Bostitch LPF21PL, LPF28WW manual Ajuste DEL Control DE Profundidad DEL Clavo, Extracción DE Clavos

Page 18

LPF21PL-LPF33PT-LPF28WW_9R189680RC_BOS_MAN_JM_166762RevC_FSeries_Man.qxd 11/26/12 10:30 AM

AJUSTE DEL CONTROL DE PROFUNDIDAD DEL CLAVO

La función de ajuste del control de profundidad del clavo permite regular el impulso del clavo desde un nivel al ras o justo sobre la superficie de trabajo hasta avellanado leve o profundo.

PARA AJUSTAR EL CONTROL DE PROFUNDIDAD

DEL CLAVO:

Desconecte la herramienta del suministro de aire antes de intentar desarmar piezas y antes de cambiar el ajuste del elemento de contacto con la superficie de trabajo.

NOTA: Gire la rueda de control de profundidad para elegir la profundidad de impulso deseada.

EXTRACCIÓN DE CLAVOS

1.

Apriete la palanca del impulsor.

4. Presione sobre el tope de clavos. 5. Deslice los clavos fuera del

2.

Permita que el resorte del

depósito alimentador.

impulsor jale el impulsor hacia adelante hasta que se detenga en la posición de avance.

3.Deslice los clavos hacia atrás hasta el tope de clavos.

OPERACIÓN DE LA HERRAMIENTA

PROTECCIÓN OCULAR que cumpla con las especificaciones ANSI y proporcione protección contra partículas voladoras tanto al FRENTE como de LADO SIEMPRE la deberá utilizar el operador y cualquier otra persona que se encuentra en el área de trabajo relacionado con el suministro de aire, carga, operación o servicio de esta herramienta. La protección ocular es necesaria para protegerle contra sujetadores o basura que pueda volar, y que pudiera causar lesiones serias a los ojos.

El patrón y/o usuario deberán asegurarse de utilizar una protección ocular adecuada. El equipo de protección ocular deberá cumplir con los requisitos del Instituto de Normatividad Nacional Estadounidense, ANSI Z87.1 y proporcionar protección tanto al frente como lateral. NOTA: Los anteojos sin protección lateral y las caretas por sí solas no proporcionan una protección adecuada.

18

Image 18
Contents LPF21PL / LPF33PT / LPF28WW Introduction IndexLoading Tool Safety InstructionsAIR Supply and Connections OperationTool Specifications Operating ModesAIR Supply and Connections Filter LubricationLoading the Tool Cold Weather OperationRemoving Nails Fastener Depth Control AdjustmentTo Adjust the Fastener Depth Control Tool OperationOperation Sequential Trip OperationContact Trip Operation Tool Operation Check AIR SUPPLY-PRESSURE and Volume Replacement PartsAssembly Procedure for Seals Maintaining the Pneumatic ToolAvailable Accessories Trouble Shooting Problem Cause CorrectionIntroducción ÍndiceNota AL Cargar LA Herramienta Instrucciones DE SeguridadSuministro DE Aire Y Conexiones OperaciónMantenimiento DE LA Herramienta Especificaciones DE LA HerramientaModos DE Operación Suministro DE Airey Conexiones Filtro LubricaciónCarga DE LAS Herramientas Funcionamiento EN Clima FríoOperación DE LA Herramienta Ajuste DEL Control DE Profundidad DEL ClavoExtracción DE Clavos Para Ajustar EL Control DE Profundidad DEL ClavoOperación DEL Disparo Secuential OperaciónAntes DE Manejar U Operar Esta Herramienta Operación DEL Disparo DE ContactoFuncionamiento DEL Disparo Secuencial Operación DE LA Herramienta ContinuaciónRevisión Funcional DE LA Herramienta Funcionamiento DEL Disparo DE ContactoPiezas DE Repuesto Presión Y Volumen DEL Suministro DE AireMantenimiento DE LA Herramienta Neumática Procedimiento DE Ensamblaje Para LOS SellosAccesorios Disponibles Solución DE Problemas El vástago de la válvula de disparo Tiene fuga de aireRemarque Garantie Limitée É.-U. et Canada seulementChargement DE L’APPAREIL Consignes DE SécuritéAlimentation EN AIR Comprimé ET Raccordement FonctionnementCaractéristiquestechniques DES Outils Modes DE FonctionnementAlimentation EN AIR ET Connexions Lubrification FiltreFonctionnement EN Basse Température Commande DE Réglage DE Profondeur DE Fixation Fonctionnement DE L’OUTILPour Régler LA Profondeur DE Fixation Fonctionnement DE L’OUTIL Suite Fonctionnement EN Mode Déclenchement SéquentielFonctionnement Fonctionnement PAR Déclenchement SUR ContactMaintenance DE L’OUTIL Pneumatique Vérification DE L’ÉTAT DE Marche DE L’OUTILAccessoires Offerts Dépannage Vérifiez l’équipement d’alimentation d’air
Related manuals
Manual 37 pages 57.02 Kb