Bosch Power Tools 4412 manual Opérations de base de la scie, Position du corps et des mains

Page 87

Opérations de base de la scie

Position du corps et des mains

Positionnez votre corps et vos mains ! AVERTISSEMENT adéquatement pour rendre la coupe plus

facile et plus sûre. Observez les instructions suivantes (Figure 17).

Utilisation correcte

Utilisation incorrecte

Projection du trait de scie

Figure 17. Positions des mains

Ne placez jamais les mains près de la zone de coupe. Ne mettez pas les mains ou les bras dans la zone interdite aux mains.

La zone interdite aux mains est définie comme le table tout entière plus la portion fixe de l’embase à droite et à gauche de la table et les portions du guide qui se trouvent à l’intérieur de ces limites. Cette zone est repérée par des symboles « interdit aux mains » placés sur l’embase fixe.

Soyez attentif à la trajectoire de la lame de scie. Faites un essai de sciage à blanc avec la scie arrêtée, simulez un cycle de sciage et repérez la trajectoire de la lame de scie. Éloignez les mains de la trajectoire de la lame de scie.

SCIAGE À BLANC – Il est important de savoir où la lame rencontre la pièce pendant le sciage. Effectuez toujours la simulation de coupe avec la scie à l’arrêt afin de comprendre la trajectoire de la lame de scie. Prenez note mentalement de la position de la trajectoire de la lame de scie et positionnez la pièce de manière à ce que vos mains et vos bras ne se trouvent pas dans la trajectoire de la lame en rotation. Réglez vos brides et guides de manière à ne pas entraver le mouvement de coupe ou de nuire à la régularité du mouvement du capot protecteur inférieur.

Tenez la pièce fermement contre la table et le guide pour empêcher tout mouvement.

Gardez les mains en place jusqu’à ce que la gâchette ait été relâchée et que la lame se soit complètement arrêtée.

Ne placez jamais les mains sur les rails coulissants.

Gardez les pieds fermement sur le plancher et maintenez un bon équilibre.

Suivez le bras d’onglet en coupant à gauche ou à droite. Tenez-vous légèrement sur le côté de la lame de scie.

!AVERTISSEMENT Il se peut que le protecteur inférieur ne s’ouvre pas automatiquement dans cer-

taines conditions de coupe. Par exemple, quand vous essayez de scier des pièces qui sont proches de la capacité de coupe maximale en hauteur. Dans ces conditions, l’ouvrage peut arrêter le mouvement du protecteur inférieur avant que le mouvement vers le bas du bras ne puisse préouvrir le protecteur inférieur.

Dans ce cas :

L’ouvrage doit être cramponné solidement. Ceci libère une main pour soulever le protecteur par le rebord suffisamment pour passer à côté de l’ouvrage (Figure 18).

Mettez la scie en marche et commencez votre coupe.

Lorsque vous êtes passé à côté de la position où le protecteur inférieur peut gripper, relâchez le protecteur et il continuera à lever automatiquement au fur et à mesure que vous coupez.

Rebord

Protecteur

inférieur

O

P

E

N

Ouvrage

Figure 18. Levée du protecteur inférieur

87.

Image 87
Contents 4412 Consignes de fonctionnement/sécuritéPersonal Safety SafetyGeneral Safety Rules For Bench Top Tools Electrical SafetySafety Rules For Miter Saws ServiceTool Use and Care Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Injury Table of Contents Electric Brake Electrical Requirements17 18 Getting To Know Your Miter SawGetting To Know Your Miter Saw Assembly Tools Needed For Assembly And AlignmentUnpacking And Checking Contents Inner Washer Chip Arbor Deflector Shaft Installation And Removal Of The BladeDust Bag Dust Elbow Port Assembling Dust Elbow And Dust BagCalibrating Blade at 0 degrees 90 to the table AdjustmentsChecking 0 Bevel Adjustment Adjusting Bevel Lock Lever TensionBlade Combination Bevel Lock Checking 45 Bevel AdjustmentBlade 45 To The Table Calibrating Blade at 45 degrees to the tableFence Blade Combination Square Miter Scale Indicator AdjustmentMark Miter Scale Indicator Adjustment Screw Blade Square to FenceKerf Insert Depth AdjustmentSetting Blade Depth for Normal Full Cuts Setting Blade Depth for Cutting GroovesWorkbench Transporting, Placement and MountingMounting Applications Lifting SawAdjusting the Four-Position Handle Clamp Tension Adjusting the Four Position Switch HandlePortable Mounting Using Clamps Setting Main Handle in Desired PositionBasic Saw Operations Body and Hand PositionCorrect Incorrect Use Clamp Levers Workpiece SupportClamps Long workpiece supportBlade Slot Auxiliary Fence Flat Head Machine Screws Switch ActivationPower Switch Lever Lock-Off Release Button Auxiliary FenceSliding Fences and Base Extensions Miter Detent OverrideFollow these instructions for making your chop cut Saw OperationsChop Cut Slide CutMiter Cut Bevel CutFollow these instructions for making your miter cut Bevel Range 3 = 47 Left to 47 Right LeftBevel Range 1 = 45 Left to Bevel Range 2 = 0 to 45 RightAngle Compound CutsFollow these instructions for making your compound cut Quick-Action Clamp Workpiece Sliding Bevel Angle MiterLength Stop Knob Cutting GroovesLength Stop Outside Grooves Workpiece Chisel CutCorner of wall Cutting Base MoldingCutting Crown Molding InsideMiter and Bevel Settings for Standard Crown Molding Cuts When Crown Molding is Lying Flat on TableCrown Molding Laying Flat on Table Crown Molding Angled Against Fence 45º Miter When Workpiece Angled Against FenceCrown Molding Angled to Table and Fence For any Crown MoldingQuick Action Clamp Fence Round Material Special CutsCutting Bowed Material Cutting Round or Irregularly Shaped MaterialCarbon Brushes Maintenance and LubricationService CleaningTool Lubrication TroubleshootingTroubleshooting Guide Electrical Care of BladesTroubleshooting Guide General Accessories Seguridad eléctrica SeguridadArea de trabajo Seguridad personalServicio Utilización y cuidado de las herramientasGroso Poner LA Mano Bajo UNA Hoja QUE AUN Gira POR Inercia LAS Advertencias QUE SE Localización y reparación de averías IndiceHerramientas con aislamiento doble Cordones de extensiónFreno eléctrico Requisitos eléctricosEn OFF enciende la Interruptor de encendido El interruptor de encendidoFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Instalación del pomo de fijación de inglete EnsamblajeHerramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación Desempaquetado y comprobación del contenidoProtector inferior Placa de cubierta Instalación y remoción de la hojaArandela exterior Hoja de sierra Perno de la hoja De rosca a izquierdas Arandela interiorOrificio Para Polvo Ensamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvoCombinación AjustesAjuste de la tensión de la palanca de fijación de bisel Mesa Hoja Escuadra deHoja Escuadra de Mesa Hoja a 45 respecto a la mesaComprobación del ajuste de bisel a Calibración de la hoja a 45 grados con la mesaAjuste del indicador De la escala de ingletes Hoja en ángulo recto con el tope-guíaConsulte las instrucciones en la página Accesorio de inserción para la separación de corteAjuste de la profundidad Normales completosBanco de trabajo Transporte, colocación y montajeAplicaciones de montaje Cómo levantar la sierraAjuste del mango principal en La posición deseada Montaje de la sierraAjuste del mango interruptor de cuatro Posiciones Montaje portátil usando abrazaderasReborde Operaciones básicas de la sierraPosición del cuerpo y de las manos Trayectoria de la hojaSoporte de la pieza de trabajo AbrazaderasSoporte de piezas de trabajo largas Activación del interruptor Tope-guía auxiliarRanura para la hoja Tope-guía Auxiliar Topes-guía y extensiones de la base deslizantes Sobrecontrol del retén del ingleteOperaciones de la sierra Corte de troceadoCorte deslizante Retenes Corte a ingleteCorte en bisel Siga estas instrucciones para hacer un corte a ingleteMango delantero De transporte Intervalo de biseles 1 = 45 a la izquierda hastaIntervalo de biseles 2 = 0 a 45 a la derecha Para hacer el corte en bisel, siga estas instruccionesCortes compuestos Siga estas instrucciones para hacer un corte compuestoPieza de Trabajo Base Escala de Ranuras Corte de ranurasTope de longitud Botón de liberación De tope de ContratuercasprofundidadCorte de moldura de techo Corte de moldura de baseSobre la mesa Moldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesaEsquina interna Para cualquier moldura de techoCuando la pieza está en ángulo contra el tope-guía Moldura de techo en ángulo Contra el tope-guía Inglete deAbrazadera De acción Rápida Tope-guía Cortes especialesCorte de material arqueado Corte de material redondo o que tenga forma irregularLimpieza Mantenimiento y lubricaciónServicio Escobillas de carbónGuía de localización y reparación de averías eléctricas Localización y reparación de averíasCuidado de las hojas CojinetesGuía de localización y reparación de averías generales Accesorios Zone de travail SécuritéSécurité personnelle Sécurité électriqueRéparation Utilisation et entretien de l’outilSécurité Sécurité Table des matières Double isolationRallonges Frein électrique Spécifications électriquesBase Assure une surface de travail pour supporter l’ouvrage Familiarisez-vous avec votre scie à ongletFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Assemblage Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignementDéballage et vérification du contenu Dépose de la lame Pose et dépose de la lameAssemblage du coude de poussière et du sac à poussière Sac à poussièreOrifice Poussière Lame Équerre à RéglagesContrôle du réglage du Biseau à Réglage de la tension du levier De blocage du biseauLame Lame à 45 par rapport à la tableVérification du réglage du biseau à Réglage de la lame à 45 par rapport à la tableMarque Indicateur d’échelle Graduée d’onglet Lame d’équerre par rapport au guideGuide Lame Alignement du guide Boulons hexagonaux Équerre à combinaisonRéglage de la profondeur de coupe pour Scier des rainures Insert d’encocheRéglage de la profondeur Sciages débouchants normauxÉtabli Transport, positionnement et montageApplications de montage Pour soulever la scieBlocage de La poignée Montage de la scieMontage portatif à l’aide de serre-joints Réglage de la poignée principale à la position désiréeProjection du trait de scie Opérations de base de la sciePosition du corps et des mains Utilisation correcteTrou de Serre-joint Support de l’ouvrageSerre-joints Support d’ouvrages longsGuide auxiliaire Actionnement de l’interrupteurFente à lame Guide Auxiliaire Vis à tôle Tête plate Rallonges d’embase et guides coulissants Court-circuitage du cran d’arrêt d’ongletSuivez ces instructions pour pratiquer votre coupe de fente Opérations de la scieCoupe de fente Coupe par glissementCoupe à l’onglet Coupe en biseauSerre-joint Action rapide Ouvrage Échelle graduée Gamme de biseau 2 = entre 0 et 45 à droite Gamme de biseau 1 = entre 45 à gauche etGraduée Base à Coupes composéesRainures Ouvrage Coupe de rainuresButée de longueur Contre-écrousCoupe de moulures en couronne Coupe de moulures de baseCorniche posée à plat sur la table de la scie Moulures en couronne reposant à plat sur la tablePour toutes les corniches Corniche inclinée contre le guideOnglet de Serre-joint Action rapide Guide Matériau courbé Coupes spécialesCoupe de matériaux courbés Coupe de matériaux ronds Ou de forme irrégulièreNettoyage Maintenance et lubrificationEntretien Balais de charbonGraissage de l’outil DépannageEntretien des lames Roulements102 Guide de dépannage GénéralitésAccessoires 103DWM40L Niveau/rapporteur/calculateur d’angles Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools