Setup / Réglage / Ajuste / Opstellen / Einrichtung
| Safe Range (cold) / Plage |
|
|
ti5243a | correcte (à froid) / Intervalo de |
|
|
Safe Range (cold) |
|
| |
| seguridad (frío) / Veilig bereik |
|
|
| (koud) / Sicherer Bereich (kalt) |
|
|
|
|
| ti5244a |
Complete Setup |
|
|
|
9 Check hydraulic oil level. Add only Graco Hydraulic Oil, | 10 | Attach sprayer grounding | |
ISO Grade 46, 169236 (5 gallon/18.9 liter) or 207428 |
| clamp to earth ground. | |
(1 gallon/3.8 liter). Hydraulic tank capacity is 1.25 gallon |
|
| |
(4.75 liter). |
|
|
|
Installation complète |
|
|
|
9 Contrôler le niveau d’huile hydraulique. Ne mettre que | 10 Fixer la pince de terre sur | ||
de l’huile hydraulique Graco, ISO grade 46, 169236 |
| la borne de terre. | |
(5 gallons/18,9 litres) ou 207428 (1 gal/3,8 litres). |
|
| |
Capacité du réservoir hydraulique: 1,25 gallon |
|
| |
(4,75 litres). |
|
|
|
Instalación |
|
|
|
9 Compruebe el nivel de aceite hidráulico. Añada | 10 Sujete la abrazadera de | ||
únicamente aceite hidráulico Graco, ISO Grado 46, |
| conexión a tierra del | |
169236 (18,9 litros/5 gal) o 207428 (1 gal/3,8 litro). |
| pulverizador a una tierra | |
La capacidad del depósito hidráulico es de 4,75 litros |
| verdadera. | |
(1,25 galón). |
|
|
|
De opstelling voltooien |
|
|
|
9 Controleer het oliepeil van de hydraulische olie. Alleen | 10 | Bevestig de aardingsklem | |
bijvullen met Graco hydraulische olie, |
| van het spuitapparaat | |
169236 (5 gallon/18,9 liter) of 207428 (1 gallon/3,8 liter). |
| aan een goede aarding. | |
De inhoud van de hydraulische tank is 1,25 gallon |
|
| |
(4,75 liter). |
|
|
|
Einrichtung fertig stellen |
|
|
|
9 Hydraulikölstand kontrollieren. Nur Graco Hydrauliköl | 10 | Erdungsklammer des | |
| Spritzgeräts an einem | ||
einfüllen. Der Hydrauliköltank fasst 4,75 Liter. |
| Erdungspunkt befestigen. |
311791C | 19 |