Bosch Power Tools 4412 manual Sécurité

Page 72

Sécurité

!AVERTISSEMENT « LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L’utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNES DE SÉCURITÉ précédées d’un POINT NOIR () CI-DESSOUS et de prendre d’autres précautions élémentaires risquerait de subir

de graves blessures.

Inspectez votre ouvrage avant de couper. Si l’ouvrage est cintré ou gondolé, pincez-le avec la face cintrée extérieure dirigée vers le guide. Assurez-vous toujours qu’il n’y a pas d’écartement entre l’ouvrage, le guide et la table le long de la ligne de coupe. Les ouvrages pliés ou gondolés peuvent se tordre ou culbuter, et peuvent faire gripper la lame de scie en rotation durant la coupe. Assurez-vous également de l’absence de clous ou de corps étrangers dans l’ouvrage.

N’utilisez pas la scie tant que la table n’est pas libérée de tous outils, débris de bois, etc, sauf l’ouvrage. Les petits débris ou pièces détachées de bois ou autres objets venant en contact avec la lame en rotation peuvent être projetés à haute vitesse en direction de l’opérateur.

N’introduisez pas l’ouvrage dans la lame et ne coupez d’au- cune manière à « main libre ». L’ouvrage doit être fixe et cramponné ou serré par votre main. La scie doit être insérée à travers l’ouvrage doucement et à une vitesse qui ne surchargera pas le moteur de la scie.

Coupez un seul ouvrage à la fois. Les ouvrages multiples ne peuvent être cramponnés ou serrés adéquatement, et ils peuvent gripper sur la lame ou se déplacer durant la coupe.

Assurez-vous que la scie à onglet est montée ou placée sur une surface de travail ferme et à niveau avant de l’utiliser. Une surface de travail ferme et à niveau réduit le risque d’instabilité de la scie à onglet.

Planifiez votre travail. Obtenez des accessoires de support adéquats tels que tables, chevalets de scieur, rallonge de table, etc. pour les ouvrages plus larges ou plus longs que le dessus de la table (voir page 88). Les ouvrages plus longs ou plus larges que la table de la scie à onglet peuvent basculer s’ils ne sont pas supportés adéquatement. Si la pièce tronçon- née ou l’ouvrage bascule, il peut lever le protecteur inférieur ou être projeté par la lame en rotation.

N’utilisez pas une autre personne en remplacement d’une rallonge de table ou comme support supplémentaire. Un support instable de l’ouvrage peut faire gripper la lame ou déplacer l’ouvrage durant la coupe, tirant ainsi votre assistant et vous-même dans la lame en rotation.

La pièce tronçonnée ne doit pas être bloquée contre la lame de scie en rotation ni être pressée par aucun autre moyen contre celle-ci. Si elle est captive, en utilisant des butées de longueur, par exemple, elle pourrait être coincée contre la lame et être projetée violemment.

Utilisez toujours un serre-joints ou un dispositif conçu de manière à supporter adéquatement les matériaux ronds tels que les goujons ou les tubes. Les goujons ont tendance à rouler pendant qu’on les coupe, ce qui amène la lame à « mordre » et tire l’ouvrage et votre main dans la lame.

En coupant des ouvrages de forme irrégulière, planifiez votre travail de manière à ce que l’ouvrage ne glisse pas et

ne vienne pas pincer la lame, pour être ensuite tiré de votre

main. Une pièce de moulure doit ainsi être posée à plat et être tenue par un dispositif ou une monture qui l’empêchera de tordre, basculer ou glisser pendant la coupe.

Laissez la lame atteindre une vitesse maximum avant de la mettre en contact avec l’ouvrage. Ceci aidera à éviter la projection d’ouvrages.

Si l’ouvrage ou la lame se bloque ou se coince, mettez la scie à onglet à l’ARRÊT en relâchant l’interrupteur. Attendez que toutes les pièces mobiles s’arrêtent et débranchez la scie à onglet avant de libérer les matériaux coincés. Le fait de continuer à scier avec l’ouvrage coincé pourrait entraîner une perte de contrôle ou des dommages à la scie à onglet composée.

La tête de scie est secouée vers le bas sous l’effet de l’action de freinage de la scie. Soyez prêt à cette réaction en pratiquant une coupe incomplète ou en relâchant l’interrupteur avant que la tête ne soit complètement descendue.

Après avoir terminé la coupe, relâchez l’interrupteur, tenez le bras de la scie en bas et attendez que la lame s’arrête avant de retirer l’ouvrage ou la pièce tronçonnée. Si la lame ne s’arrête pas dans un délai de cinq (5) secondes, débran- chez la scie et suivez les consignes apparaissant dans la section Dépannage. IL EST DANGEREUX D’INSÉRER LA MAIN SOUS UNE LAME EN TRAIN DE S’IMMOBILISER.

Il existe des consignes de sécurité supplémentaires pour les opérations particulières de la scie dans la section relative au fonctionnement. Lisez le reste du manuel pour une utilisation sûre de la scie.

Pour une coupe à action coulissante, TIREZ d’abord l’ensemble de tête de scie à l’écart du guide, jusqu’à ce que la lame dégage l’ouvrage ou jusqu’à son prolongement maximum si la lame ne peut dégager l’ouvrage. Assurez- vous que le serre-joint ne gêne pas l’ensemble de protecteur et tête. Mettez ensuite la scie en MARCHE et abaissez la scie jusqu’à la table. POUSSEZ alors la scie à travers l’ouvrage. Relâchez l’interrupteur et attendez que la lame s’arrête complètement avant de relever l’ensemble de tête et de retirer l’ouvrage. Ne jamais « coupez en tirant » car la lame peut grimper sur l’ouvrage causant ainsi un REBOND.

Pour une coupe à action de fente, faites glisser l’ensemble de tête vers l’arrière aussi loin que possible et serrez le bouton de blocage de glissière. Mettez ensuite la scie en MARCHE et abaissez l’ensemble de tête pour pratiquer la coupe. Relâchez l’interrupteur et attendez que la lame s’arrête complètement avant de relever l’ensemble de tête et de retirer l’ouvrage. Si le bouton de blocage de glissière n’est pas serré, la lame peut soudainement grimper sur le dessus de l’ouvrage et forcer son chemin vers vous.

« CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS »

72.

Image 72
Contents Consignes de fonctionnement/sécurité 4412Safety General Safety Rules For Bench Top ToolsElectrical Safety Personal SafetySafety Rules For Miter Saws ServiceTool Use and Care Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Injury Table of Contents Electrical Requirements Electric BrakeGetting To Know Your Miter Saw 17 18Getting To Know Your Miter Saw Assembly Tools Needed For Assembly And AlignmentUnpacking And Checking Contents Installation And Removal Of The Blade Inner Washer Chip Arbor Deflector ShaftAssembling Dust Elbow And Dust Bag Dust Bag Dust Elbow PortAdjustments Checking 0 Bevel AdjustmentAdjusting Bevel Lock Lever Tension Calibrating Blade at 0 degrees 90 to the tableChecking 45 Bevel Adjustment Blade 45 To The TableCalibrating Blade at 45 degrees to the table Blade Combination Bevel LockMiter Scale Indicator Adjustment Mark Miter Scale Indicator Adjustment ScrewBlade Square to Fence Fence Blade Combination SquareDepth Adjustment Setting Blade Depth for Normal Full CutsSetting Blade Depth for Cutting Grooves Kerf InsertTransporting, Placement and Mounting Mounting ApplicationsLifting Saw WorkbenchAdjusting the Four Position Switch Handle Portable Mounting Using ClampsSetting Main Handle in Desired Position Adjusting the Four-Position Handle Clamp TensionBasic Saw Operations Body and Hand PositionCorrect Incorrect Use Workpiece Support ClampsLong workpiece support Clamp LeversSwitch Activation Power Switch Lever Lock-Off Release ButtonAuxiliary Fence Blade Slot Auxiliary Fence Flat Head Machine ScrewsMiter Detent Override Sliding Fences and Base ExtensionsSaw Operations Chop CutSlide Cut Follow these instructions for making your chop cutMiter Cut Bevel CutFollow these instructions for making your miter cut Left Bevel Range 1 = 45 Left toBevel Range 2 = 0 to 45 Right Bevel Range 3 = 47 Left to 47 RightCompound Cuts Follow these instructions for making your compound cutQuick-Action Clamp Workpiece Sliding Bevel Angle Miter AngleCutting Grooves Length StopOutside Grooves Workpiece Chisel Cut Length Stop KnobCutting Base Molding Cutting Crown MoldingInside Corner of wallMiter and Bevel Settings for Standard Crown Molding Cuts When Crown Molding is Lying Flat on TableCrown Molding Laying Flat on Table When Workpiece Angled Against Fence Crown Molding Angled to Table and FenceFor any Crown Molding Crown Molding Angled Against Fence 45º MiterSpecial Cuts Cutting Bowed MaterialCutting Round or Irregularly Shaped Material Quick Action Clamp Fence Round MaterialMaintenance and Lubrication ServiceCleaning Carbon BrushesTroubleshooting Troubleshooting Guide ElectricalCare of Blades Tool LubricationTroubleshooting Guide General Accessories Seguridad Area de trabajoSeguridad personal Seguridad eléctricaUtilización y cuidado de las herramientas ServicioGroso Poner LA Mano Bajo UNA Hoja QUE AUN Gira POR Inercia LAS Advertencias QUE SE Indice Herramientas con aislamiento dobleCordones de extensión Localización y reparación de averíasRequisitos eléctricos Freno eléctricoInterruptor de encendido El interruptor de encendido En OFF enciende laFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Ensamblaje Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineaciónDesempaquetado y comprobación del contenido Instalación del pomo de fijación de ingleteInstalación y remoción de la hoja Arandela exterior Hoja de sierraPerno de la hoja De rosca a izquierdas Arandela interior Protector inferior Placa de cubiertaEnsamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvo Orificio Para PolvoAjustes Ajuste de la tensión de la palanca de fijación de biselMesa Hoja Escuadra de CombinaciónHoja a 45 respecto a la mesa Comprobación del ajuste de bisel aCalibración de la hoja a 45 grados con la mesa Hoja Escuadra de MesaHoja en ángulo recto con el tope-guía Ajuste del indicador De la escala de ingletesAccesorio de inserción para la separación de corte Ajuste de la profundidadNormales completos Consulte las instrucciones en la páginaTransporte, colocación y montaje Aplicaciones de montajeCómo levantar la sierra Banco de trabajoMontaje de la sierra Ajuste del mango interruptor de cuatro PosicionesMontaje portátil usando abrazaderas Ajuste del mango principal en La posición deseadaOperaciones básicas de la sierra Posición del cuerpo y de las manosTrayectoria de la hoja RebordeSoporte de la pieza de trabajo AbrazaderasSoporte de piezas de trabajo largas Activación del interruptor Tope-guía auxiliarRanura para la hoja Tope-guía Auxiliar Sobrecontrol del retén del inglete Topes-guía y extensiones de la base deslizantesOperaciones de la sierra Corte de troceadoCorte deslizante Corte a inglete Corte en biselSiga estas instrucciones para hacer un corte a inglete RetenesIntervalo de biseles 1 = 45 a la izquierda hasta Intervalo de biseles 2 = 0 a 45 a la derechaPara hacer el corte en bisel, siga estas instrucciones Mango delantero De transporteCortes compuestos Siga estas instrucciones para hacer un corte compuestoPieza de Trabajo Base Escala de Corte de ranuras Tope de longitudBotón de liberación De tope de Contratuercasprofundidad RanurasCorte de moldura de base Corte de moldura de techoMoldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesa Sobre la mesaPara cualquier moldura de techo Cuando la pieza está en ángulo contra el tope-guíaMoldura de techo en ángulo Contra el tope-guía Inglete de Esquina internaCortes especiales Corte de material arqueadoCorte de material redondo o que tenga forma irregular Abrazadera De acción Rápida Tope-guíaMantenimiento y lubricación ServicioEscobillas de carbón LimpiezaLocalización y reparación de averías Cuidado de las hojasCojinetes Guía de localización y reparación de averías eléctricasGuía de localización y reparación de averías generales Accesorios Sécurité Sécurité personnelleSécurité électrique Zone de travailUtilisation et entretien de l’outil RéparationSécurité Sécurité Table des matières Double isolationRallonges Spécifications électriques Frein électriqueFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Base Assure une surface de travail pour supporter l’ouvrageFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Assemblage Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignementDéballage et vérification du contenu Pose et dépose de la lame Dépose de la lameAssemblage du coude de poussière et du sac à poussière Sac à poussièreOrifice Poussière Réglages Contrôle du réglage du Biseau àRéglage de la tension du levier De blocage du biseau Lame Équerre àLame à 45 par rapport à la table Vérification du réglage du biseau àRéglage de la lame à 45 par rapport à la table LameLame d’équerre par rapport au guide Guide Lame Alignement du guideBoulons hexagonaux Équerre à combinaison Marque Indicateur d’échelle Graduée d’ongletInsert d’encoche Réglage de la profondeurSciages débouchants normaux Réglage de la profondeur de coupe pour Scier des rainuresTransport, positionnement et montage Applications de montagePour soulever la scie ÉtabliMontage de la scie Montage portatif à l’aide de serre-jointsRéglage de la poignée principale à la position désirée Blocage de La poignéeOpérations de base de la scie Position du corps et des mainsUtilisation correcte Projection du trait de scieSupport de l’ouvrage Serre-jointsSupport d’ouvrages longs Trou de Serre-jointGuide auxiliaire Actionnement de l’interrupteurFente à lame Guide Auxiliaire Vis à tôle Tête plate Court-circuitage du cran d’arrêt d’onglet Rallonges d’embase et guides coulissantsOpérations de la scie Coupe de fenteCoupe par glissement Suivez ces instructions pour pratiquer votre coupe de fenteCoupe à l’onglet Coupe en biseauSerre-joint Action rapide Ouvrage Échelle graduée Gamme de biseau 1 = entre 45 à gauche et Gamme de biseau 2 = entre 0 et 45 à droiteCoupes composées Graduée Base àCoupe de rainures Butée de longueurContre-écrous Rainures OuvrageCoupe de moulures de base Coupe de moulures en couronneMoulures en couronne reposant à plat sur la table Corniche posée à plat sur la table de la sciePour toutes les corniches Corniche inclinée contre le guideOnglet de Coupes spéciales Coupe de matériaux courbésCoupe de matériaux ronds Ou de forme irrégulière Serre-joint Action rapide Guide Matériau courbéMaintenance et lubrification EntretienBalais de charbon NettoyageDépannage Entretien des lamesRoulements Graissage de l’outilGuide de dépannage Généralités 102Accessoires 103DWM40L Niveau/rapporteur/calculateur d’angles Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools