Graco Inc 311791C, 300, GH230, 130 important safety instructions Paint Flush

Page 24

Startup / Démarrage / Puesta en servicio / Opstarten / Inbetriebnahme

ti5255a

PAINT

FLUSH

ti5256a

 

9 Place siphon tube in

10 Trigger gun again into

paint pail

flushing fluid pail until

 

paint appears. Assemble

 

tip and guard, page 25.

 

 

9 Mettre le tuyau de

10 Actionner à nouveau le

succion dans un seau

pistolet en dirigeant le

de peinture

jet dans le seau de

 

rinçage jusqu’à ce que

 

la peinture s’écoule.

 

Monter la buse et la

 

garde, page 25.

 

 

9 Coloque el tubo de

10 Dispare la pistola en la

aspiración en la lata

lata de líquido de lavado

de pintura

hasta que salga pintura.

 

Instale la boquilla

 

y el portaboquillas,

 

página 25.

 

 

9 Plaats de sifonbuis in de

10 Druk de trekker van het

verfemmer

pistool weer in en spuit

 

in de materiaalemmer

 

tot er verf verschijnt.

 

Breng de tip en de

 

beschermer aan;

 

zie pagina 25.

 

 

9 Siphonrohr in einen

10 Pistole wieder in den

Farbeimer geben

Spüleimer richten und

 

abziehen, bis Farbe

 

austritt. Düse und

 

Düsenschutz einbauen;

 

siehe Seite 25.

24

311791C

Image 24
Contents 311791C Models / Modèles / Modelos / Modellen / Modelle ETL/CSA/UL311791C Fire and Explosion Hazard Moving Parts Hazard Mise en garde Risque DE Décharge ÉlectriqueRisques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous Pression Risques DE BrûlureÉquipement DE Protection DU Personnel Peligro DE Incendios Y Explosiones Peligro DE Inyección a Través DE LA PielPeligros DEL Equipo a Presión Peligro DE Descarga EléctricaPeligro DE Piezas EN Movimiento Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL EquipoPeligro DE Piezas DE Aluminio a Presión Peligro DE AspiraciónBRAND- EN Explosiegevaar Gevaar Voor Injectie Door DE HuidGevaar VAN Apparatuur Onder Druk Gevaar Voor Elektrische SchokkenGevaren VAN Bewegende Delen Gevaren BIJ Verkeerd Gebruik VAN DE ApparatuurGevaren VAN Aluminium Onderdelen Onder Druk Gevaar Door AanzuigingBRAND- UND Explosionsgefahr Gefahr Durch MaterialeinspritzungGefahr Durch Druckbeaufschlagtes Gerät Gefahr Durch Elektrischen SchlagGefahr Durch Bewegliche Teile Gefahr Durch Missbräuchliche GeräteverwendungGefahr Durch Druckbeaufschlagte Aluminiumteile Gefahr Durch Starken SOGOff Ganz langsam die Mutter am Setup / Réglage / Ajuste / Opstellen / Einrichtung Change/Engine or MotorComplete Setup Complete Setup Safe Range cold OFF OFF / Arret Apagado UIT / AUSStart engine Start engine Set hydraulic pump valve On / Marche Encendido AAN / ANOFF Paint Flush SwitchTip and Guard Assembly Clearing Tip Clogs Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Reinigung Nettoyer le filtreTurn prime valve down Pump Armor Ti8693a Troubleshooting Problem Cause SolutionProblème Cause Solution Guide de dépannageProblema Causa Solución Localización de averíasStoringen opsporen en verhelpen Probleem Oorzaak OplossingProblem Ursache Lösung Fehlersuche311791C Warranty / Garantie / Garantía / Garantie / Garantie