Graco Inc 311791C, 300 Setup / Réglage / Ajuste / Opstellen / Einrichtung, Change/Engine or Motor

Page 16

Setup / Réglage / Ajuste / Opstellen / Einrichtung

Setup / Réglage / Ajuste / Opstellen / Einrichtung

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ti5387a

 

ti5405a

 

 

 

ti5386a

 

 

 

 

 

ti5235a

 

 

 

 

 

ti4296b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ti5383a

 

 

 

 

 

ti5384a

 

 

 

 

 

 

 

ti5382a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ti5388a

 

ti5389a

 

 

 

ti5385a

 

 

 

 

Change/Engine or Motor

 

 

 

 

 

 

1

Unplug motor or turn engine

2

Lift belt guard. Remove belt.

3

Tilt engine/motor. Install

4

Swivel motor clamp. Tighten

 

switch OFF. Loosen belt

 

Tilt engine/motor and

 

engine/motor. Install belt.

 

motor clamp and belt guard

 

guard knob and motor

 

remove engine/motor.

 

Lower belt guard.

 

knob.

 

clamp.

 

 

 

 

 

 

Changer le moteur

 

 

 

 

 

 

1

Débrancher le moteur ou

2

Soulever le carter de la

3

Incliner le moteur. Mettre le

4

Refermer la fixation moteur.

 

mettre le commutateur du

 

courroie. Enlever la courroie.

 

moteur en place. Remonter

 

Serrer celle-ci ainsi que le

 

moteur sur ARRÊT.

 

Basculer le moteur et le

 

la courroie. Abaisser le

 

bouton du carter de courroie.

 

Desserrer le bouton du

 

démonter.

 

carter de courroie.

 

 

 

carter de courroie ainsi

 

 

 

 

 

 

 

que la fixation moteur.

 

 

 

 

 

 

Cambio de motor

 

 

 

 

 

 

1

Desenchufe el motor o

2

Levante la protección

3

Incline el motor. Instale el

4

Gire la abrazadera del

 

apague el interruptor del

 

de la correa. Retire la

 

motor. Instale la corre. Baje

 

motor. Apriete la abrazadera

 

motor. Afloje la perilla de

 

correa. Incline el motor

 

la protección de la correa.

 

del motor y la perilla de

 

protección de la correa y la

 

y desmóntelo.

 

 

 

protección de la correa.

 

abrazadera del motor.

 

 

 

 

 

 

De motor verwisselen

 

 

 

 

 

 

1

Haal de stekker van de

2

Til de riembeschermer op.

3

Kantel de motor. Installeer

4

Draai de motorklem. Draai

 

motor los of draai de

 

Verwijder de riem. Kantel de

 

de motor. Installeer de riem.

 

de motorklem en de knop

 

motorschakelaar op OFF.

 

motor en verwijder de motor.

 

Laat de riembeschermer

 

van de riembeschermer

 

Draai de knop van de

 

 

 

zakken.

 

vast.

 

riembeschermer en de

 

 

 

 

 

 

 

motorklem los.

 

 

 

 

 

 

Motor auswechseln

 

 

 

 

 

 

1

Den Stecker vom Motor

2

Riemenschutz abheben.

3

Motor schräg halten.

4

Motorbügel drehen.

 

abziehen oder den

 

Riemen entfernen. Motor

 

Motor einbauen. Riemen

 

Motorbügel und

 

Motorschalter auf OFF

 

kippen und herausnehmen.

 

anbringen. Riemenschutz

 

Riemenschutzknopf

 

stellen. Riemenschutzknopf

 

 

 

zuklappen.

 

festziehen.

 

und Motorbügel lösen.

 

 

 

 

 

 

16

311791C

Image 16
Contents 311791C Models / Modèles / Modelos / Modellen / Modelle ETL/CSA/UL311791C Fire and Explosion Hazard Moving Parts Hazard Mise en garde Risque DE Décharge ÉlectriqueRisques DE Brûlure Risques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous PressionÉquipement DE Protection DU Personnel Peligro DE Incendios Y Explosiones Peligro DE Inyección a Través DE LA PielPeligros DEL Equipo a Presión Peligro DE Descarga EléctricaPeligro DE Piezas EN Movimiento Peligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL EquipoPeligro DE Piezas DE Aluminio a Presión Peligro DE AspiraciónBRAND- EN Explosiegevaar Gevaar Voor Injectie Door DE HuidGevaar VAN Apparatuur Onder Druk Gevaar Voor Elektrische SchokkenGevaren VAN Bewegende Delen Gevaren BIJ Verkeerd Gebruik VAN DE ApparatuurGevaren VAN Aluminium Onderdelen Onder Druk Gevaar Door AanzuigingBRAND- UND Explosionsgefahr Gefahr Durch MaterialeinspritzungGefahr Durch Druckbeaufschlagtes Gerät Gefahr Durch Elektrischen SchlagGefahr Durch Bewegliche Teile Gefahr Durch Missbräuchliche GeräteverwendungGefahr Durch Druckbeaufschlagte Aluminiumteile Gefahr Durch Starken SOGOff Ganz langsam die Mutter am Setup / Réglage / Ajuste / Opstellen / Einrichtung Change/Engine or MotorComplete Setup Complete Setup Safe Range cold OFF OFF / Arret Apagado UIT / AUSStart engine Start engine Set hydraulic pump valve On / Marche Encendido AAN / ANOFF Paint Flush SwitchTip and Guard Assembly Clearing Tip Clogs Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Reinigung Nettoyer le filtreTurn prime valve down Pump Armor Ti8693a Troubleshooting Problem Cause SolutionProblème Cause Solution Guide de dépannageProblema Causa Solución Localización de averíasStoringen opsporen en verhelpen Probleem Oorzaak OplossingProblem Ursache Lösung Fehlersuche311791C Warranty / Garantie / Garantía / Garantie / Garantie