Graco Inc GH230, 311791C Start engine Set hydraulic pump valve, On / Marche Encendido AAN / AN

Page 22

Startup / Démarrage / Puesta en servicio / Opstarten / Inbetriebnahme

ON / MARCHE /

ENCENDIDO /

AAN / AN

ti5264a

ti5263a

ti5251a

ti8690a

4

Start engine (cont.)

 

 

 

5 Set hydraulic pump valve

 

 

 

 

 

ON.

 

 

 

 

 

- Hydraulic motor is now active -

 

 

 

 

 

 

e

Pull starter rope

f

After engine starts, move

g

Set throttle to desired setting

 

 

 

choke to open

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Démarrer le moteur

 

 

 

5 Mettre la vanne de pompe

 

(suite.)

 

 

 

hydraulique sur

 

 

 

 

 

MARCHE.

 

 

 

 

 

- Le moteur hydraulique est

 

 

 

 

 

maintenant en marche -

 

 

 

 

 

 

e

Tirer sur le cordon de

f

Dès que le moteur tourne,

g

Régler l’accélérateur

 

démarrage

 

mettre le volant du starter

 

en position désirée

 

 

 

sur ouvert

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Arranque el motor (cont.)

 

 

 

5 Encienda la válvula de la

 

 

 

 

 

bomba hidráulica.

 

 

 

 

 

- El motor hidráulico está activado -

 

 

 

 

 

 

e

Tire de la cuerda de arranque

f

Después de que el motor se

g

Coloque el acelerador en la

 

 

 

ponga en marcha, abra el

 

posición deseada

 

 

 

obturador

 

 

 

 

 

 

 

 

4

De motor starten (vervolg)

 

 

 

5 Zet de kraan van de

 

 

 

 

 

hydraulische pomp

 

 

 

 

 

op ON.

 

 

 

 

 

- De hydraulische motor is nu

 

 

 

 

 

geactiveerd -

 

 

 

 

 

 

e

Trek aan het startkoord

f

Zet de choke open, als de

g

Zet de gashendel op de

 

 

 

motor is gestart

 

gewenste stand

 

 

 

 

 

 

4

Motorstart (Forts.)

 

 

 

5 Das Hydraulikpumpen-

 

 

 

 

 

ventil auf Position ON

 

 

 

 

 

stellen.

 

 

 

 

 

- Der Hydraulikmotor ist jetzt

 

 

 

 

 

aktiv -

 

 

 

 

 

 

e

Starterseil ziehen

f

Nach dem Start des Motors

g

Gashebel auf die

 

 

 

den Choke öffnen

 

gewünschte Geschwindigkeit

 

 

 

 

 

einstellen

22

311791C

Image 22
Contents 311791C Models / Modèles / Modelos / Modellen / Modelle ETL/CSA/UL311791C Fire and Explosion Hazard Moving Parts Hazard Mise en garde Risque DE Décharge ÉlectriqueRisques DE Brûlure Risques DUS AUX Pièces EN Aluminium Sous PressionÉquipement DE Protection DU Personnel Peligros DEL Equipo a Presión Peligro DE Incendios Y ExplosionesPeligro DE Inyección a Través DE LA Piel Peligro DE Descarga EléctricaPeligro DE Piezas DE Aluminio a Presión Peligro DE Piezas EN MovimientoPeligros Debidos a LA Utilización Incorrecta DEL Equipo Peligro DE AspiraciónGevaar VAN Apparatuur Onder Druk BRAND- EN ExplosiegevaarGevaar Voor Injectie Door DE Huid Gevaar Voor Elektrische SchokkenGevaren VAN Aluminium Onderdelen Onder Druk Gevaren VAN Bewegende DelenGevaren BIJ Verkeerd Gebruik VAN DE Apparatuur Gevaar Door AanzuigingGefahr Durch Druckbeaufschlagtes Gerät BRAND- UND ExplosionsgefahrGefahr Durch Materialeinspritzung Gefahr Durch Elektrischen SchlagGefahr Durch Druckbeaufschlagte Aluminiumteile Gefahr Durch Bewegliche TeileGefahr Durch Missbräuchliche Geräteverwendung Gefahr Durch Starken SOGOff Ganz langsam die Mutter am Setup / Réglage / Ajuste / Opstellen / Einrichtung Change/Engine or MotorComplete Setup Complete Setup Safe Range cold OFF OFF / Arret Apagado UIT / AUSStart engine Start engine Set hydraulic pump valve On / Marche Encendido AAN / ANOFF Paint Flush SwitchTip and Guard Assembly Clearing Tip Clogs Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigen / Reinigung Nettoyer le filtreTurn prime valve down Pump Armor Ti8693a Troubleshooting Problem Cause SolutionProblème Cause Solution Guide de dépannageProblema Causa Solución Localización de averíasStoringen opsporen en verhelpen Probleem Oorzaak OplossingProblem Ursache Lösung Fehlersuche311791C Warranty / Garantie / Garantía / Garantie / Garantie