Black & Decker LI2000 Entretien, Retrait et Élimination DES Piles, Fonctionnement EN Mode Manuel

Page 15

 

arrière (1) est en position centrale, il

 

verrouille l’outil et prévient un démarrage

 

accidentel ou une décharge du bloc-piles.

FONCTIONNEMENT EN MODE MANUEL

Tourner la bague à la position indiquée et

 

illustrée dans la figure G.

 

• Utiliser l’outil comme un tournevis traditionnel,

 

non alimenté. Le commutateur avant/arrière

 

à coulisse (1), en position centrale, verrouille

 

l’outil et prévient un démarrage accidentel ou

 

une décharge du bloc-piles.

 

NOTE: If the collar fails to move past the cental

lock position to manual mode

then please see

the following procedure:

 

1.

Turn clutch collar to Power Mode .

2.

(figure G1)

 

Run the unit.

 

4.

Turn clutch collar to Manual Mode .

 

(figure G1)

 

Vissage

• Avant de poser des mèches, régler le commutateur coulissant avant/arrière (1) à la position de verrouillage centrale.

• Insérer l’embout de vissage à tige hexagonale approprié dans la broche.

• Sélectionner la marche avant ou arrière.

Perçage

• Avant de poser des mèches, régler le commutateur coulissant avant/arrière (1) à la position de verrouillage centrale.

• Insérer une mèche comportant le bon emmanchement hexagonal.

• Sélectionner la rotation avant. REMARQUE : en mode perçage, il est possible que la mèche se dégage de l’arbre à son retrait du matériau. Dans ce cas, il est possible de la retirer. Pour ce faire, insérer de nouveau l’emmanchement hexagonal dans la fusée et inverser la rotation de l’outil.

Conseils pratiques généraux pour le perçage

• Le présent outil n’est pas recommandé pour le perçage de la maçonnerie.

N’utiliser que des mèches bien aiguisées

Des mèches de perçage de métaux peuvent être utilisées pour percer des trous dans le bois. Ces mèches doivent être bien aiguisées et doivent être fréquemment retirées pour nettoyer les cannelures.

S’assurer que la pièce soit bien appuyée et stable, tel qu’indiqué dans les directives de sécurité.

Utiliser l’équipement de sécurité approprié, tel qu’indiqué dans les directives de sécurité.

Protéger et entretenir la zone de travail, tel qu’indiqué dans les directives de sécurité.

Faire tourner la perceuse très lentement, en utilisant peu de pression, jusqu’à ce que le trou soit suffisamment grand pour que la mèche ne glisse pas.

Exercer une pression en ligne droite avec la mèche. Exercer suffisamment de pression pour faire mordre la mèche mais ne pas appuyer à l’excès pour éviter de caler le moteur ou de faire dévier la mèche.

Tenir firmement l’outil afin de controler sa torsion.

NE PAS TENTER DE FAIRE

DÉMARRER UNE PERCEUSE BLOQUÉE EN UTILISANT LE DÉCLENCHEUR. IL Y A RISQUE D’ENDOMMAGER L’OUTIL. Pour la retirer, faire bouger la pointe d’avant en arrière puis la retirer.

Éviter les blocages en réduisant la pression lors du perçage et percer lentement dans la dernière portion du trou.

Faire tourner la perceuse pour retirer la mèche du trou percé. Cette pratique réduira ainsi les blocages.

S’assurer que l’interrupteur met l’outil sous tension et hors tension.

AVERTISSEMENT : pour éviter toute blessure corporelle, il est important de bien appuyer la pièce de travail et de tenir la perceuse fermement afin d’en conserver le contrôle.

entretien

Nettoyer l’outil au moyen d’un savon doux et d’un linge humide seulement. Ne jamais laisser de liquide s’infiltrer à l’intérieur de l’outil ni tremper ce dernier dans un liquide quelconque. IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les

opérations de réparation, d’entretien et de réglage (autres que celles décrites aux présentes) doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.

retrait et ÉLIMINATION DES PILES

Ce produit utilise des piles lithium-ion rechargeables et recyclables. Quand les piles ne tiennent plus la charge, elles doivent être retirées du produit et recyclées. Il ne faut pas les incinérer ni les mettre au compost. On peut apporter les piles à un centre

de réparation Black & Decker ou à un centre autorisé. Certains détaillants locaux participent également à un programme national de recyclage (voir la section « Le sceau RBRCTM »). Communiquer avec le détaillant local pour en connaître les détails. Le centre de réparation de Black

& Decker ou un centre autorisé prendra les dispositions nécessaires pour recycler les piles épuisées si on les rapporte à un tel centre. On peut aussi contacter la municipalité pour obtenir des directives de mise au rebut appropriées selon la ville.

Retrait du bloc-piles pour élimination : 1.) D’abord, avant de démonter le produit, il faut le mettre en marche et le faire fonctionner en position de vissage ou

de dévissage jusqu’à ce qu’il s’arrête de lui-même afin d’assurer une décharge complète du bloc-piles.

15

Image 15
Contents Lithium pivotdriver Safety Guidelines Definitions General power tool safety warnings Specific Safety Rules Always Wear Certified Safety EQUIPMENT Symbols Safety warnings and instructions batteries Safety warnings and instructions ChargingFunctional Description Figure a Pivoting the Tool Handle Figures D, E Charging ProcedureAssembly and Adjustment Inserting and removing bits figure CMaintenance Battery Removal and DisposalOperating instructions Full Two-Year Home Use Warranty TroubleshootingAccessories Service InformationTowson, MD 21286 U.S.A Visseuse Avec Tête Pivotante AU LithiumAvertissements de sécurité généraux pour LES Outils ÉlectriquesSécurité du lieu de travail Règles de sécurité spécifiques Tension les parties métalliques exposéesPièce avec la main ou contre son corps la Description fonctionnelle figure a Toujours Porter UN Équipement DEProtection Homologué Avertissements de sÉCURITÉ ET Directives Chargement Procédure de chargeMise EN Garde pour Électrique Fonctionnement EN ModeAssemblAGE ET Réglage Directives D’UTILISATIONPerçage Fonctionnement EN Mode ManuelEntretien Retrait et Élimination DES PilesLE Sceau Rbrcmc AccessoiresProblème Cause possible Solution possible DépannageDestornillador pivotdriver con batería de litio Seguridad eléctrica Seguridad en el área de trabajoNormas de seguridad especÍFICAS Descripción de las funciones Advertencia USE SiempreSeguridad Certificados No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Instrucciones Y Advertencias DE Seguridad BateríasInstrucciones Y Advertencias DE Seguridad Carga Procedimiento DE CargaNotas Importantes Sobre LA Carga Ensamblaje y ajusteRotación DEL Mango DE LA Herramienta Figuras D, E Instrucciones DE Operación AdvertenciaFuncionamiento EN Modo Manual EL Sello Rbrctm MantenimientoRemoción Y Eliminación DE LA Batería AccesoriosDetección DE Problemas Problema Causa posible Solución posibleGarantíA Completa DE DOS AñOS Para USO EN EL Hogar Page Telephone · No. Teléfono AñOS DE GarantiaEsta Garantia no Aplica Cuando Solamente Para Propositos DE Mexico