Bosch Power Tools 4412 Assemblage du coude de poussière et du sac à poussière, Sac à poussière

Page 80
! AVERTISSEMENT
! AVERTISSEMENT

Assemblage

Serrez la vis de la plaque de recouvre- ment. Une vis lâche de plaque de re- couvrement peut gêner le protecteur inférieur de lame et suspendre

ce dernier. N’utilisez jamais la scie sans la plaque de recouvrement solidement en place. Le protecteur inférieur ne fonctionnera pas adéquatement.

9. Assurez-vous que le blocage de l’arbre est relâché de manière à ce que la lame tourne librement.

Après avoir posé une nouvelle lame, assurez-vous que la lame ne gêne pas l’insert de table aux positions de biseau de 0 et de 45

degrés. Abaissez la lame dans la fente de la table et vérifiez s’il y a quelque contact que ce soit avec la base ou la structure de la table tournante. Si la lame vient en contact avec la base ou la table, obtenez un service autorisé.

10. Rangez l’outil universel dans la rondelle isolante située à l’arrière droit de la machine.

Assemblage du coude de poussière et du sac à poussière

1.Le bras d’onglet étant bloqué en position descendue, poussez le coude de poussière sur la orifice poussière. Enfoncez le sac à poussière sur le coude et faites pivoter les deux pièces pour les mettre dans la position désirée. (Figure 4).

Sac à poussière

Coude de poussière

Orifice

poussière

Figure 4. Coude et sac à poussière

2.Positionnez le coude/sac à poussière de manière à ce qu’il ne gêne pas l’outil durant la coupe pour tous les réglages d’onglet et de biseau. Assurez-vous que le sac à poussière ne gêne pas les rails coulissants durant la coupe par glissement.

3.Le sac doit être vidé lorsqu’il est plein de bran de scie. Videz-le souvent et après avoir fini de scier. Retirez soigneusement le sac à poussière du coude à poussière. Videz le sac à poussière dans une poubelle appropriée en ouvrant la fermeture à glissière du sac. Faites particulièrement attention au bran de scie mis au rebut car les fines particules de matières peuvent être explosives. Ne jetez pas de bran de scie dans un feu ouvert. Une combustion spontanée peut parfois résulter d’un mélange d’huile ou d’eau avec des particules de poussière.

Remarque : Le coude à poussière peut également être fixé à un tube d’aspiration standard de 1-1/4 po pour collecte de la poussière.

!AVERTISSEMENT Redoublez de prudence en sciant du bois traité chimiquement sous pression,

de la peinture pouvant être à base de plomb ou tout autre matériau pouvant contenir des agents cancérigènes. Un respirateur adéquat doit être porté par tous les personnes pénétrant dans l’aire de travail. L’aire de travail doit être scellée à l’aide de feuilles en plastique, et les personnes non protégées doivent être maintenues à l’extérieur jusqu’à ce que la zone de travail soit nettoyée à fond.

80.

Image 80
Contents Consignes de fonctionnement/sécurité 4412Safety General Safety Rules For Bench Top ToolsElectrical Safety Personal SafetyTool Use and Care Safety Rules For Miter SawsService Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Injury Table of Contents Electrical Requirements Electric BrakeGetting To Know Your Miter Saw 17 18Getting To Know Your Miter Saw Unpacking And Checking Contents AssemblyTools Needed For Assembly And Alignment Installation And Removal Of The Blade Inner Washer Chip Arbor Deflector ShaftAssembling Dust Elbow And Dust Bag Dust Bag Dust Elbow PortAdjustments Checking 0 Bevel AdjustmentAdjusting Bevel Lock Lever Tension Calibrating Blade at 0 degrees 90 to the tableChecking 45 Bevel Adjustment Blade 45 To The TableCalibrating Blade at 45 degrees to the table Blade Combination Bevel LockMiter Scale Indicator Adjustment Mark Miter Scale Indicator Adjustment ScrewBlade Square to Fence Fence Blade Combination SquareDepth Adjustment Setting Blade Depth for Normal Full CutsSetting Blade Depth for Cutting Grooves Kerf InsertTransporting, Placement and Mounting Mounting ApplicationsLifting Saw WorkbenchAdjusting the Four Position Switch Handle Portable Mounting Using ClampsSetting Main Handle in Desired Position Adjusting the Four-Position Handle Clamp TensionCorrect Incorrect Use Basic Saw OperationsBody and Hand Position Workpiece Support ClampsLong workpiece support Clamp LeversSwitch Activation Power Switch Lever Lock-Off Release ButtonAuxiliary Fence Blade Slot Auxiliary Fence Flat Head Machine ScrewsMiter Detent Override Sliding Fences and Base ExtensionsSaw Operations Chop CutSlide Cut Follow these instructions for making your chop cutFollow these instructions for making your miter cut Miter CutBevel Cut Left Bevel Range 1 = 45 Left toBevel Range 2 = 0 to 45 Right Bevel Range 3 = 47 Left to 47 RightCompound Cuts Follow these instructions for making your compound cutQuick-Action Clamp Workpiece Sliding Bevel Angle Miter AngleCutting Grooves Length StopOutside Grooves Workpiece Chisel Cut Length Stop KnobCutting Base Molding Cutting Crown MoldingInside Corner of wallCrown Molding Laying Flat on Table Miter and Bevel Settings for Standard Crown Molding CutsWhen Crown Molding is Lying Flat on Table When Workpiece Angled Against Fence Crown Molding Angled to Table and FenceFor any Crown Molding Crown Molding Angled Against Fence 45º MiterSpecial Cuts Cutting Bowed MaterialCutting Round or Irregularly Shaped Material Quick Action Clamp Fence Round MaterialMaintenance and Lubrication ServiceCleaning Carbon BrushesTroubleshooting Troubleshooting Guide ElectricalCare of Blades Tool LubricationTroubleshooting Guide General Accessories Seguridad Area de trabajoSeguridad personal Seguridad eléctricaUtilización y cuidado de las herramientas ServicioGroso Poner LA Mano Bajo UNA Hoja QUE AUN Gira POR Inercia LAS Advertencias QUE SE Indice Herramientas con aislamiento dobleCordones de extensión Localización y reparación de averíasRequisitos eléctricos Freno eléctricoInterruptor de encendido El interruptor de encendido En OFF enciende laFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Ensamblaje Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineaciónDesempaquetado y comprobación del contenido Instalación del pomo de fijación de ingleteInstalación y remoción de la hoja Arandela exterior Hoja de sierraPerno de la hoja De rosca a izquierdas Arandela interior Protector inferior Placa de cubiertaEnsamblaje del codo para polvo y la bolsa para polvo Orificio Para PolvoAjustes Ajuste de la tensión de la palanca de fijación de biselMesa Hoja Escuadra de CombinaciónHoja a 45 respecto a la mesa Comprobación del ajuste de bisel aCalibración de la hoja a 45 grados con la mesa Hoja Escuadra de MesaHoja en ángulo recto con el tope-guía Ajuste del indicador De la escala de ingletesAccesorio de inserción para la separación de corte Ajuste de la profundidadNormales completos Consulte las instrucciones en la páginaTransporte, colocación y montaje Aplicaciones de montajeCómo levantar la sierra Banco de trabajoMontaje de la sierra Ajuste del mango interruptor de cuatro PosicionesMontaje portátil usando abrazaderas Ajuste del mango principal en La posición deseadaOperaciones básicas de la sierra Posición del cuerpo y de las manosTrayectoria de la hoja RebordeSoporte de piezas de trabajo largas Soporte de la pieza de trabajoAbrazaderas Ranura para la hoja Tope-guía Auxiliar Activación del interruptorTope-guía auxiliar Sobrecontrol del retén del inglete Topes-guía y extensiones de la base deslizantesCorte deslizante Operaciones de la sierraCorte de troceado Corte a inglete Corte en biselSiga estas instrucciones para hacer un corte a inglete RetenesIntervalo de biseles 1 = 45 a la izquierda hasta Intervalo de biseles 2 = 0 a 45 a la derechaPara hacer el corte en bisel, siga estas instrucciones Mango delantero De transportePieza de Trabajo Base Escala de Cortes compuestosSiga estas instrucciones para hacer un corte compuesto Corte de ranuras Tope de longitudBotón de liberación De tope de Contratuercasprofundidad RanurasCorte de moldura de base Corte de moldura de techoMoldura de techo colocada horizontalmente sobre la mesa Sobre la mesaPara cualquier moldura de techo Cuando la pieza está en ángulo contra el tope-guíaMoldura de techo en ángulo Contra el tope-guía Inglete de Esquina internaCortes especiales Corte de material arqueadoCorte de material redondo o que tenga forma irregular Abrazadera De acción Rápida Tope-guíaMantenimiento y lubricación ServicioEscobillas de carbón LimpiezaLocalización y reparación de averías Cuidado de las hojasCojinetes Guía de localización y reparación de averías eléctricasGuía de localización y reparación de averías generales Accesorios Sécurité Sécurité personnelleSécurité électrique Zone de travailUtilisation et entretien de l’outil RéparationSécurité Sécurité Rallonges Table des matièresDouble isolation Spécifications électriques Frein électriqueFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Base Assure une surface de travail pour supporter l’ouvrageFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Déballage et vérification du contenu AssemblageOutils nécessaires à l’assemblage et à l’alignement Pose et dépose de la lame Dépose de la lameOrifice Poussière Assemblage du coude de poussière et du sac à poussièreSac à poussière Réglages Contrôle du réglage du Biseau àRéglage de la tension du levier De blocage du biseau Lame Équerre àLame à 45 par rapport à la table Vérification du réglage du biseau àRéglage de la lame à 45 par rapport à la table LameLame d’équerre par rapport au guide Guide Lame Alignement du guideBoulons hexagonaux Équerre à combinaison Marque Indicateur d’échelle Graduée d’ongletInsert d’encoche Réglage de la profondeurSciages débouchants normaux Réglage de la profondeur de coupe pour Scier des rainuresTransport, positionnement et montage Applications de montagePour soulever la scie ÉtabliMontage de la scie Montage portatif à l’aide de serre-jointsRéglage de la poignée principale à la position désirée Blocage de La poignéeOpérations de base de la scie Position du corps et des mainsUtilisation correcte Projection du trait de scieSupport de l’ouvrage Serre-jointsSupport d’ouvrages longs Trou de Serre-jointFente à lame Guide Auxiliaire Vis à tôle Tête plate Guide auxiliaireActionnement de l’interrupteur Court-circuitage du cran d’arrêt d’onglet Rallonges d’embase et guides coulissantsOpérations de la scie Coupe de fenteCoupe par glissement Suivez ces instructions pour pratiquer votre coupe de fenteSerre-joint Action rapide Ouvrage Échelle graduée Coupe à l’ongletCoupe en biseau Gamme de biseau 1 = entre 45 à gauche et Gamme de biseau 2 = entre 0 et 45 à droiteCoupes composées Graduée Base àCoupe de rainures Butée de longueurContre-écrous Rainures OuvrageCoupe de moulures de base Coupe de moulures en couronneMoulures en couronne reposant à plat sur la table Corniche posée à plat sur la table de la scieOnglet de Pour toutes les cornichesCorniche inclinée contre le guide Coupes spéciales Coupe de matériaux courbésCoupe de matériaux ronds Ou de forme irrégulière Serre-joint Action rapide Guide Matériau courbéMaintenance et lubrification EntretienBalais de charbon NettoyageDépannage Entretien des lamesRoulements Graissage de l’outilGuide de dépannage Généralités 102DWM40L Niveau/rapporteur/calculateur d’angles Accessoires103 Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools