Black & Decker 90528116, BDTS200 instruction manual Operación

Page 51

TRASLADO DE LA SIERRA

Para trasladar la sierra, tome el lado de la mesa opuesto a las ruedas. Levante apenas la sierra del suelo y empuje la mesa hasta la posición deseada como se muestra.

PRECUCIÓN: No todos los pisos son totalmente uniformes, revise ambas ruedas cada vez que traslade la sierra para asegurarse de que no se traben en el piso cuando la sierra esté en reposo. Asegúrese de que todos los pernos estén bien ajustados.

OPERACIÓN

CONTROLES Y AJUSTES OPERACIONALES

ARRANCANDO Y DETENIENDO LA SIERRA

El interruptor (A) Fig. 29 está localizado en el tablero delantero del gabinete de la sierra. Para encender la sierra, mueva el interruptor (A) a la posición superior. Para apagar la sierra, mueva el interruptor (A) a la posición inferior.

ADVERTENCIA: ASEGÚRESE DE QUE EL INTERRUPTOR ESTÉ EN LA POSICIÓN "OFF" (DE APAGADO) ANTES DE ENCHUFAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN. EN CASO DE UN CORTE DE CORRIENTE, MUEVA EL INTERRUPTOR A LA POSICIÓN "OFF" (DE APAGADO). UN ARRANQUE ACCIDENTAL PODRÍA CAUSAR LESIONES.

FIJANDO EL INTERRUPTOR EN LA POSICION DE APAGADO

IMPORTANTE: Sugerimos que cuando la sierra no se encuentre en uso que el interruptor quede fijado en la posición de apagado. Esto puede hacerse tomando la pieza acodada (B) y removiéndolo por completo del interruptor, tal como se ilustra en la Fig. 30. El interruptor no funcionará sin la pieza acodada (B). No obstante, si se quita la pieza acodada mientras que la sierra está funcionando, ésta puede ser apagada una vez, pero no puede volver a arrancar sin la inserción de la pieza acodada (B).

CONTROL DE ELEVACION Y BAJADO DE LA HOJA

Para alzar o bajar la hoja de la sierra, gire el volante de mano (A) Fig. 31. El girar en el sentido de las manecillas del reloj baja la hoja, y el girar el volante de mano contra las manecillas del reloj eleva la hoja.

CONTROL DE INCLINACION DE LA HOJA

Para inclinar la hoja de la sierra, afloje la agarradera de cierre (A) Fig. 32 y gire el volante de mano (B) hasta conseguir el ángulo deseado. Vuelva a apretar entoncesla agarradera de cierre (A).

AVISO: La agarradera decierre (A) está cargada con resortes y puede ser reposicionada al tirar de la agarradera (A), colocándola sobre el gorrón aserrado localizado debajo de la agarradera.

ADVERTENCIA: LA AGARRADERA DE CIERRE DE INCLINACION DE HOJA (A) DEBE ESTAR CERRADA DURANTE TODAS LAS FUNCIONES DE CORTE.

AJUSTANDO LOS TOPES POSITIVOS DE 90 Y 45 GRADOS

Su sierra está equipada con topes positivos que colocarán rápida y precisamente la hoja de la sierra a 90 y a 45 grados a la mesa.

ADVERTENCIA: DESCONCTE LA MAQUINA DE LA FUENTE DE ALIMENTACION.

PARA AJUSTAR EL TOPE POSITIVO A LOS 90 GRADOS

1.Eleve la hoja de la sierra a su elevación máxima.

2.Afloje la agarradera de cierre de inclinación de hoja (A) Fig. 32, mueva el mecanismo de inclinación de hoja (B) lo más lejos posible hacia la izquierda y apriete la agarradera de cierre de inclinación de hoja (A).

3.Coloque una escuadra (A) Fig. 33 sobre la mesa y contra la hoja, tal como se ilustra, y revise si la hoja se encuentra a 90 grados de la mesa. Si la hoja no se encuentra a 90 grados a la mesa, afloje el tornillo (B) Fig. 33 unas cuantas vueltas, y mueva el mecanismo de inclinación de hoja hasta que la hoja quede a 90 grados a la mesa. Ajuste entonces la agarradera de cierre de inclinación de hoja Fig. 32 (A) y apriete el tornillo (B) Fig. 33 hasta que haga fondo.

PARA AJUSTAR EL TOPE POSITIVO A LOS 45 GRADOS

1.Eleve la hoja de la sierra a su elevación máxima.

2.Afloje la agarradera de cierre de inclinación de hoja Fig. 32A, mueva el mecanismo de inclinación de hoja (B) lo más lejos posible hacia la derecha y apriete la agarradera de cierre de inclinación de hoja (A).

3.Coloque una escuadra (A) Fig. 34 sobre la mesa y contra la hoja, tal como se ilustra, y revise si la hoja se encuentra a 45 grados a la mesa. Si la hoja no se encuentra a 45 grados a la mesa, afloje el tornillo (C) Fig. 34unas cuantas vueltas y mueva el mecanismo de inclinación de hoja hasta (B) Fig. 32 que la hoja quede a 45 grados de la mesa. Ajuste entonces la agarradera de cierre de inclinación de hoja y apriete el tornillo Fig. 34 (C) hasta que haga fondo.

51

Image 51
Contents BDTS200 10 Inch 254MM Table SAW Table of Contents California Proposition Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions General Safety RulesAdditional Specific Safety Rules Grounding Instructions Power ConnectionsFunctional Description Carton ContentsParts Base AssemblyAssembly Tools Required Elevating and Supporting Surfaces for a SAW with no StandMiter Gauge Attaching Miter Gauge HolderSAW to Stand Assembling StandAttaching Blade Guard and Splitter Assembly Attaching Blade Height Adjusting HandwheelOn the screw L Fig Assembling RIP Fence Moving the SAW Locking Switch in the OFF PositionBlade Height Adjustment OperationTo Adjust Positive Stop AT 45 Degrees Blade Tilt Adjustment45 Degree Positive Stop Adjustments To Adjust Positive Stop AT 90 DegreesTable Insert Adjustment RIP Fence Operation AdjustmentsAdjusting Blade Parallel to Miter Gauge Slots Miter Gauge Operation AdjustmentsCROSS-CUTTING Changing the BladeRipping Using Auxiliary Wood Facing on RIP Fence Accessory Dado CutterheadGuard Removed for CLARITY. Always USE the Guard Page Constructing a Push Stick Notchtohelp Preventhand FromslippingConstructing a Featherboard WHAT’S WRONG? What to DO… TroubleshootingWarranty MaintenanceAccessories ServiceScie Circulaire À Table DE 254 MM 10 PO BDTS200 Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Proposition 65 DE LA CalifornieConserver CES Directives Directives DE Sécurité Importantes Règles Générales DE SécuritéConserver CES Directives Règles DE Sécurité Spécifiques SupplémentairesDirectives DE Mise À LA Terre Connexions ÉlectriquesIntroduction Description FonctionnelleContenu DU Carton Rallonges ÉlectriquesAssemblage Outils Nécessaires Pour L’ASSEMBLAGESurfaces DE Levage ET DE Support Pour UNE Scie Sans Socle Assemblage DE LA Scie SUR Socle Fixation DU PORTE-JAUGE À OngletJauge À Onglet Assemblage DU SocleDémarrage ET Arrêt DE LA Scie Déplacement DE LA ScieFonctionnement Assemblage DU Guide LongitudinalUtilisation ET Réglages DU Guide Longitudinal Réglage DE LA Hauteur DE LA LameRéglage DE L’INCLINAISON DE LA Lame Réglages DES Butées Fixes À 90 ET 45 DegrésUtilisation ET Réglages DE LA Jauge À Onglet Changement DE LA LameTronçonnage Toujours Utiliser LE Dispositif DE Protection Sciage EN Long« Fabrication DUN Poussoir » Fraise Accessoire À RainurerDépannage EntretienFabrication D’UNE Planche EN Éventail Accessoires Sierra DE Banco BDTS200 Proposición DE California Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESInstrucciones Importantes Sobre Seguridad Normas Generales DE SeguridadGuarde Estas Instrucciones Reglas DE Seguridad Adicionales Para Sierra DE MesaInstrucciones DE Conexión a Tierra Conexiones a LA Fuente DE AlimentaciónCordón DE Extensión DE Calibre Mínimo Instrucciones DE FuncionamientoContenido DE Carton Cordones DE Extensión Ensamblaje Herramientas DE Ensamblaje Requeridas Minimo Sierra QUE Ensambla Ensamblado DEL Portador DE LA Escuadra DE IngletesEscuadra DE Ingletes Montaje DE LA Base DE SoporteEnsamblado DEL Volante DE Inclinacion Y Elevado DE Hoja Ensamblado DEL Ensamblaje DE Protector DE Hoya Y HendidorEnsamblado DE LA Guia DE Corte a LO Largo Operación Funcionamiento Y Ajustes DE LA Guia DE Corte a LO Largo Ajuste DEL Inserto Para MesaFuncionamiento Y Ajustes DE LA Escuadra DE Ingletes Cambio DE LA Hoja Realización DE Cortes TransversalesRealización DE Cortes AL Hilo UN Palo DE Empujar Fresa DE Ranurar AccesoriaConstrucción DE UNA Tabla DE Canto Biselado Construcción DE UN Palo DE EmpujarMantenimiento Detección DE ProblemasPara Otras Localidades Llame AL 55 5326 RéparationPage