KitchenAid KBPU182VSS Spécifications électriques, Spécifications de lalimentation en gaz

Page 31

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre.

Consulter un électricien qualifié en cas de doute sur la qualité de la liaison à la terre du brûleur Power™.

L'appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA seulement, 60 Hz, 15 ampères, protégé par fusible.

Il est recommandé de raccorder ce brûleur Power™ sur un circuit distinct exclusif à ce brûleur.

Pour éviter un choc électrique, ne pas immerger le cordon ou les prises dans l'eau ou dans tout autre liquide.

Débrancher la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant le nettoyage. Attendre le refroidissement total avant d'installer ou de retirer des pièces.

Ne pas faire fonctionner un appareil de cuisson d'extérieur alimenté au gaz lorsque le cordon ou la prise est endommagé(e), lorsque l'appareil ne fonctionne pas correctement ou lorsqu'il a été endommagé d'une quelconque façon. Contacter le fabricant pour toute réparation.

Ne pas laisser le cordon pendre sur le côté d'une table ou toucher des surfaces chaudes.

Ne pas utiliser un appareil de cuisson d'extérieur à d'autres fins que celles pour lesquelles il est initialement conçu.

Lors du raccordement, brancher d'abord la prise dans l'appareil de cuisson d'extérieur alimenté au gaz, puis brancher l'appareil à une prise murale.

Avec un appareil de cuisson d'extérieur alimenté au gaz, utiliser uniquement un circuit protégé par disjoncteur différentiel.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre ni utiliser un adaptateur à deux broches.

La plaque signalétique est située sur le panneau de droite. Voir l'illustration ci-dessous.

A

A. Plaque signalétique

Méthode recommandée de mise à la terre

Le brûleur d'extérieur Power™, une fois installé, doit être correctement relié à la terre conformément aux codes locaux en vigueur ou, en l'absence de tels codes, au National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou au Code canadien de l'électricité, CSA C22.1.

On peut obtenir des exemplaires des normes mentionnées ci-dessus aux adresses suivantes :

CSA International

8501 East Pleasant Valley Rd.

Cleveland, Ohio 44131-5575

National Fire Protection Association

One Batterymarch Park

Quincy, Massachusetts 02269

B

A

C

A. Prise à 3 broches reliée à la terre

B. Prise murale polarisée d'extérieur à 3 alvéoles avec disjoncteur différentiel

C. Broche de liaison à la terre

Spécifications de l'alimentation en gaz

AVERTISSEMENT

Risque d’explosion

Utiliser une canalisation neuve d’arrivée de gaz pour utilisation à l’extérieur approuvée par la CSA International.

Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.

En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s’assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 11 po (28 cm) de la colonne d’eau.

Par personne qualifiée, on comprend :

le personnel autorisé de chauffage,

le personnel autorisé d’une compagnie de gaz, et le personnel d’entretien autorisé.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.

IMPORTANT : L'installation doit satisfaire aux critères de tous les codes et règlements locaux. En l'absence de code local, l'installation doit satisfaire aux prescriptions de la plus récente édition du code national en vigueur : American National Standard, National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 ou CAN/CGA B149.1.

31

Image 31 Contents
Outdoor BUILT-IN Power Burner Your safety and the safety of others are very important Outdoor BUILT-IN Power Burner SafetyQuincy, Massachusetts Cleveland, Ohio Important Safety InstructionsTable DES Matières Table of ContentsLocation Requirements Installation RequirementsProduct Dimensions Tools and PartsMaker Ice Cabinet Dimensions13½ 34.3 cm 10⁵⁄₈ 27.0 cm 22¹¹⁄₁₆ 57.6 cm Between a Trash Drawer, Utility Drawer, or Warming Drawer= 3 7.6 cm 19³⁄₈ 49.2 cm 10¾ 27.3 cm 19¾ 50.2 cm30½ 77.5 cm 10¾ 27.3 cm 23 58.4 cm Built-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP GasGas Supply Requirements Electrical RequirementsRecommended Ground Method Gas Connection Requirements Install Tank Tray for 20 lb LP Gas Fuel Tank Installation InstructionsNatural Gas Conversion Make Gas Connection Gas Connection to Natural Gas or Local LP Gas To Install the 20 lb LP Gas Fuel TankAssemble Cooking Area Plug in Power BurnerLift off cover and grate and set aside Conversion to a Local LP Gas Supply Installation of the regulatorGAS Conversions Tools and Parts for Gas ConversionConversion from LP Gas to Natural Gas Make Power Burner Connections Connect Local LP Gas SupplyRecord Conversion Reinstall cap onto convertible regulator Change the Power burner orificesLow Flame Adjustment Check and Adjust the BurnersHook up to Natural gas and Leak Test Power Burner Use Using Your Outdoor Power BurnerManually lighting the Power burner Lighting Your Power BurnerRemove the outdoor Power burner cover Do not soak knobs Outdoor Power Burner CareGeneral Cleaning Cleaning MethodU.S.A TroubleshootingAssistance or Service AccessoriesThis limited warranty does not cover Kitchenaid Outdoor Product WarrantyCall Page Votre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU Brûleur Dextérieur Encastré PowerConservez CES Instructions Dimensions du placard Exigences Dinstallation Dimensions du produit Exigences demplacementPlan 13½ 34,3 cm 10⁵⁄₈ 27 cm 22¹¹⁄₁₆ 57,6 cm Dimension C Dimension D Dimension E= 3 7,6 cm 19³⁄₈ 49,2 cm 10¾ 27,3 cm 19¾ 50,2 cm30½ 77,5 cm 10¾ 27,3 cm 23 58,4 cm Taille de la porte Dimension F Dimension LSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications de lalimentation en gaz Puissance thermique des brûleurs en altitude Exigences concernant le raccordement au gazDétendeur Bouteille de propane de 20 lbInstallation du brûleur dextérieur Encastré Power Instructions ’INSTALLATIONConversion pour lalimentation au gaz naturel Installation du chariot de bouteille de gaz propane de 20 lb Raccordement de gaz Installation de la bouteille de propane de 20 lbRaccordement à une bouteille de gaz propane de 20 lb Alimentation au gaz naturel ou au gaz propane local Branchement du brûleur PowerSoulever le couvercle et la grille et les mettre de côté Installation de la surface de cuissonConversion au gaz propane local Installation du détendeurConversions DE GAZ Outillage et pièces pour la conversion de gazEnregistrer la conversion Conversion du gaz propane au gaz naturel11. Réinstaller le chapeau sur le détendeur convertible Remplacement des gicleurs du brûleur PowerEnlever la grille du brûleur Power Raccordement au gaz naturel et recherche de fuites 10. Réinstaller le cerclage supérieur du brûleur interne12. Réinstaller la grille de brûleur Contrôle et réglage des brûleursUtilisation du brûleur Power Utilisation DU Brûleur Power DextérieurAllumage manuel du brûleur Power Allumage du brûleur PowerPlacer le wok sur le cerclage de wok Détergent doux, chiffon doux et eau tiède Rincer et sécher Entretien DU Brûleur Power DextérieurNettoyage général Méthode de nettoyageAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires DépannageLa présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Produits Pour Usage Extérieur KitchenaidComposer le 1-800-422-1230. Au Canada, composer le Page All rights reserved W10243318B