Black & Decker BDTS200, 90528116 Herramientas DE Ensamblaje Requeridas, Minimo

Page 48

ENSAMBLAJE

HERRAMIENTAS DE ENSAMBLAJE REQUERIDAS

NINGUNOS PROVISTOS

*El destornillador de cruz

*13mm llave de boca

*10mm llave de boca

*Orilla recta

ESTIMACIÓN DEL TIEMPO DE ENSAMBLAJE - 60 minutos

ELEVAR Y SUPERFICIES SECUNDARIAS PARA UN VIO CON NINGÚN SOPORTE

ADVERTENCIA: EL VIO DEBE SER ASEGURADO APROPIADAMENTE A UNA SUPERFICIE SECUNDARIA. TAMBIÉN, USTED DEBE PROPORCIONAR UN HOYO PARA EL SERRÍN PARA CAERSE POR O EL POLVO REUNIRÁ ALREDEDOR DEL MOTOR, CAUSANDO UN PELIGRO POSIBLE DEL FUEGO Y/O EL DAÑO DEL MOTOR.

ADVERTENCIA: DESCONECTE LA MÁQUINA DE FUENTE DE ENERGÍA.

El vio debe ser elevado bastante para serrín para fracasar el fondo del vio y no construye alrededor del motor.

Posicione los cuatro hoyos que montan localizado en la base del vio gabinete (dos de que se muestran en

(A)Fig. 4A) sobre cualquier apoyo apropiado que usted utilizan. Entonces abroche seguramente el vio a los apoyos. El vio puede ser asegurado abrochando el soporte por los hoyos que montan con hardware conveniente (no suministrado).

ADVERTENCIA: EL VIO APOYO DEBE SER FIJO Y CAPAZ DE SOSTENER 300 LIBRAS.

Usted puede construir también un apoyo elevado sencillo, como mostrado en el Fig. 4B.

ADVERTENCIA: UTILICE UN BUEN GRADO DEL CHAPEADO CON UN GRUESO MÍNIMO DEL 3/4 PULG. NO HAGA EL TABLERO DEL MONTAJE DE TABLERO DE PARTÍCULA PUESTO QUE EL TABLERO DE PARTÍCULA SE ROMPE FÁCILMENTE.

ADVERTENCIA: UN HOYO SE DEBE PROPORCIONAR EN ESTE APOYO PARA PERMITIR EL SERRÍN PARA FRACASAR.

Cuadre el vio en la superficie secundaria y marca la ubicación para cuatro 5/16 hoyos de pulgada para ser taladrada (Fig. 4B).

ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE HAYA POR LOS MENOS 76,2 MM (3”) EN LOS CUATRO LADOS DE LA BASE.

Aleje la sierra y luego realice los orificios en estas marcas. Ubique y marque un cuadrado de 279 ó 305

mm(11” ó 12”) centrado entre los cuatro orificios de montaje. Corte y quite el cuadrado (Fig. 4B). Para elevar la superficie de apoyo, mida dos 2 x 4 (A) Fig. 4B al ancho de dos lados opuestos de la superficie de apoyo. Fije la superficie de apoyo a los bordes angostos de los 2 x 4 (como se muestra en la Figura 4B) con tornillos para madera (no suministrados) en al menos tres puntos (B) Fig. 4B de cada lado.

VIO las MARCAS de

 

5/16" HOYOS

 

 

B

 

PILOTOS

 

 

la COLOCACION

 

 

 

 

 

 

 

 

3"

MINIMO

 

3"

 

 

 

 

 

MINIMO

 

 

 

 

 

 

 

 

12"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11"

 

 

 

 

 

 

RECORTE

 

 

 

 

 

 

CUADRADO

 

MINIMO

 

 

 

 

3"

 

3"

 

 

 

 

 

MINIMO

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

Fig. 4B

Sujete la sierra a la superficie insertando el equipo adecuado (no suministrado) a través de los orificios de montaje en la sierra y dentro de los orificios previamente taladrados. Cuando utilice la sierra, quite periódicamente el aserrín acumulado debajo de la misma.

48

Image 48
Contents BDTS200 10 Inch 254MM Table SAW Table of Contents Safety Guidelines Definitions California PropositionGeneral Safety Rules Important Safety InstructionsAdditional Specific Safety Rules Power Connections Grounding InstructionsCarton Contents Functional DescriptionParts Assembly Assembly Tools RequiredElevating and Supporting Surfaces for a SAW with no Stand BaseAttaching Miter Gauge Holder Miter GaugeAssembling Stand SAW to StandAttaching Blade Height Adjusting Handwheel Attaching Blade Guard and Splitter AssemblyOn the screw L Fig Assembling RIP Fence Locking Switch in the OFF Position Blade Height AdjustmentOperation Moving the SAWBlade Tilt Adjustment 45 Degree Positive Stop AdjustmentsTo Adjust Positive Stop AT 90 Degrees To Adjust Positive Stop AT 45 DegreesRIP Fence Operation Adjustments Table Insert AdjustmentMiter Gauge Operation Adjustments Adjusting Blade Parallel to Miter Gauge SlotsChanging the Blade CROSS-CUTTINGRipping Using Auxiliary Wood Facing on RIP Fence Accessory Dado CutterheadGuard Removed for CLARITY. Always USE the Guard Page Notchtohelp Preventhand Fromslipping Constructing a Push StickConstructing a Featherboard Troubleshooting WHAT’S WRONG? What to DO…Maintenance AccessoriesService WarrantyScie Circulaire À Table DE 254 MM 10 PO BDTS200 Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Proposition 65 DE LA CalifornieConserver CES Directives Règles Générales DE Sécurité Directives DE Sécurité ImportantesRègles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires Conserver CES DirectivesConnexions Électriques Directives DE Mise À LA TerreDescription Fonctionnelle Contenu DU CartonRallonges Électriques IntroductionAssemblage Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGESurfaces DE Levage ET DE Support Pour UNE Scie Sans Socle Fixation DU PORTE-JAUGE À Onglet Jauge À OngletAssemblage DU Socle Assemblage DE LA Scie SUR SocleDéplacement DE LA Scie FonctionnementAssemblage DU Guide Longitudinal Démarrage ET Arrêt DE LA ScieRéglage DE LA Hauteur DE LA Lame Réglage DE L’INCLINAISON DE LA LameRéglages DES Butées Fixes À 90 ET 45 Degrés Utilisation ET Réglages DU Guide LongitudinalUtilisation ET Réglages DE LA Jauge À Onglet Changement DE LA LameTronçonnage Sciage EN Long Toujours Utiliser LE Dispositif DE ProtectionFraise Accessoire À Rainurer « Fabrication DUN Poussoir »Dépannage EntretienFabrication D’UNE Planche EN Éventail Accessoires Sierra DE Banco BDTS200 Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Proposición DE CaliforniaNormas Generales DE Seguridad Instrucciones Importantes Sobre SeguridadReglas DE Seguridad Adicionales Para Sierra DE Mesa Guarde Estas InstruccionesConexiones a LA Fuente DE Alimentación Instrucciones DE Conexión a TierraInstrucciones DE Funcionamiento Contenido DE CartonCordones DE Extensión Cordón DE Extensión DE Calibre MínimoEnsamblaje Herramientas DE Ensamblaje RequeridasMinimo Ensamblado DEL Portador DE LA Escuadra DE Ingletes Escuadra DE IngletesMontaje DE LA Base DE Soporte Sierra QUE EnsamblaEnsamblado DEL Volante DE Inclinacion Y Elevado DE Hoja Ensamblado DEL Ensamblaje DE Protector DE Hoya Y HendidorEnsamblado DE LA Guia DE Corte a LO Largo Operación Funcionamiento Y Ajustes DE LA Guia DE Corte a LO Largo Ajuste DEL Inserto Para MesaFuncionamiento Y Ajustes DE LA Escuadra DE Ingletes Cambio DE LA Hoja Realización DE Cortes TransversalesRealización DE Cortes AL Hilo Fresa DE Ranurar Accesoria UN Palo DE EmpujarConstrucción DE UN Palo DE Empujar Construcción DE UNA Tabla DE Canto BiseladoDetección DE Problemas MantenimientoRéparation Para Otras Localidades Llame AL 55 5326Page