KitchenAid KBPU182VSS installation instructions 30½ 77,5 cm 10¾ 27,3 cm 23 58,4 cm

Page 30

Dimensions de l'ouverture à découper - Comptoir pour rafraîchissements encastré

 

Dimension C

Dimension D

Dimension E

 

 

 

 

 

30½" (77,5 cm)

10¾" (27,3 cm)

23" (58,4 cm)

 

 

 

 

 

Dimensions de l'ouverture à découper - Portes d'accès encastrées

 

 

 

 

Taille de la porte

Dimension F

Dimension L*

 

 

 

 

 

18" (45,7 cm)

16³⁄₁₆" (41,1 cm)

1½" (3,8 cm)

 

 

 

 

 

27" (68,6 cm)

25¹⁄₈" (63,8 cm)

1½" (3,8 cm)

 

 

 

 

 

30" (76,2 cm)

28¹⁄₈" (71,4 cm)

1½" (3,8 cm)

 

 

 

 

 

36" (91,4 cm)

34¹⁄₈" (86,7 cm)

1½" (3,8 cm)

 

 

 

 

 

48" (121,9 cm)

46¹⁄₈" (117,2 cm)

1½" (3,8 cm)

 

 

 

 

 

*La dimension L représente la zone de surface de montage minimale autour de l'ouverture pour le montage de la porte ou des tiroirs facultatifs.

Dimensions de l'ouverture à découper - Réfrigérateur d'extérieur

 

Dimension G

Dimension H

 

 

 

 

24" (61 cm)

35¼" (89,5 cm)

 

 

 

 

 

Dimensions de l'ouverture à découper - Machine à glaçons d'extérieur

 

 

 

 

Dimension G

Dimension H

 

 

 

 

18" (45,7 cm)

34" (86,4 cm) min. à 34½" (87,6 cm) max.

 

 

 

 

 

Dimensions de l'ouverture à découper - Tiroir-réchaud encastré

 

 

 

Taille du tiroir-réchaud

Dimension J

 

 

 

 

24" (61 cm)

22½" (57,2 cm)

 

 

 

Dimensions de l'ouverture à découper - Tiroir utilitaire encastré ou tiroir à déchets encastré

 

 

 

 

Dimension M

Dimension L*

 

 

 

 

12¼" (31,1 cm)

1½" (3,8 cm)

 

 

 

*La dimension L représente la zone de surface de montage minimale autour de l'ouverture pour le montage de la porte ou des tiroirs facultatifs.

Ventilation de l'enceinte du gril d'extérieur encastré - alimentation au propane :

L'enceinte pour la bouteille de gaz propane doit être ventilée au niveau des ouvertures supérieures et inférieures de l'enceinte.

En cas de conversion pour utilisation du propane, ces ouvertures d'aération doivent se trouver dans l'enceinte :

L'enceinte pour utilisation avec une bouteille de gaz propane pour installation encastrée doit comporter au moins une ouverture d'aération sur le côté extérieur exposé. L'ouverture d'aération doit être située à 5" (12,7 cm) maximum de la partie supérieure et doit être de 20 po² (129 cm²) minimum. Une ouverture d'aération doit être située à 1" (2,5 cm) max. de la partie inférieure de l'enceinte avec partie inférieure de l'ouverture de 10 po² (64,5 cm²) minimum. Aucune ouverture d'aération ne doit être obstruée. Chaque ouverture doit comporter une largeur de ¹⁄₈" (0,32 cm) minimum.

20 po² (129 cm²) min.

de ventilation des deux côtés

1" (2,5 cm) max.

10 po² (64,5 cm²) min.

de ventilation des deux côtés

5" (12,7 cm) max.

5" (12,7 cm) max.

30

Image 30 Contents
Outdoor BUILT-IN Power Burner Outdoor BUILT-IN Power Burner Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Quincy, Massachusetts Cleveland, OhioTable of Contents Table DES MatièresTools and Parts Installation RequirementsProduct Dimensions Location RequirementsCabinet Dimensions Maker Ice19³⁄₈ 49.2 cm 10¾ 27.3 cm 19¾ 50.2 cm Between a Trash Drawer, Utility Drawer, or Warming Drawer= 3 7.6 cm 13½ 34.3 cm 10⁵⁄₈ 27.0 cm 22¹¹⁄₁₆ 57.6 cmBuilt-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas 30½ 77.5 cm 10¾ 27.3 cm 23 58.4 cmElectrical Requirements Gas Supply RequirementsRecommended Ground Method Gas Connection Requirements Installation Instructions Install Tank Tray for 20 lb LP Gas Fuel TankNatural Gas Conversion Make Gas Connection To Install the 20 lb LP Gas Fuel Tank Gas Connection to Natural Gas or Local LP GasPlug in Power Burner Assemble Cooking AreaLift off cover and grate and set aside Tools and Parts for Gas Conversion Installation of the regulatorGAS Conversions Conversion to a Local LP Gas SupplyMake Power Burner Connections Connect Local LP Gas Supply Conversion from LP Gas to Natural GasRecord Conversion Change the Power burner orifices Reinstall cap onto convertible regulatorCheck and Adjust the Burners Low Flame AdjustmentHook up to Natural gas and Leak Test Using Your Outdoor Power Burner Power Burner UseLighting Your Power Burner Manually lighting the Power burnerRemove the outdoor Power burner cover Cleaning Method Outdoor Power Burner CareGeneral Cleaning Do not soak knobsAccessories TroubleshootingAssistance or Service U.S.AKitchenaid Outdoor Product Warranty This limited warranty does not coverCall Page Sécurité DU Brûleur Dextérieur Encastré Power Votre sécurité et celle des autres est très importante Conservez CES Instructions Exigences demplacement Exigences DinstallationDimensions du produit Dimensions du placardPlan 19³⁄₈ 49,2 cm 10¾ 27,3 cm 19¾ 50,2 cm Dimension C Dimension D Dimension E= 3 7,6 cm 13½ 34,3 cm 10⁵⁄₈ 27 cm 22¹¹⁄₁₆ 57,6 cmTaille de la porte Dimension F Dimension L 30½ 77,5 cm 10¾ 27,3 cm 23 58,4 cmMéthode recommandée de mise à la terre Spécifications électriquesSpécifications de lalimentation en gaz Bouteille de propane de 20 lb Exigences concernant le raccordement au gazDétendeur Puissance thermique des brûleurs en altitudeInstructions ’INSTALLATION Installation du brûleur dextérieur Encastré PowerConversion pour lalimentation au gaz naturel Installation du chariot de bouteille de gaz propane de 20 lb Installation de la bouteille de propane de 20 lb Raccordement de gazRaccordement à une bouteille de gaz propane de 20 lb Branchement du brûleur Power Alimentation au gaz naturel ou au gaz propane localInstallation de la surface de cuisson Soulever le couvercle et la grille et les mettre de côtéOutillage et pièces pour la conversion de gaz Installation du détendeurConversions DE GAZ Conversion au gaz propane localConversion du gaz propane au gaz naturel Enregistrer la conversionRemplacement des gicleurs du brûleur Power 11. Réinstaller le chapeau sur le détendeur convertibleEnlever la grille du brûleur Power Contrôle et réglage des brûleurs 10. Réinstaller le cerclage supérieur du brûleur interne12. Réinstaller la grille de brûleur Raccordement au gaz naturel et recherche de fuitesUtilisation DU Brûleur Power Dextérieur Utilisation du brûleur PowerAllumage du brûleur Power Allumage manuel du brûleur PowerPlacer le wok sur le cerclage de wok Méthode de nettoyage Entretien DU Brûleur Power DextérieurNettoyage général Détergent doux, chiffon doux et eau tiède Rincer et sécherDépannage Assistance OU ServiceAccessoires Au CanadaGarantie DES Produits Pour Usage Extérieur Kitchenaid La présente garantie limitée ne couvre pasComposer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le Page W10243318B All rights reserved