Bosch Power Tools 4412 manual Operaciones básicas de la sierra, Posición del cuerpo y de las manos

Page 53
! ADVERTENCIA

Operaciones básicas de la sierra

Posición del cuerpo y de las manos

Posicione el cuerpo y las manos de ! ADVERTENCIA modo adecuado para hacer que las

operaciones de corte sean más fáciles y seguras. Siga las instrucciones siguientes (Figura 17).

Correct

Incorrect Use

Trayectoria de la hoja

Figura 17. Posiciones de las manos

Nunca ponga las manos cerca del área de corte. Mantenga las manos y los brazos fuera de la “Zona de no tocar con la mano”.

La “Zona de no tocar con la mano” se define como el área de toda la mesa, más la parte fija de la base al lado derecho e izquierdo de la mesa, y las partes del tope-guía dentro de estos límites. Esta zona tiene símbolos alusivos en la base fija.

Tenga en cuenta la trayectoria de la hoja. Haga una prueba con la sierra APAGADA, haciendo un ciclo simulado de corte y observe la trayectoria de la hoja. Mantenga las manos fuera de la trayectoria de la hoja.

PRUEBA – Es importante saber dónde se van a intersectar la hoja y la pieza en las operaciones de corte. Haga siempre la secuencia simulada de corte con la herramienta APAGADA, para comprender la trayectoria proyectada de la hoja. Tenga en cuenta mentalmente dónde cae la trayectoria de la sierra, y sostenga su pieza manteniendo sus manos y brazos fuera de la trayectoria de la hoja giratoria. Ajuste las abrazaderas y topes-guía de modo que no interfieran con el protector inferior ni la acción de corte durante la operación.

Sujete firmemente la pieza de trabajo contra la mesa y el tope- guía, para evitar que se mueva.

Mantenga las manos en su sitio hasta que se haya soltado el gatillo y la hoja se haya detenido completamente.

Nunca ponga las manos en los rieles de deslizamiento.

Mantenga los pies firmemente en el piso y mantenga un equilibrio adecuado.

Siga el brazo de inglete al ingletear a la izquierda o a la derecha. Sitúese ligeramente a un lado de la hoja de sierra.

Puede que el protector inferior no se abra automáticamente en ciertas condi- ciones de corte. Por ejemplo, cuando trate de cortar piezas que

estén cerca de la altura máxima de corte. En estas condiciones la pieza de trabajo puede detener el movimiento del protector inferior antes de que el movimiento hacia abajo del brazo pueda preabrir el protector inferior.

Si esto sucede:

La pieza de trabajo debe sujetarse firmemente con abrazaderas. Esto deja libre una mano para subir el protector por el reborde justo lo suficiente para que no toque la pieza de trabajo (Figura 18).

Arranque la sierra y comience el corte.

Una vez que haya despejado la posición donde el protector inferior podría atascarse, suelte el protector y éste continuará subiendo automáticamente a medida que usted corte.

Reborde

 

Protector

P

inferior

O

 

E

 

N

 

Pieza de trabajo

Figura 18. Subida del protector inferior

53.

