Bosch Power Tools 4412 Mantenimiento y lubricación, Servicio, Escobillas de carbón, Limpieza

Page 66
! ADVERTENCIA

Mantenimiento y lubricación

Servicio

!ADVERTENCIA El mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado pude dar lu-

gar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Bosch o por una Estación de servicio Bosch autorizada.

Escobillas de carbón

Las escobillas y el conmutador de la herramienta han sido diseñados para muchas horas de servicio fiable. Para mantener un rendimien- to óptimo del motor, recomendamos que cada dos a seis meses se examinen las escobillas. Sólo se deben usar escobillas de repuesto Bosch genuinas diseñadas específicamente para su herramienta.

Cambio de las escobillas del motor

Para inspeccionar o cambiar las escobillas:

1. Desenchufe la sierra.

La tapa de las escobillas está accionada ! PRECAUCION por resorte por el ensamblaje de las

escobillas.

2. Quite la tapa de las escobillas que está en el motor usando un destornillador de hoja plana ancha.

3. Tire de la escobilla para sacarla (Figura 39). Repita la opera- ción para el lado contrario.

NOTA: Si instala la escobilla o escobillas existentes, asegúrese de que la escobilla entre del mismo modo en que salió. De lo contra- rio, se producirá un período de rodaje que reducirá el rendimiento del motor y aumentará el desgaste de las escobillas.

4.Inspeccione las escobillas para comprobar si están desgastadas. En el lado ancho y plano de la escobilla hay una línea de límite de desgaste. Si la cara de contacto de la escobilla está en el limite o más allá de éste (no se ve la línea), cambie el juego de escobillas.

5.Instale la escobilla nueva. Las dos (2) lengüetas del terminal de la escobilla van en el mismo agujero en que se acopla la pieza de carbón.

6.Apriete la tapa de las escobillas pero no la apriete demasiado.

Escobilla

Terminal

de la escobilla

Figura 39. Escobilla del motor

Banda motriz

La banda motriz es un componente que requiere mantenimiento normal y debe revisarse en forma periódica para comprobar su desgaste. Se debe cambiar si muestra sequedad, agrietamiento o desgarres. Si se sale de las poleas, se debe reemplazar.

1.Para instalar una banda nueva:

2.Afloje los dos tornillos y quite la cubierta de la banda motriz.

3.Corte y quite la banda gastada (Figura 40). Antes de instalar la nueva, limpie muy bien las dos poleas.

4.Primero ponga la nueva banda en la polea motriz, a continuación gire ésta en sentido de las agujas del reloj y al mismo tiempo empuje la banda en la polea conducida.

5.Vuelva a instalar la cubierta de la banda y apriete firmemente los tornillos.

Polea motriz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Banda motriz

Polea conducida

 

 

Figura 40. Cambios de banda

Limpieza

Para evitar accidentes desconecte siem- ! ADVERTENCIA pre la herramienta de la fuente de energía

antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento. La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire compri- mido seco. Use gafas de seguridad siempre que limpie herra- mientas con aire comprimido.

Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas. No intente lim- piar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas.

Revise periódicamente para asegurarse de que el protector inferior y todas las piezas móviles estén funcionando en forma adecuada.

Saque el serrín acumulado en las piezas que están trabajando, soplando con aire a presión o limpiando con un paño húmedo.

Ciertos agentes de limpieza y disol- ventes dañan las piezas de plástico.

Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de carbono, disolven- tes de limpieza clorados, amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco.

66.

