad del corte AdvertenciaPunta Diente Ajuste dei aregulo del biselAjuste de la plataforrna Para Ajustar LA Sierra Para UN Corte BiseladoIndicader de linea de torte Fig Interrupter de gatille FigPara Instalar LA Hoja , 10 Para carnbiar las hojasPara Abrir EL Orificio PRE-HORADADO FIG10 Protector Inferior DE LA Hoja HojasPara Cambiar LA Hoja FIG Ajuste Inadecuado DE LA Profundidad DE Corte EN LA Sierra RetrocesoSoporte Inadecuado DE LA Pieza DE Trabajo Utimzacjon DE Hojas Romas O Sucias Apoyo de ia pieza de trabajo FigTorsion DE LA Hoja Desaljneacjon EN EL Corte Para Levantar LA Sierra AL Cortar CON BiselCorte Cortar a LO Largo DE Laveta FIG LO Largo DE LA VETADWS5100 DW3278 Cortes DE Orifioios FIGPara Comprobar EL Aceite LimpiezaLubricaci6n £scobillas Fig Identificacion DEL Producto P61iza De GarantiaGarantia lirnitada por tres aos Guadalajara JAL DWS535,-,/.l,..mwo.,vEc,.M.cusawCUUACAN, SN MEXICO, D.FPUEBLA, PUE MERIDA, YUCMonterrey QUERETARO, QRO
Related manuals
Manual 64 pages 16.25 Kb