Image 53
Contents 4412 Consignes de fonctionnement/sécuritéGeneral Safety Rules For Bench Top Tools SafetyElectrical Safety Personal SafetyTool Use and Care Safety Rules For Miter SawsService Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Injury Table of Contents Electric Brake Electrical Requirements17 18 Getting To Know Your Miter SawGetting To Know Your Miter Saw Unpacking And Checking Contents AssemblyTools Needed For Assembly And Alignment Inner Washer Chip Arbor Deflector Shaft Installation And Removal Of The BladeDust Bag Dust Elbow Port Assembling Dust Elbow And Dust BagChecking 0 Bevel Adjustment AdjustmentsAdjusting Bevel Lock Lever Tension Calibrating Blade at 0 degrees 90 to the tableBlade 45 To The Table Checking 45 Bevel AdjustmentCalibrating Blade at 45 degrees to the table Blade Combination Bevel LockMark Miter Scale Indicator Adjustment Screw Miter Scale Indicator AdjustmentBlade Square to Fence Fence Blade Combination SquareSetting Blade Depth for Normal Full Cuts Depth AdjustmentSetting Blade Depth for Cutting Grooves Kerf InsertMounting Applications Transporting, Placement and MountingLifting Saw WorkbenchPortable Mounting Using Clamps Adjusting the Four Position Switch HandleSetting Main Handle in Desired Position Adjusting the Four-Position Handle Clamp TensionCorrect Incorrect Use Basic Saw OperationsBody and Hand Position Clamps Workpiece SupportLong workpiece support Clamp LeversPower Switch Lever Lock-Off Release Button Switch ActivationAuxiliary Fence Blade Slot Auxiliary Fence Flat Head Machine ScrewsSliding Fences and Base Extensions Miter Detent OverrideChop Cut Saw OperationsSlide Cut Follow these instructions for making your chop cutFollow these instructions for making your miter cut Miter CutBevel Cut Bevel Range 1 = 45 Left to LeftBevel Range 2 = 0 to 45 Right Bevel Range 3 = 47 Left to 47 RightFollow these instructions for making your compound cut Compound CutsQuick-Action Clamp Workpiece Sliding Bevel Angle Miter AngleLength Stop Cutting GroovesOutside Grooves Workpiece Chisel Cut Length Stop KnobCutting Crown Molding Cutting Base MoldingInside Corner of wallCrown Molding Laying Flat on Table Miter and Bevel Settings for Standard Crown Molding CutsWhen Crown Molding is Lying Flat on Table Crown Molding Angled to Table and Fence When Workpiece Angled Against FenceFor any Crown Molding Crown Molding Angled Against Fence 45º MiterCutting Bowed Material Special CutsCutting Round or Irregularly Shaped Material Quick Action Clamp Fence Round MaterialService Maintenance and LubricationCleaning Carbon BrushesTroubleshooting Guide Electrical TroubleshootingCare of Blades Tool LubricationTroubleshooting Guide General Accessories Area de trabajo SeguridadSeguridad personal Seguridad eléctricaServicio Utilización y cuidado de las herramientasGroso Poner LA Mano Bajo UNA Hoja QUE AUN Gira POR Inercia LAS Advertencias QUE SE Herramientas con aislamiento doble IndiceCordones de extensión Localización y reparación de averíasFreno eléctrico Requisitos eléctricosEn OFF enciende la Interruptor de encendido El interruptor de encendidoFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación EnsamblajeDesempaquetado y comprobación del contenido Instalación del pomo de fijación de ingleteArandela exterior Hoja de sierra Instalación y remoción de la hojaPerno de la hoja De rosca a izquierdas Arandela interior Protector inferior Placa de cubiertaOrificio Para Polvo Ensamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvoAjuste de la tensión de la palanca de fijación de bisel AjustesMesa Hoja Escuadra de CombinaciónComprobación del ajuste de bisel a Hoja a 45 respecto a la mesaCalibración de la hoja a 45 grados con la mesa Hoja Escuadra de MesaAjuste del indicador De la escala de ingletes Hoja en ángulo recto con el tope-guía Ajuste de la profundidad Accesorio de inserción para la separación de corte Normales completos Consulte las instrucciones en la páginaAplicaciones de montaje Transporte, colocación y montajeCómo levantar la sierra Banco de trabajoAjuste del mango interruptor de cuatro Posiciones Montaje de la sierraMontaje portátil usando abrazaderas Ajuste del mango principal en La posición deseadaPosición del cuerpo y de