Senco PC2053-1 Directives DE Mise À LA Terre, Régulateurs et contrôles supplémentaires, Remarque

Page 40

PROCÉDURES D’INSTALLATION ET DE MISE EN ROUTE

Emplacement du compresseur d’air

Quand vous recevez votre compresseur, il est complètement assemblé et prêt à utiliser. Utilisez votre compresseur dans un endroit sec, propre, frais et bien ventilé. La pompe et le boîtier du compresseur d’air sont conçus pour permettre un refroidissement adéquat. Nettoyez ou soufflez la poussière ou la saleté qui s’accumule sur le compresseur d’air. Un compresseur d’air propre fonctionne en chauffant moins et donne un service de plus longue durée. Les ouvertures de ventilation sur le compresseur d’air sont nécessaires pour maintenir une température d’exploitation adéquate. Ne placez pas de chiffons ni d’autres contenants sur ou à proximité de ces ouvertures.

Tension et protection de circuit

Voir le tableau des spécifications à la page 5.

Rallonges

Utilisez une conduite d’air supplémentaire au lieu d’une rallonge pour éviter une baisse de tension ou une perte de puissance du moteur. Un cordon de valeur nominale inférieure à celle requise risque de causer une chute de tension, d'où perte de puissance et surchauffe.

Si une rallonge devait être utilisée, assurez-vous :

d’utiliser une rallonge à trois fils qui comprend une fiche à trois dérivations avec mise à la terre et une prise avec mise à la terre qui accepte la fiche du compresseur.

qu’elle est en bon état.

qu’elle n’excède pas 50 pi.

qu’elle est de calibre 14 AWG ou plus (jauge

américaine de fils). La grosseur du fil augmente plus le numéro de jauge est petit. 12 AWG, 10 AWG et 8 AWG peuvent également être utilisés. N’UTILISEZ

PAS UN CALIBRE DE 16 OU DE 18 AWG.

DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE

RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES DANS LE CAS D’UN COURT-CIRCUIT. LA MISE À LA TERRE RÉDUIT LES RISQUES DE CHOCS EN FOURNISSANT UN FIL D’ÉCHAPPEMENT AU COURANT ÉLECTRIQUE. CE COMPRESSEUR D’AIR DOIT ÊTRE ADÉQUATEMENT MIS À LA TERRE.

Ce compresseur d’air est muni d’un cordon comprenant un fil de mise à la terre et d’une fiche appropriée de mise à la terre. La fiche doit être utilisée avec une prise de courant qui a été installée et mise à la terre selon les réglementations et codes municipaux. La prise doit avoir la même configu- ration que la fiche. Voir schéma. N’UTILISEZ PAS

D’ADAPTATEUR.

Vérifiez le cordon et la fiche avant chaque utilisation. Ne les utilisez pas s’il y a des signes de dommages.

UNE MISE À LA TERRE INAPPROPRIÉE PEUT ENTRAÎNER DES CHOCS ÉLECTRIQUES.

Ne modifiez pas la fiche qui est fournie. Si elle ne s’insère pas dans la prise disponible, une prise appropriée doit être installée par un électricien qualifié.

Lors du remplacement ou de la réparation du cordon ou de la fiche, le fil de terre doit être tenu séparé des fils porteurs d’électricité. Ne branchez jamais le fil de terre à une simple prise à deux lames. Le fil de terre est recouvert d’un isolant dont la surface externe est verte - avec ou sans rayures jaunes.

Si vous ne saisissez pas parfaitement ces directives sur la mise à la terre, ou en cas de doute sur la façon dont le compresseur est mis à la terre, faites vérifier l’installation par un électricien qualifié.

Régulateurs et contrôles supplémentaires.

Étant donné que la pression du réservoir d’air est normalement plus élevée que celle qui est requise, un régulateur séparé est habituellement utilisé pour contrôler la pression d’air avant tout dispositif à commande pneumatique distinct.

Des transformateurs à air distincts, qui combinent les fonctions de régularisation d’air, d’humiditéet d’enlèvement de la saleté, doivent être utilisés lorsque applicable.

REMARQUE

Il est courant que le réservoir d’air contienne un peu d’eau en raison des mises à l’essai effectuées en usine.

D23708

8-FR

 

Image 40 Contents
Accuset Table of Contents Important Safety Instructions Hazard What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Explosion or Fire Risk of BurstingRisk to Breathing Risk from Flying ObjectsRisk of Electrical Shock Risk of Property Damage When Transporting Compressor Risk from Moving PartsRisk of Burns Risk of FallingSpecifications When you have finished using the air compressorGlossary Duty CycleDescription of Operation Installation and BREAK-IN Procedures Location of the Air CompressorVoltage and Circuit Protection Extension CordsOperating Procedures When you are finishedTroubleshooting Guide Problem Cause CorrectionProblem Cause Correction Parts Diagram Parts Available for this Unit Part Number DescriptionAIR Compressor Diagram Parts List Accuset Compressor and Parts Warranty Replacement of Compressor Due to Natural DisasterCompresor DE Aire Permantemente Lubricado Tabla DE Contenidos Riesgo DE Explosión Peligro¿QUÉ Puede OCURRIR? ¿CÓMO PREVENIRLO? Riesgo DE Inhalación Riesgo DE Partes Móviles Riesgo DE QuemadurasRiesgo DE Caidas Riesgo DE Daños a LA Propiedad AL Transportar EL CompresorTabla DE Especificaciones GlosarioCiclo DE Trabajo AlmacenajeDescripción DE LA Operación Controles y Reguladores Adicionales Instrucciones Para Conectar a TierraUsaradaptadores Procedimiento Para Operar Procedimiento para el AsentamientoNota Cuando usted termineProblema Causa Solución Guía Para Detección DE ProblemasSobreajustar La válvula Lista DE Repuestos Lista DE Partes Descripción Número DE ParteDiagrama DEL Compresor 15-SP D23708 Garantía DEL Compresor Accuset Y SUS Componentes Compresseur Dair À Lubrification Permanente Table DES Matières Mesures DE Sécurité Importantes Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIERisque D’ÉCLATEMENT Risque PréventionRisque DE Projection D’OBJETS Risque DE Choc ÉlectriqueRisque Relié AUX Pièces Mobiles Spécifications LexiqueCycle Opératoire EntreposageDescription DU Fonctionnement DE L’APPAREIL Directives DE Mise À LA Terre Régulateurs et contrôles supplémentairesPAS UN Calibre DE 16 OU DE 18 AWG ’ADAPTATEURProcédures DE Mise EN Route Procédures D’UTILISATIONUne fois que vous avez terminé Probleme Cause Correction Guide DE DépannagePour votre circuit de dérivation particulier Pièces Disponibles Pour CET Appareil Liste DES Pièces DescriptionD23708 14-FR 15-FR D23708 Garantie SUR LE Compresseur D’AIR ET LES Pièces Accuset Garantie DU Compresseur D’AIR
Related manuals
Manual 48 pages 17.57 Kb