Image 66
Contents Consignes de fonctionnement/sécurité 4412Electrical Safety SafetyGeneral Safety Rules For Bench Top Tools Personal SafetySafety Rules For Miter Saws ServiceTool Use and Care Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Injury Table of Contents Electrical Requirements Electric BrakeGetting To Know Your Miter Saw 17 18Getting To Know Your Miter Saw Assembly Tools Needed For Assembly And AlignmentUnpacking And Checking Contents Installation And Removal Of The Blade Inner Washer Chip Arbor Deflector ShaftAssembling Dust Elbow And Dust Bag Dust Bag Dust Elbow PortAdjusting Bevel Lock Lever Tension AdjustmentsChecking 0 Bevel Adjustment Calibrating Blade at 0 degrees 90 to the tableCalibrating Blade at 45 degrees to the table Checking 45 Bevel AdjustmentBlade 45 To The Table Blade Combination Bevel LockBlade Square to Fence Miter Scale Indicator AdjustmentMark Miter Scale Indicator Adjustment Screw Fence Blade Combination SquareSetting Blade Depth for Cutting Grooves Depth AdjustmentSetting Blade Depth for Normal Full Cuts Kerf InsertLifting Saw Transporting, Placement and MountingMounting Applications WorkbenchSetting Main Handle in Desired Position Adjusting the Four Position Switch HandlePortable Mounting Using Clamps Adjusting the Four-Position Handle Clamp TensionBasic Saw Operations Body and Hand PositionCorrect Incorrect Use Long workpiece support Workpiece SupportClamps Clamp LeversAuxiliary Fence Switch ActivationPower Switch Lever Lock-Off Release Button Blade Slot Auxiliary Fence Flat Head Machine ScrewsMiter Detent Override Sliding Fences and Base ExtensionsSlide Cut Saw OperationsChop Cut Follow these instructions for making your chop cutMiter Cut Bevel CutFollow these instructions for making your miter cut Bevel Range 2 = 0 to 45 Right LeftBevel Range 1 = 45 Left to Bevel Range 3 = 47 Left to 47 RightQuick-Action Clamp Workpiece Sliding Bevel Angle Miter Compound CutsFollow these instructions for making your compound cut AngleOutside Grooves Workpiece Chisel Cut Cutting GroovesLength Stop Length Stop KnobInside Cutting Base MoldingCutting Crown Molding Corner of wallMiter and Bevel Settings for Standard Crown Molding Cuts When Crown Molding is Lying Flat on TableCrown Molding Laying Flat on Table For any Crown Molding When Workpiece Angled Against FenceCrown Molding Angled to Table and Fence Crown Molding Angled Against Fence 45º MiterCutting Round or Irregularly Shaped Material Special CutsCutting Bowed Material Quick Action Clamp Fence Round MaterialCleaning Maintenance and LubricationService Carbon BrushesCare of Blades TroubleshootingTroubleshooting Guide Electrical Tool LubricationTroubleshooting Guide General Accessories Seguridad personal SeguridadArea de trabajo Seguridad eléctricaUtilización y cuidado de las herramientas ServicioGroso Poner LA Mano Bajo UNA Hoja QUE AUN Gira POR Inercia LAS Advertencias QUE SE Cordones de extensión IndiceHerramientas con aislamiento doble Localización y reparación de averíasRequisitos eléctricos Freno eléctricoInterruptor de encendido El interruptor de encendido En OFF enciende laFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Desempaquetado y comprobación del contenido EnsamblajeHerramientas necesarias para el ensamblaje y la alineación Instalación del pomo de fijación de ingletePerno de la hoja De rosca a izquierdas Arandela interior Instalación y remoción de la hojaArandela exterior Hoja de sierra Protector inferior Placa de cubiertaEnsamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvo Orificio Para PolvoMesa Hoja Escuadra de AjustesAjuste de la tensión de la palanca de fijación de bisel CombinaciónCalibración de la hoja a 45 grados con la mesa Hoja a 45 respecto a la mesaComprobación del ajuste de bisel a Hoja Escuadra de MesaHoja en ángulo recto con el tope-guía Ajuste del indicador De la escala de ingletesNormales completos Accesorio de inserción para la separación de corteAjuste de la profundidad Consulte las instrucciones en la páginaCómo levantar la sierra Transporte, colocación y montajeAplicaciones de montaje Banco de trabajoMontaje portátil usando abrazaderas Montaje de la sierraAjuste del mango interruptor de cuatro Posiciones Ajuste del mango principal en La posición deseadaTrayectoria de la hoja Operaciones básicas de la sierraPosición del cuerpo y de las manos RebordeSoporte de la pieza de trabajo AbrazaderasSoporte de piezas de trabajo largas Activación del interruptor Tope-guía auxiliarRanura para la hoja Tope-guía Auxiliar Sobrecontrol del retén del inglete Topes-guía y extensiones de la base deslizantesOperaciones de la sierra Corte de troceadoCorte deslizante Siga estas instrucciones para hacer un corte a inglete Corte a ingleteCorte en bisel RetenesPara hacer el corte en bisel, siga estas instrucciones Intervalo de biseles 1 = 45 a la izquierda hastaIntervalo de biseles 2 = 0 a 45 a la derecha Mango delantero De transporteCortes compuestos Siga estas instrucciones para hacer un corte compuestoPieza de Trabajo Base Escala de Botón de liberación De tope de Contratuercasprofundidad Corte de ranurasTope de longitud RanurasCorte de moldura de base Corte de moldura de techoMoldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesa Sobre la mesaMoldura de techo en ángulo Contra el tope-guía Inglete de Para cualquier moldura de techoCuando la pieza está en ángulo contra el tope-guía Esquina internaCorte de material redondo o que tenga forma irregular Cortes especialesCorte de material arqueado Abrazadera De acción Rápida Tope-guíaEscobillas de carbón Mantenimiento y lubricaciónServicio LimpiezaCojinetes Localización y reparación de averíasCuidado de las hojas Guía de localización y reparación de averías eléctricasGuía de localización y reparación de averías generales Accesorios Sécurité électrique SécuritéSécurité personnelle Zone de travailUtilisation et entretien de l’outil RéparationSécurité Sécurité Table des matières Double isolationRallonges Spécifications électriques Frein électriqueFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Base Assure une surface de travail pour supporter l’ouvrageFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Assemblage Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignementDéballage et vérification du contenu Pose et dépose de la lame Dépose de la lameAssemblage du coude de poussière et du sac à poussière Sac à poussièreOrifice Poussière Réglage de la tension du levier De blocage du biseau RéglagesContrôle du réglage du Biseau à Lame Équerre àRéglage de la lame à 45 par rapport à la table Lame à 45 par rapport à la tableVérification du réglage du biseau à LameBoulons hexagonaux Équerre à combinaison Lame d’équerre par rapport au guideGuide Lame Alignement du guide Marque Indicateur d’échelle Graduée d’ongletSciages débouchants normaux Insert d’encocheRéglage de la profondeur Réglage de la profondeur de coupe pour Scier des rainuresPour soulever la scie Transport, positionnement et montageApplications de montage ÉtabliRéglage de la poignée principale à la position désirée Montage de la scieMontage portatif à l’aide de serre-joints Blocage de La poignéeUtilisation correcte Opérations de base de la sciePosition du corps et des mains Projection du trait de scieSupport d’ouvrages longs Support de l’ouvrageSerre-joints Trou de Serre-jointGuide auxiliaire Actionnement de l’interrupteurFente à lame Guide Auxiliaire Vis à tôle Tête plate Court-circuitage du cran d’arrêt d’onglet Rallonges d’embase et guides coulissantsCoupe par glissement Opérations de la scieCoupe de fente Suivez ces instructions pour pratiquer votre coupe de fenteCoupe à l’onglet Coupe en biseauSerre-joint Action rapide Ouvrage Échelle graduée Gamme de biseau 1 = entre 45 à gauche et Gamme de biseau 2 = entre 0 et 45 à droiteCoupes composées Graduée Base àContre-écrous Coupe de rainuresButée de longueur Rainures OuvrageCoupe de moulures de base Coupe de moulures en couronneMoulures en couronne reposant à plat sur la table Corniche posée à plat sur la table de la sciePour toutes les corniches Corniche inclinée contre le guideOnglet de Coupe de matériaux ronds Ou de forme irrégulière Coupes spécialesCoupe de matériaux courbés Serre-joint Action rapide Guide Matériau courbéBalais de charbon Maintenance et lubrificationEntretien NettoyageRoulements DépannageEntretien des lames Graissage de l’outilGuide de dépannage Généralités 102Accessoires 103DWM40L Niveau/rapporteur/calculateur d’angles Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools