Ryobi CD100 manuel dutilisation Specific Safety Rules

Page 5

SPECIFIC SAFETY RULES

Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a “live” wire will also make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator.

Know your power tool. Read operator’s manual carefully. Learn its applications and limitations, as well as the specific potential hazards related to this tool. Following this rule will reduce the risk of electric shock, fire, or serious injury.

Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1. They are NOT safety glasses. Following this rule will reduce the risk of eye injury.

Protect your lungs. Wear a face or dust mask if the operation is dusty. Following this rule will reduce the risk of serious personal injury.

Protect your hearing. Wear hearing protection during extended periods of operation. Following this rule will reduce the risk of serious personal injury.

Battery tools do not have to be plugged into an electrical outlet; therefore, they are always in operating condition. Be aware of possible hazards when not using your battery tool or when changing accessories. Following this rule will reduce the risk of electric shock, fire, or serious personal injury.

Do not place battery tools or their batteries near fire or heat. This will reduce the risk of explosion and possibly injury.

Do not crush, drop or damage battery pack. Do not use a battery pack or charger that has been dropped or received a sharp blow. A damaged battery is subject to explosion. Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately.

Batteries can explode in the presence of a source of ignition, such as a pilot light. To reduce the risk of serious personal injury, never use any cordless product in the presence of open flame. An exploded battery can propel debris and chemicals. If exposed, flush with water immediately.

Do not charge battery tool in a damp or wet location. Following this rule will reduce the risk of electric shock.

For best results, your battery tool should be charged in a location where the temperature is more than 50°F but less than 100°F. To reduce the risk of serious personal injury, do not store outside or in vehicles.

Under extreme usage or temperature conditions, battery leakage may occur. If liquid comes in contact with your skin, wash immediately with soap and water, then neutralize with lemon juice or vinegar. If liquid gets into your eyes, flush them with clean water for at least 10 minutes, then seek immediate medical attention. Following this rule will reduce the risk of serious personal injury.

Save these instructions. Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this tool. If you loan someone this tool, loan them these instructions also to prevent misuse of the product and possible injury.

WARNING:

Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

lead from lead-based paints,

crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and

arsenic and chromium from chemically-treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

5 — English

Image 5
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualIntroduction WarrantyPersonal Safety General Safety RulesElectrical Safety Power Tool USE and CareService Battery Tool USE and CareSpecific Safety Rules Name DESIGNATION/EXPLANATION SymbolsSymbol Signal Meaning Assembly FeaturesOperation Removing Bits Installing BitsDrilling See Figures 6 7,Metal DRILLING Wood DRILLINGGeneral Maintenance MaintenanceBattery Pack Preparation for Recycling To Retighten a Loose ChuckEnglish Table DES Matières GarantieAvertissement Règles DE Sécurité GénéralesDépannage Utilisation ET Entretien DE LA BatterieRègles DE Sécurité Particulières Symbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication AVERTISSEMENT Assemblage CaractéristiquesUtilisation Installation DU Bloc DE BatteriesRetrait DU Bloc DE Batteries Caractéristiques Relatives À LA Protection DES PilesRetrait DES Embouts Installation DES EmboutsPerçage AvertissementPerçage DU Métal Perçage DU BoisEntretien Général EntretienRetrait DU Mandrin Serrage D’UN Mandrin DesserréGarantía Índice DE ContenidoIntroducción Advertencia Reglas de seguridad generalesSeguridad Personal Seguridad EléctricaServicio Empleo Y Cuidado DE LA Herramienta DE BateríaSReglas de seguridad específicas Peligro SímbolosPrecaución Símbolo Señal SignificadoArmado CaracterísticasFuncionamiento Instalación DE LAS Brocas Bandeja MAG TrayRemoción DE LAS Brocas TaladradoTaladrado EN Metal Taladrado EN MaderaMantenimiento General MantenimientoDesmontaje DEL Portabrocas Para Apretar EL Portabrocas Cuando SE AflojeEnglish Switch trigger gâchette, gatillo del interruptor Db a Right / Correct / Forma Correcta ONE World TECHNOLOGIES, INC OPERATOR’S Manual / 12 volt drill-driver