las manos Operaciones básicas de la sierraTrayectoria de la hoja RebordeSoporte de piezas de trabajo largas Soporte de la pieza de trabajoAbrazaderas Ranura para la hoja Tope-guía Auxiliar Activación del interruptorTope-guía auxiliar Topes-guía y extensiones de la base deslizantes Sobrecontrol del retén del ingleteCorte deslizante Operaciones de la sierraCorte de troceado Corte en bisel Corte a ingleteSiga estas instrucciones para hacer un corte a inglete RetenesIntervalo de biseles 2 = 0 a 45 a la derecha Intervalo de biseles 1 = 45 a la izquierda hastaPara hacer el corte en bisel, siga estas instrucciones Mango delantero De transportePieza de Trabajo Base Escala de Cortes compuestosSiga estas instrucciones para hacer un corte compuesto Tope de longitud Corte de ranurasBotón de liberación De tope de Contratuercasprofundidad RanurasCorte de moldura de techo Corte de moldura de baseSobre la mesa Moldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesaCuando la pieza está en ángulo contra el tope-guía Para cualquier moldura de techoMoldura de techo en ángulo Contra el tope-guía Inglete de Esquina internaCorte de material arqueado Cortes especialesCorte de material redondo o que tenga forma irregular Abrazadera De acción Rápida Tope-guíaServicio Mantenimiento y lubricaciónEscobillas de carbón LimpiezaCuidado de las hojas Localización y reparación de averíasCojinetes Guía de localización y reparación de averías eléctricasGuía de localización y reparación de averías generales Accesorios Sécurité personnelle SécuritéSécurité électrique Zone de travailRéparation Utilisation et entretien de l’outilSécurité Sécurité Rallonges Table des matièresDouble isolation Frein électrique Spécifications électriquesBase Assure une surface de travail pour supporter l’ouvrage Familiarisez-vous avec votre scie à ongletFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Déballage et vérification du contenu AssemblageOutils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement Dépose de la lame Pose et dépose de la lameOrifice Poussière Assemblage du coude de poussière et du sac à poussièreSac à poussière Contrôle du réglage du Biseau à RéglagesRéglage de la tension du levier De blocage du biseau Lame Équerre àVérification du réglage du biseau à Lame à 45 par rapport à la tableRéglage de la lame à 45 par rapport à la table LameGuide Lame Alignement du guide Lame d’équerre par rapport au guideBoulons hexagonaux Équerre à combinaison Marque Indicateur d’échelle Graduée d’ongletRéglage de la profondeur Insert d’encocheSciages débouchants normaux Réglage de la profondeur de coupe pour Scier des rainuresApplications de montage Transport, positionnement et montagePour soulever la scie ÉtabliMontage portatif à l’aide de serre-joints Montage de la scieRéglage de la poignée principale à la position désirée Blocage de La poignéePosition du corps et des mains Opérations de base de la scieUtilisation correcte Projection du trait de scieSerre-joints Support de l’ouvrageSupport d’ouvrages longs Trou de Serre-jointFente à lame Guide Auxiliaire Vis à tôle Tête plate Guide auxiliaireActionnement de l’interrupteur Rallonges d’embase et guides coulissants Court-circuitage du cran d’arrêt d’ongletCoupe de fente Opérations de la scieCoupe par glissement Suivez ces instructions pour pratiquer votre coupe de fenteSerre-joint Action rapide Ouvrage Échelle graduée Coupe à l’ongletCoupe en biseau Gamme de biseau 2 = entre 0 et 45 à droite Gamme de biseau 1 = entre 45 à gauche etGraduée Base à Coupes composéesButée de longueur Coupe de rainuresContre-écrous Rainures OuvrageCoupe de moulures en couronne Coupe de moulures de baseCorniche posée à plat sur la table de la scie Moulures en couronne reposant à plat sur la tableOnglet de Pour toutes les cornichesCorniche inclinée contre le guide Coupe de matériaux courbés Coupes spécialesCoupe de matériaux ronds Ou de forme irrégulière Serre-joint Action rapide Guide Matériau courbéEntretien Maintenance et lubrificationBalais de charbon NettoyageEntretien des lames DépannageRoulements Graissage de l’outil102 Guide de dépannage GénéralitésDWM40L Niveau/rapporteur/calculateur d’angles Accessoires103 Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools