Bosch Power Tools 4412 Transport, positionnement et montage, Applications de montage, Établi

Page 85

Transport, positionnement et montage

Pour éviter des blessures, observez

! AVERTISSEMENT toujours les mesures suivantes :

— Débranchez le cordon. Avant de transporter la scie, tournez sa tête et bloquez l’ensemble à 60° à droite, bloquez-la sur le cran, faites coulissez l’ensemble de tête pour l’amener à mi- course des rails coulissants, serrez le bouton de blocage des rails coulissants et bloquez l’ensemble de la tête en position basse.

Pour soulever la scie

Pour éviter des lésions au dos, tenez l’outil à proximité de votre corps lorsque vous le soulevez. Pliez vos genoux de manière à pouvoir le lever avec les jambes, et non avec le dos.

Soulevez en utilisant les poignées moulées sur chaque côté au bas de la base.

Autre méthode de levage : quand vous soulevez l’outil du sol, utilisez la poignée de transport arrière et la poignée de transport avant (située au-dessus du capot protecteur).

Ne transportez jamais l’outil par les rails coulissants (coulisseau) car ceci risque d’abîmer la lame.

Ne soulevez jamais l’outil par la poignée de l’interrupteur car ceci risque de fortement l’endommager.

Ne transportez jamais la scie à onglet par le cordon électrique ou par la poignée d’opération. Toute tentative de soulever ou de transporter l’outil par le cordon électrique abîmera l’isolation et les connexions de fils, provoquant ainsi une se- cousse électrique ou un incendie.

Notez la position de la scie. Les personnes se tenant derrière la scie pourraient être blessées par la projection de débris.

Placez la scie sur une surface ferme et à niveau comportant amplement d’espace pour manier et supporter adéquatement l’ouvrage.

Boulonnez, clouez ou cramponnez la scie à son support.

!MISE EN GARDE Veillez à ne pas enfoncer excessive- ment le clou ou à ne pas serrer exces-

sivement le boulon. Ceci pourrait craquer le pied ou abîmer la base.

Applications de montage

Établi

Montez la scie à l’établi à l’aide des quatre trous de boulon (5/16 po) ou des quatre trous de clou (Figure 14). Assurez-vous d’un dégage- ment suffisant à gauche et à droite de la scie.

Poignée de

Poignée de

transport arrière

transport avant

1.Chacun des quatre trous de montage doit être boulonné solidement à l’aide de boulons de 5/16 po, de rondelles d’arrêt et d’écrous hexagonaux (non fournis).

2.Repérez et marquez l’emplacement du montage de la scie.

3.Percez quatre (4) trous de 5/16 po de diamètre à travers l’établi.

4.Placez la scie à onglet sur l’établi en alignant les trous de la base sur ceux percés dans l’établi. Posez des boulons, des rondelles d’arrêt et des écrous hexagonaux. Vous pouvez également fixer la scie en vissant des vis à plaques de plâtre par les quatre trous de clou.

La surface d’appui où la scie doit être montée doit être examinée soigneusement après le montage pour s’assurer qu’il ne pourra y avoir aucun mouvement durant l’usage. En cas de basculement ou d’avance, fixez solidement l’établi ou le support avant d’utiliser la scie à onglet composée.

Trous de boulon

Trous de clou

Figure 14. Montage à l’établi

85.

Image 85
Contents 4412 Consignes de fonctionnement/sécuritéGeneral Safety Rules For Bench Top Tools SafetyElectrical Safety Personal SafetyService Safety Rules For Miter SawsTool Use and Care Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Injury Table of Contents Electric Brake Electrical Requirements17 18 Getting To Know Your Miter SawGetting To Know Your Miter Saw Tools Needed For Assembly And Alignment AssemblyUnpacking And Checking Contents Inner Washer Chip Arbor Deflector Shaft Installation And Removal Of The BladeDust Bag Dust Elbow Port Assembling Dust Elbow And Dust BagChecking 0 Bevel Adjustment AdjustmentsAdjusting Bevel Lock Lever Tension Calibrating Blade at 0 degrees 90 to the tableBlade 45 To The Table Checking 45 Bevel AdjustmentCalibrating Blade at 45 degrees to the table Blade Combination Bevel LockMark Miter Scale Indicator Adjustment Screw Miter Scale Indicator AdjustmentBlade Square to Fence Fence Blade Combination SquareSetting Blade Depth for Normal Full Cuts Depth AdjustmentSetting Blade Depth for Cutting Grooves Kerf InsertMounting Applications Transporting, Placement and MountingLifting Saw WorkbenchPortable Mounting Using Clamps Adjusting the Four Position Switch HandleSetting Main Handle in Desired Position Adjusting the Four-Position Handle Clamp TensionBody and Hand Position Basic Saw OperationsCorrect Incorrect Use Clamps Workpiece SupportLong workpiece support Clamp LeversPower Switch Lever Lock-Off Release Button Switch ActivationAuxiliary Fence Blade Slot Auxiliary Fence Flat Head Machine ScrewsSliding Fences and Base Extensions Miter Detent OverrideChop Cut Saw OperationsSlide Cut Follow these instructions for making your chop cutBevel Cut Miter CutFollow these instructions for making your miter cut Bevel Range 1 = 45 Left to LeftBevel Range 2 = 0 to 45 Right Bevel Range 3 = 47 Left to 47 RightFollow these instructions for making your compound cut Compound CutsQuick-Action Clamp Workpiece Sliding Bevel Angle Miter AngleLength Stop Cutting GroovesOutside Grooves Workpiece Chisel Cut Length Stop KnobCutting Crown Molding Cutting Base MoldingInside Corner of wallWhen Crown Molding is Lying Flat on Table Miter and Bevel Settings for Standard Crown Molding CutsCrown Molding Laying Flat on Table Crown Molding Angled to Table and Fence When Workpiece Angled Against FenceFor any Crown Molding Crown Molding Angled Against Fence 45º MiterCutting Bowed Material Special CutsCutting Round or Irregularly Shaped Material Quick Action Clamp Fence Round MaterialService Maintenance and LubricationCleaning Carbon BrushesTroubleshooting Guide Electrical TroubleshootingCare of Blades Tool LubricationTroubleshooting Guide General Accessories Area de trabajo SeguridadSeguridad personal Seguridad eléctricaServicio Utilización y cuidado de las herramientasGroso Poner LA Mano Bajo UNA Hoja QUE AUN Gira POR Inercia LAS Advertencias QUE SE Herramientas con aislamiento doble IndiceCordones de extensión Localización y reparación de averíasFreno eléctrico Requisitos eléctricosEn OFF enciende la Interruptor de encendido El interruptor de encendidoFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación EnsamblajeDesempaquetado y comprobación del contenido Instalación del pomo de fijación de ingleteArandela exterior Hoja de sierra Instalación y remoción de la hojaPerno de la hoja De rosca a izquierdas Arandela interior Protector inferior Placa de cubiertaOrificio Para Polvo Ensamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvoAjuste de la tensión de la palanca de fijación de bisel AjustesMesa Hoja Escuadra de CombinaciónComprobación del ajuste de bisel a Hoja a 45 respecto a la mesaCalibración de la hoja a 45 grados con la mesa Hoja Escuadra de MesaAjuste del indicador De la escala de ingletes Hoja en ángulo recto con el tope-guíaAjuste de la profundidad Accesorio de inserción para la separación de corteNormales completos Consulte las instrucciones en la páginaAplicaciones de montaje Transporte, colocación y montajeCómo levantar la sierra Banco de trabajoAjuste del mango interruptor de cuatro Posiciones Montaje de la sierraMontaje portátil usando abrazaderas Ajuste del mango principal en La posición deseadaPosición del cuerpo y de las manos Operaciones básicas de la sierraTrayectoria de la hoja RebordeAbrazaderas Soporte de la pieza de trabajoSoporte de piezas de trabajo largas Tope-guía auxiliar Activación del interruptorRanura para la hoja Tope-guía Auxiliar Topes-guía y extensiones de la base deslizantes Sobrecontrol del retén del ingleteCorte de troceado Operaciones de la sierraCorte deslizante Corte en bisel Corte a ingleteSiga estas instrucciones para hacer un corte a inglete RetenesIntervalo de biseles 2 = 0 a 45 a la derecha Intervalo de biseles 1 = 45 a la izquierda hastaPara hacer el corte en bisel, siga estas instrucciones Mango delantero De transporteSiga estas instrucciones para hacer un corte compuesto Cortes compuestosPieza de Trabajo Base Escala de Tope de longitud Corte de ranurasBotón de liberación De tope de Contratuercasprofundidad RanurasCorte de moldura de techo Corte de moldura de baseSobre la mesa Moldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesaCuando la pieza está en ángulo contra el tope-guía Para cualquier moldura de techoMoldura de techo en ángulo Contra el tope-guía Inglete de Esquina internaCorte de material arqueado Cortes especialesCorte de material redondo o que tenga forma irregular Abrazadera De acción Rápida Tope-guíaServicio Mantenimiento y lubricaciónEscobillas de carbón LimpiezaCuidado de las hojas Localización y reparación de averíasCojinetes Guía de localización y reparación de averías eléctricasGuía de localización y reparación de averías generales Accesorios Sécurité personnelle SécuritéSécurité électrique Zone de travailRéparation Utilisation et entretien de l’outilSécurité Sécurité Double isolation Table des matièresRallonges Frein électrique Spécifications électriquesBase Assure une surface de travail pour supporter l’ouvrage Familiarisez-vous avec votre scie à ongletFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement AssemblageDéballage et vérification du contenu Dépose de la lame Pose et dépose de la lameSac à poussière Assemblage du coude de poussière et du sac à poussièreOrifice Poussière Contrôle du réglage du Biseau à RéglagesRéglage de la tension du levier De blocage du biseau Lame Équerre àVérification du réglage du biseau à Lame à 45 par rapport à la tableRéglage de la lame à 45 par rapport à la table LameGuide Lame Alignement du guide Lame d’équerre par rapport au guideBoulons hexagonaux Équerre à combinaison Marque Indicateur d’échelle Graduée d’ongletRéglage de la profondeur Insert d’encocheSciages débouchants normaux Réglage de la profondeur de coupe pour Scier des rainuresApplications de montage Transport, positionnement et montagePour soulever la scie ÉtabliMontage portatif à l’aide de serre-joints Montage de la scieRéglage de la poignée principale à la position désirée Blocage de La poignéePosition du corps et des mains Opérations de base de la scieUtilisation correcte Projection du trait de scieSerre-joints Support de l’ouvrageSupport d’ouvrages longs Trou de Serre-jointActionnement de l’interrupteur Guide auxiliaireFente à lame Guide Auxiliaire Vis à tôle Tête plate Rallonges d’embase et guides coulissants Court-circuitage du cran d’arrêt d’ongletCoupe de fente Opérations de la scieCoupe par glissement Suivez ces instructions pour pratiquer votre coupe de fenteCoupe en biseau Coupe à l’ongletSerre-joint Action rapide Ouvrage Échelle graduée Gamme de biseau 2 = entre 0 et 45 à droite Gamme de biseau 1 = entre 45 à gauche etGraduée Base à Coupes composéesButée de longueur Coupe de rainuresContre-écrous Rainures OuvrageCoupe de moulures en couronne Coupe de moulures de baseCorniche posée à plat sur la table de la scie Moulures en couronne reposant à plat sur la tableCorniche inclinée contre le guide Pour toutes les cornichesOnglet de Coupe de matériaux courbés Coupes spécialesCoupe de matériaux ronds Ou de forme irrégulière Serre-joint Action rapide Guide Matériau courbéEntretien Maintenance et lubrificationBalais de charbon NettoyageEntretien des lames DépannageRoulements Graissage de l’outil102 Guide de dépannage Généralités103 AccessoiresDWM40L Niveau/rapporteur/calculateur d’angles Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools