Bosch Appliances 3540 Mantenimiento de la sierra para cortar baldosa, Resolución de problemas

Page 43

SM_2610008271_12-09:tile saw 12/17/09 3:25 PM Page 43

Mantenimiento de la sierra para cortar baldosa

Mantenimiento

! ADVERTENCIA Para su propia seguridad, ponga el interruptor en la posición de “APAGADO” y saque el

enchufe del tomacorriente de la fuente de alimentación antes de mantener o lubricar la sierra.

El cable de alimentación y la herramienta se deben limpiar con un paño limpio y seco para evitar el deterioro causado por el aceite y la grasa.

!ADVERTENCIA Ciertos agentes limpiadores y solventes de limpieza pueden dañar las piezas de plás tico.

Algunos de éstos son: gasolina, tetracloruro de carbono, solven tes de limpieza clorados, amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco. Si se evita el uso de éstos y otros tipos de agen tes de limpieza, se minimizará la posibilidad de daños.

Una capa de cera tipo automóvil aplicada a la mesa ayudará a mantener la superficie limpia y permitirá que las piezas de trabajo se deslicen más libremente.

Si el cable de alimentación está desgastado o cortado, o dañado de alguna otra manera, haga que lo reemplacen de inmediato.

Todas las reparaciones, eléctricas o mecá- ! ADVERTENCIA nicas, deben ser intentadas únicamente por

técnicos de reparaciones capacitados. Contacte el Centro de Servicio de Fábrica más cercano o la Estación de Servicio Autorizada más próxima u otro servicio de reparación competente. Utilice únicamente piezas de repuesto idénticas; cualquier otra pieza podría crear un peligro.

Accesorios

Utilice únicamente accesorios recomen dados. ! ADVERTENCIA Siga las instrucciones que acompañan a los

accesorios. El uso de accesorios incorrectos puede causar un incendio.

Resolución de problemas

 

 

 

Ponga el interruptor en la posición de apagado y retire siempre el enchufe de la fuente de alimentación

 

 

! ADVERTENCIA

 

 

antes de realizar resolución de problemas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIFICULTAD

 

PROBLEMA

SOLUCIÓN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El cordón no está enchufado.

Enchúfelo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fusible se ha fundido o el cortacircuito ha saltado.

Reemplace el fusible o reajuste el cortacircuito que haya saltado.

 

 

No arranca

 

 

 

 

 

Cordón dañado.

Haga que un Centro de Servicio Skil Autorizado o una Estación de

 

 

 

 

 

 

 

 

Servicio Skil Autorizada reemplace el cordón.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interruptor quemado.

Haga que un Centro de Servicio Skil Autorizado o una Estación de

 

 

 

 

Servicio Skil Autorizada reemplace el interruptor.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El cordón de extensión es demasiado ligero o

Reemplácelo con el cordón adecuado.

 

 

 

 

demasiado largo.

 

 

No alcanza la velocidad

 

 

 

 

 

 

 

completa

 

 

 

 

 

Voltaje doméstico bajo.

Contacte a su compañía eléctrica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hoja desequilibrada.

Tire la hoja y use una hoja distinta. Consulte la página 39.

 

 

Vibración excesiva

 

 

 

 

 

 

El perno de la hoja para cortar baldosa no está

Consulte “Instalación de la hoja para cortar baldosa”, página 39.

 

 

 

 

 

 

 

 

apretado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

43.

Image 43
Contents Importante Do not expose power tools to rain or wet conditions SafetyElectrical Safety Personal SafetyWater left in base can splash into electrical components Safety Rules for Tile SawsService Tool Use and CareTilesaw Power Supply Cord Drip Support Loop KNow YoUR cUTTiNG ToolS Safety Avoid shock or fire hazard Motor SpecificationsConnection To a Power Source Extension CordsGlossary of Terms Table of contentsUnpacking and checking contents Getting To Know Your Tile Saw Tile Blade installation Assembly and adjustmentsScrew Tile Saw location Top Guard installationTop Guard arm adjustment OperationMaking a flat cut Starting and StoppingScale Rule Guide Making a miter cutMaking a Bevel cut After UseUse only recommended accessories. Follow TroubleshootingMaintenance AccessoriesOutil électrique SécuritéSécurité personnelle Sécurité électriqueUtilisation et entretien de l’outil Consignes de sécurité Pour les scies à céramiqueRéparation Débranchez PAS le cordon si la fiche Emplacement’utilisez Jamais de lame dentée sur la scie à céramique FAMILIARISEZ-VOUS Avec VOS Outils CoupantsSécurité En contact avec l’outil Dimensions DE Rallonges RecommandéesSpécifications du moteur RallongesGlossaire terminologique Table des matièresArticle Description Déballage et vérification du contenuTableau des pièces en vrac Outils supplémentaires Nécessaires à l’assemblageFamiliarisez-vous avec votre scie à céramique Clé à Installation de la lame de scie à céramiqueAssemblage et réglages Pour retirerRemplissage du bassin à eau UtilisationRéglage du bras du dispositif De protection du haut Lieu d’utilisation de la scie à céramiqueCéramique Démarrage et arrêtRéalisation d’une coupe plate Arrêtez la scie à la fin de la coupeRéalisation d’une coupe en biseau Réalisation d’une coupe d’ongletAprès l’emploi Entretien AccessoiresEntretien de votre scie à céramique DépannageSeguridad personal SeguridadArea de trabajo Seguridad eléctricaUtilización y cuidado de las herramientas Normas de seguridad para sierras Para cortar baldosaServicio Ubicación Conozca SUS Herramientas DE Corte Seguridad Cordones de extensión Glosario de términos ÍndiceArtículo Descripción Desempaquetado y comprobación del contenidoTabla de piezas sueltas Herramientas adicionales Necesarias para el ensamblajeCubeta de agua Hoja para cortar baldosaEscala de corte al hilo Protector inferiorInstalación de la hoja para cortar baldosa Ensamblaje y ajustesUbicación de la sierra para cortar baldosa UtilizaciónInstalación del protector superior Ajuste del brazo del protector superiorENceNDiDo ApaGaDo Tope-guía Arranque y paradaRealización de un corte plano Para reducir el riesgo de descargasPomo de Guía de La guía de Realización de un corte a ingleteRealización de un corte en bisel Después del usoMantenimiento Resolución de problemasAntes de realizar resolución de problemas Mantenimiento de la sierra para cortar baldosa2610008271 12/09

3540 specifications

Bosch Appliances 3540 is a standout model in the Bosch lineup, known for its blend of innovation, efficiency, and sleek design. This appliance is engineered to meet the demands of modern households while enhancing everyday experiences in the kitchen.

One of the main features of the Bosch 3540 is its commitment to energy efficiency. This appliance boasts impressive Energy Star ratings, which help reduce electricity consumption without sacrificing performance. Additionally, it operates quietly, making it suitable for open-concept living spaces where noise can be an issue.

The Bosch 3540 is equipped with advanced cooking technologies that elevate culinary experiences. Its precise temperature control ensures that dishes are cooked evenly and to perfection. The innovative AutoCook feature simplifies the cooking process by providing pre-programmed settings for a variety of meals, making it ideal for both novice cooks and seasoned chefs.

Another notable characteristic of the Bosch 3540 is its flexible cooking space. The appliance features adjustable racks and shelves, allowing users to customize the interior layout according to their cooking needs. This adaptability is complemented by the large capacity of the appliance, which can accommodate larger dishes and multiple trays simultaneously.

Moreover, the Bosch 3540 includes smart connectivity features, allowing users to control and monitor the appliance remotely via a mobile app. This technology enables users to start, stop, or adjust cooking settings from anywhere, making meal prep more convenient than ever.

Safety is a priority with the Bosch 3540, featuring a child lock function that prevents accidental adjustments. The appliance is also designed with high-quality materials and finishes, ensuring durability and a stylish appearance that complements modern kitchens.

In summary, Bosch Appliances 3540 combines energy efficiency, advanced cooking technologies, and a user-friendly design. Its flexibility in cooking space and connectivity features make it a perfect choice for any kitchen, while its emphasis on safety and quality provides peace of mind for users. Whether preparing a family meal or hosting a gathering, the Bosch 3540 stands out as a reliable and stylish addition to any culinary environment.